Читаем Лавандовое утро полностью

Эди закрыла книгу воспоминаний и медленно пошла на кухню. Какую ужасную стряпню оставила на ужин сиделка? Опять что-нибудь вроде тако.[1] Услышав, как подкатила машина доставки, чтобы забрать пакет для Хелен, Эди улыбнулась.

Открыв холодильник, она вдруг подумала, как хорошо, что ее уже не будет, когда Джоселин узнает, что она… Что ж, Эди не лгала, она просто скрыла многие факты своей биографии. Так как Джоселин любила расспрашивать Эди о ее долгой жизни, то умолчать о некоторых событиях было непросто, но Эди это удалось.

Она достала миску с салатом, который оставила для нее сиделка, и поставила ее на стол. Конечно, Джоселин не обрадуется, когда ей расскажут кое о чем, но Эди не сомневалась, что ее девочка, ее Джос, найдет ответы на все вопросы.

Улыбаясь, Эди подумала, что жизненный план, который она составила для своей подопечной, не предусматривает присутствия близнецов, слишком высоких, слишком худых, обожающих разгуливать у всех на виду чуть ли не нагишом. То, что эти девицы стали «знаменитыми» — термин, который мисс Эди ненавидела, — ясно показывало, что собой представляет современный мир.

Джоселин думала, что мисс Эди не знает, на какие жертвы ей пришлось пойти, чтобы ухаживать за больной женщиной. Джос была вынуждена отказаться от выгодного предложения, чтобы быть рядом с ней, и теперь Эди хотела сделать для нее все, что было в ее силах. А в силах было дать Джоселин правду. Но она не собиралась рассказывать ей все, она хотела заставить Джоселин саму найти все ответы, поработать над разгадкой. Так будет куда лучше.

— И пожалуйста, прости меня, — прошептала Эди. Она очень надеялась, что Джоселин простит ее за все те секреты, которые она так долго скрывала от нее. — Я дала клятву. Я обещала, — шептала она. — И я сдержала ее.

И она мысленно стала сочинять письмо, которое оставит вместе с завещанием.

Глава 1

Джоселин в последний раз посмотрела на свое отражение в зеркале отеля. Пора, подумала она. Момент настал. Ей ужасно хотелось надеть ночную рубашку и снова залезть в постель. Интересно, что сегодня показывают по местному телевидению? И есть ли оно в этом отеле? Может быть, следовало поискать отель, где оно есть?

Джос глубоко вздохнула, снова посмотрела в зеркало и расправила плечи. Что бы сказала мисс Эди, если бы увидела, как она сутулится? При мысли о мисс Эди на глаза навернулись слезы, и Джос заморгала, прогоняя их. Прошло четыре месяца со дня похорон, но она все еще скучала по своей старшей подруге, скучала так сильно, что порой все валилось из рук. Джос то и дело порывалась позвонить мисс Эди и рассказать ей, что случилось за день, и каждый раз, вспоминая, что ее больше нет, заливалась слезами.

— У меня все получится, — сказала Джос, глядя на свое отражение в зеркале. — Все получится. — Она была одета консервативно, в темную юбку и накрахмаленную белую блузку, именно так учила ее одеваться мисс Эди. Обруч на голове, русые волосы по плечам, едва заметный макияж. Если Джоселин что-то и знала о городе Эдилин в штате Виргиния, так только то, что мисс Эди выросла там. Поэтому Джоселин не хотела ехать туда в джинсах и открытой майке, опасаясь шокировать местных жителей.

Она взяла ключи от машины, ухватила за ручку большой черный чемодан и покатила его к двери. Сегодня она будет ночевать в своем собственном доме. В доме, который она никогда не видела, никогда даже не слышала о нем, пока адвокат не сообщил, что она получила наследство.

Пару дней назад Джос сидела в офисе адвоката в Бока-Рейтон во Флориде, одетая во все черное, с жемчугом мисс Эди на шее. Прошло несколько месяцев со дня похорон, но в завещании значилось, что оно должно быть вскрыто в первый день мая после смерти Эдилин Харкорт. Если бы она умерла первого июня, то пришлось бы ждать еще одиннадцать месяцев. Но она умерла во сне, в своей постели как раз на Новый год, поэтому прошло всего четыре месяца.

Рядом с Джос сидел ее отец, а подле него — мачеха и две сводные сестры: Белинда и Эшли, теперь известные как Белл и Эш. Благодаря неутомимым усилиям их матери они стали моделями, средствам массовой информации особенно нравилось, что они близнецы. В последние десять лет они появлялись на обложках всех глянцевых журналов и путешествовали по миру, демонстрируя одежду разных дизайнеров. Когда они заходили в торговые центры, толпы девчонок преследовали их с визгом восторга, а мужчины всех возрастов смотрели на них с вожделением.

По мнению Джос, из-за всей этой славы близнецы так и не повзрослели. Будучи детьми, Белинда и Эшли придумывали всякие шалости и жаловались матери, сваливая все на Джос. Луиза обычно долго смотрела на свою падчерицу, потом говорила: «Подожди, вот вернется отец…» Но отец просто качал головой и делал все, чтобы избежать разбирательства… Главная цель его жизни заключалась в удовольствиях, а не в воспитании трех дочерей. Он обожал возиться в гараже, его жена и ее высоченные падчерицы разделяли его увлечение. Джоселин же шла к мисс Эди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдилин

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы