Читаем Лазарус (ЛП) полностью

Но как только мое зрение прояснилось, я увидела не только источник голоса, но и Криса и Санни.

— На самом деле это тоже не заняло слишком много времени, — продолжал Митчелл. Они представляли собой устрашающую группу — все в брюках и темных рубашках, все с блестящими часами, обернутыми вокруг запястий, все с моим будущим в руках. — Твой маленький Приспешник, спасший положение, действительно облегчил нам задачу. Видел, как он уходил сегодня утром.

Я не была героем.

Я была ничем по сравнению с ними троими.

Я повернулась и побежала к двери.

Если и был какой-то звук, я не расслышала его из-за моего сердцебиения в ушах.

Я держала пальцы на цепочке, готовая сдвинуть ее, когда чья-то рука опустилась мне между лопаток, прижимая все мое тело к неподатливой двери. Резкая боль пронзила мою скулу, когда они столкнулись, заставив мое зрение на секунду померкнуть, когда с моих губ сорвался крик.

Его рука скользнула вверх по моей спине и погрузилась в волосы у основания шеи, цепляясь таким образом, который становился мне знакомым, но в этом не было ничего дразнящего, эротического. Когда Санни потянул, он сделал это, чтобы причинить максимально возможную боль. Жжение, казалось, охватило всю мою кожу головы, заставляя мои глаза слезиться. Он дернул назад, затем толкнул вперед, на этот раз заставив мою глазницу сражаться с дверью, снова проигрывая. Ощущение набухания было почти мгновенным, когда его тело прижалось к моему. Его дыхание было теплым у моего уха. — Даже не думай, блядь, о том, чтобы кричать, — потребовал он, снова дергая меня за волосы. — Понятно?

Моя голова дернулась настолько сильно, насколько позволяла хватка за волосы, заставляя его сделать шаг назад.

Я все равно не была уверена, что крик мне поможет. Не после того, как Лазарус поговорил со всеми соседями о том, что я прохожу детоксикацию.

Он использовал мои волосы, чтобы направить меня, потянув обратно к столу. Его рука опустилась на спинку стула и потянула, заставив его заскрежетать по полу, прежде чем он бросил меня на него.

— А теперь сядь и послушай, что скажет папочка, — прорычал Санни, двигаясь позади меня, блокируя любой возможный побег.

Страх был бурлящим чувством внутри, от которого потели не только мои ладони, но, казалось бы, каждая поверхность кожи. Я с трудом сглотнула, обнаружив, что у меня пересохло во рту, и посмотрела на Митчелла.

Доктор Митчелл Эндрюс.

И его сыновья, доктор Кристофер Эндрюс и физиотерапевт Санни Эндрюс.

Сами по себе они были целой организацией.

Их злобность не маскировалась их профессиями.

О, нет.

Их профессии были источником их зла.

— Что, по-твоему, ты делала, убегая? — спросил Митчелл мягким голосом, но я знала его достаточно долго, видела его ежедневно в течение полугода. На его челюсти подергивался мускул. В его глазах была напряженность, из-за которой рядом с ними и под ними образовались морщинки.

В целом, он был симпатичным мужчиной. Он был высоким и худощавым, с волосами цвета соли с перцем, карими глазами и хорошей аристократической костью. Его сыновья унаследовали большую часть его внешности, но там, где Митчелл и Крис были худыми, Санни был крепким благодаря своим неустанным часам в спортзале.

Но если бы вы знали его, если бы вы действительно знали его так, как знала его я, все, что вы увидели бы — это уродство, когда смотрели на него. Вы бы восприняли изгиб его губ не иначе как злобу или снисходительность. Вы бы увидели в его глазах не дружелюбие, а больное удовольствие.

— Я не убегала, — это было достаточно правдиво. Я чуть не умерла, потом меня удерживали в основном против моей воли, а потом просто… еще не вернулась. Рука Митчелла взмахнула в небрежном приглашении объясниться. И в этот момент страх, казалось, сменился гневом. — У меня была гребаная передозировка, — мой голос прозвучал как удар хлыста в тихой квартире, и его треск заставил Митчелла слегка приподнять бровь. — А затем детоксикация, — добавила я, сопротивляясь желанию протянуть руку и прикоснуться к моей пульсирующей щеке и глазу. Область вокруг него казалась напряженной — верный признак усиления отека.

— И? — тон Митчелла был скучающим, как будто каждое мое слово было пустой тратой его драгоценного времени. Этот звук был мне хорошо знаком. На самом деле, мне никогда раньше не приходило в голову, насколько его манера разговаривать со мной была похожа на то, как разговаривал со мной мой отец.

Может быть, это цикличность?

— Что ты имеешь в виду, и? И я была так занята рвотой и болью, что не могла встать с постели.

— У тебя есть телефон.

— Это были выходные.

— Которые ты должна была работать.

Потому что я работала каждый уик-энд. Наверное, в прошлом я была так запутана, что меня это никогда не беспокоило.

— Мир, кажется, не рухнул, — сказала я, осознав свою ошибку, когда гигантская ладонь Санни сомкнулась вокруг моего горла спереди, перекрыв подачу воздуха, заставив мою грудь немедленно сжаться, мое лицо стало странно горячим и покалывающим, когда он поднял меня со стула и держал прижатой к его телу.

— Прояви немного гребаного уважения, Бет, — прорычал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература