Читаем Лазоревый день. Книга вторая (СИ) полностью

«Ты не готова», — сказала Хайса, отправляя Ирис в путешествие и подарила десять дней несуществующего времени. Не для того, чтобы преодолеть расстояние в два десятка архов, — Хранительница с таким же успехом могла перенести её к самой Стене Снов, и компания Тассит и Саши была бы излишней. Нет, за это время ей предстояло преодолеть себя.

Поняла это Ирис, когда прозрачная преграда нависла над ней. Оставалось пройти несколько последних шагов, протянуть руку… Но девушка не двигалась с места. В самом ли деле она уже та, кем должна стать? Многое изменилось за дни пути. Теперь Ирис не сомневалась в собственных способностях. Она ведь смогла нащупать нож, меч и лук, когда стая шо-ачи напала на Тассит. Ощущение силы было в тот раз словно вспышка. Когда брат ринулся вниз не задумываясь, не размышляя, его импульс воли хлестнул по сознанию, высвобождая недоступные прежде возможности. Миг — и она знала, что делать. Действовала быстро и уверенно: взять перевязь с мечом в родном тирче, дальше — нож, оставленный братом в спальне рта, и там же лук и колчан для себя. Время и расстояние роли не играли, их не было в той снояви, где оказалась девушка. Напоследок она добавила силы и скорости мускулам Саши и соединила своё воображение с явью. Всё получилось, — тени сомнения не возникло, что так и будет, — оружие оказалось там, где она хотела его видеть.

Затем начался изнуряющий, болезненный отлив. Последние шаги к логову стаи Ирис еле ноги переставляла. Когда Саши сунулся туда, обессилено рухнула на сухую пожелтевшую траву лужайки, — брат сам знает, что делать. Когда тёплая волна коснулась сознания, она решила — Хранительница пришла, чтобы поддержать подопечную. Окликнула удивлённо: «Хайса?» Тут же поняла, что ошиблась. Хранительница не может заглянуть внутрь сгустка несуществующего времени. Волна — не волна даже, лёгкое дуновение ветерка, — зарождалась здесь, рядом. Ирис изумлённо уставилась на девушку, выбравшуюся из норы. Разве так может быть — одно соприкосновение сорх, и ты ощущаешь человека частью самого себя?

Ирис не сразу сообразила, что веки всё ещё опущены. Поспешно открыла глаза. Изуродованная физическая оболочка поглотила красоту пленницы. Не удивительно, что Тассит и Саши ощущали лишь сострадание. Они были совершенно правы, полагая, что тхе-шу девочки давно уничтожен. Но освободить её сорх Ирис не могла, он начал срастаться с её собственным. Лишиться её было равносильно попытке отрезать часть себя.

Ощущала ли Тайриш их связь? Ирис не знала, да и не особенно задумывалась над этим. Её заботило иное: сон о пустом сером городе — он приходил к ней каждую ночь. Опостылевшая инопланетчица стояла, уцепившись в поручни где-то далеко внизу, и беспомощно глядела на неё. Этот взгляд отвлекал, он вторгался даже в явь, останавливал, не позволяя вновь выпустить силу. В конце концов она не выдержала. Заорала — не мысленно, вслух, так, что зашатались каменные башни домов: «Убирайся! Мне нет дела до тхе-шу твоего племени! Вы сами выбрали смерть!» Тут же проснулась, услышав крик в яви. Не свой — Саши орал из темноты гнилого болота:

— Тассит!

Черви — откуда они только взялись?! — напали внезапно и стремительно, мгновенно отбирая у неё двух самых близких людей. Ирис чиркала кремнем, высекая снопы искр, но проклятая трава не хотела загораться. Она била и била, стёсывая пальцы, и слышала, как кричит, захлёбываясь, брат: «Ирис! Уходи!» Да, она могла сбежать. Но тогда путешествие утратит свой смысл. Ртаари Ириса растаяла бы вместе с комком ненужного больше времени, а наверх, в реальность, в Лазоревый День вскарабкалась бы ничтожная, бесполезная девчонка.

Жалобно заскулив, Тайриш вдруг вцепилась в плечо, неосторожно выбила из рук кремень. Искала защиту — черви уже шарили по их валуну. Ирис застонала с досады. И тут же опомнилась. Зачем ей эти дурацкие кремни? Зачем ей огонь?! Дневной свет — вот защита от ночных кошмаров. Порывисто обняла девушку, шепнула: «Не бойся, мы вместе, значит, мы справимся!»

Ирис ожидала, что в этот раз откат придёт небывало резким и беспощадным. Держать сферу света — это не за луком и мечом в сноявь сбегать. Но теперь рядом была Тайриш, и силы восстановились очень быстро. Даже проклятый сон больше не возвращался!

Однако, когда до Стены осталось несколько шагов, она поняла, что по-прежнему не готова. Клубящиеся серые разводы за прозрачной поверхностью складывались в знакомую картину: башни домов, паутина улиц… Она подошла-таки, коснулась холодной гладкой стены пальцами. По ту сторону ждали ответы, там было спасение Кхарита. Но преодолеть преграду Ирис не могла, маленькая инопланетчица стояла на её пути. Почему Хайса не послушала, не избавилась от неё? Какая разница, куда заведёт тхе-шу звёздных пришельцев, если под угрозой будущее собственного мира?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика