– У нее аллергия, да? – жалобно спросила Аниша. – Я не знала. Мне так жаль! И… она даже не ела ничего.
– Успокойся, дорогая. – Бабушка Исашандра похлопала ее по руке. – Ты ни в чем не виновата. Похоже, у нашей Нежаны сильная непереносимость морепродуктов.
Я моргнула, наслаждаясь тем, что мир вокруг больше не шатается, а организм не порывается вывернуться наизнанку. Ох. Видимо, привычная им еда не для меня.
– Ты как, девочка моя? – Исашандра с беспокойством всмотрелась мне в лицо.
Впрочем, саму меня сейчас больше волновало то, что Джексон держал меня на руках и отпускать как-то не собирался.
– Лучше, – прошептала и постаралась заглотить как можно больше воздуха.
Дело же может быть в посещении Рейтвуда?
Тело в руках Джексона растеклось от противной слабости. Я и не пыталась освободиться.
Обманывать себя – глупейшее в мире занятие. Мне стало плохо именно от вида еды. Морепродуктов. Наверное, у меня правда сильная непереносимость.
– Спасибо.
– Пользуйся, – ухмыльнулся Джексон и перехватил меня удобнее.
Мысли постепенно прояснялись. Например, до меня дошло, что эти двое – Джексон и Исашандра – пришли вместе.
– Вы ведь и его бабушка? – Я неловко указала взглядом на него и на нее.
– О, да, – рассмеялась Исашандра. – Этот внук у меня более удачный. Жаль, что ты не его невеста.
Полушутливые слова царапнули что-то чувствительное внутри.
Заставили возражать.
– Блесс… Он…
– Такой же слепой болван, как его отец и оба деда, – припечатала Исашандра. – Они верны Ньэггу и хотят как лучше, но губят все, к чему прикасаются.
Что-то внутри отчаянно сопротивлялось, но я пока слишком мало знала о магии и магах, чтобы спорить на равных.
– Поставь меня. Пожалуйста.
Выполнять просьбу Джексон не торопился.
– Но ты ни в чем не виновата. Не обращай внимания, я люблю обоих своих мальчиков, просто с Блессом сложно. – Исашандра тронула мою щеку и светло улыбнулась. – Можешь приходить ко мне, когда захочешь. Я живу на яхте. За ней навсегда зарезервировано место на пристани Эйптон-Код.
– Приду, – кивнула я.
И попыталась выпутаться из рук ее второго внука.
Хватка ослабла. Он бы меня отпустил… Еще секунда! Но тут нас накрыло цунами по имени Блесс Нэшуорт.
– Какого?.. – Официальный черный слоттерс, маги сопровождения, все как полагается. – Убери руки от моей невесты!
– Блесс… – попыталась пискнуть я, но меня перебили.
– А если не уберу? – лениво осведомился Джексон. – Прикончишь сразу обоих?
– Джексон! – возмутилась я.
Аниша прикрыла рот ладонью и не то боролась со смехом, не то была в ужасе.
– Нежана! – Я тоже попала под раздачу. – Я же просил держаться от него подальше! Неужели трудно выполнить одну маленькую просьбу?
– Нетрудно.
– Тогда что? Тебе нравится делать из меня дурака?
– Ага, – влез его неугомонный родственник. – Нам обоим это нравится.
Глаза моего жениха зажглись знакомым темным огнем.
– Да ты и сам неплохо справляешься, – подлил масла в огонь Джексон.
– Угомонитесь оба! Мальчишки! – прикрикнула на них бабушка Исашандра. – Ничего особенного здесь не произошло. Нежане стало плохо от морепродуктов, а мы с Джексоном оказались поблизости и выручили ее.
Выражение лица жениха так и говорило: «Опять покрываешь своего любимчика!», – но вслух он ничего такого не сказал.
– Нежана? – Мне достался незаслуженно строгий взгляд.
– Мне уже лучше. Я как раз просила Джексона поставить меня на ноги.
Ну что я такого сказала? Глаза лидера элит еще больше потемнели.
– А ты лучше бы делами Ньэгга занимался, раз уж взялся за них, – холодно заметила Исашандра. – Или, к примеру, помолвкой. Пока о ней официально не объявлено, Нежана – свободная девушка. К тому же ты явно пренебрегаешь волей Луны.
– Будет вам помолвка, – с недобрым прищуром пообещал Блесс. Пронзил кузена взглядом и протянул руки. – Дай. Мне. Мою. Нежану.
Происходящее взрывало мозг.
На нас же все смотрят! Вон и две камеры летают!
Блин.
Джексон мило улыбнулся и передал меня жениху, что называется, из рук в руки. Буквально.
– Пожалуйста.
Исключительно из соображений равновесия я обняла его за шею.
– Я распоряжусь, чтобы вам прислали приглашения, – бросил Нэшуорт-главный родственникам и зашагал в сторону слоттерса.
Через его плечо я видела, как Исашандра подмигнула мне, потом подалась к Анише и начала что-то ей говорить. Джексон стоял на том же месте, скрестив руки на груди и широко расставив ноги, и провожал нас внимательным взглядом.
До меня же запоздало дошло, что Блесс несет меня не просто в слоттерс, а в служебный слоттерс, где сидят и другие важные маги.
И они тоже наблюдали сцену.
Вот блин!
Глава 7
Совру, если скажу, что сплю чутко, но сегодня я проснулась от даже не слышного толком звука. Шаги – за стеной, они не должны были меня потревожить. И предчувствие – вполне ясное, отчетливое, но недостаток опыта не позволял его трактовать.
Покой в этом доме даже не приснится!