Читаем Лазурный дракон полностью

Хотя… стоп! Это как раз не очень хорошо. А что, если она прикончит кого-нибудь? А то и вовсе весь отряд вайпнется? Они же тогда телепортируются прямо сюда, к менгиру!

— Так, Стинг, нам пора!

Уже не обращая внимания на сомнительный внешний вид лучника, я подхватил его под локоть, помогая подняться.

— Ты чего? Дай хоть отдышаться немного!

— Сваливать надо, говорю же! Нет времени объяснять.

Схватив коротышку за шкирку, я потащил его прямо сквозь заросли, не особо разбирая дороги. Не успокоился, пока мы не отдалились от менгира метров на сто. Да и то передышка получилась вынужденной — Стинг споткнулся о торчащий из-под земли корень и растянулся плашмя на траве, заодно и меня повалив.

— Уф, ну ты изверг! У меня дебафф еще не прошел, какой с меня сейчас бегун?

— Тсс! Помолчи пока.

Я вызвал по чату Терехова и вкратце обрисовал ситуацию. Договорились, что он не будет пока переть на наш берег реки, а уведет отряд вниз по течению еще хотя бы метров на пятьсот. Там и встретимся.

Стинг слышал мои объяснения и понимающе кивнул.

— Вон оно что! Чуть не нарвались на людей Чингиза? Хотя, может, они завалили эту твою мамку стаи без потерь? Бойцы-то там серьезные.

— Не будем рисковать. Нам надо держаться от них подальше. Может, получится не спалиться…

— Ох, я бы на это не рассчитывал. Если ассасины Чингиза набросили на нас свои метки — они и так уже нас спалили по карте. Какой там у них радиус отслеживания? Надо будет у Эдж уточнить.

— Тогда, тем более, лучше нарастить дистанцию.

— Эй, а что это с твоим мальцом? Странный он какой-то. Притих.

Ч-черт… Хануман выходит на связь! Не совсем вовремя.

— Второй отряд безволосых понял, что их кто-то опередил, — проговорил детеныш и хрипло рассмеялся. Узнавались повадки Ханумана, но в исполнении крохотного ванара они смотрелись как-то жутковато. — Они сейчас злю-ю-ющие, как раненый гбахали. Но компас Джанжи Хэ уже дал им новое направление.

— Еще одна Огненная слеза? Недалеко?

— Да, совсем рядом. Если бы они не нашли пустую жеоду, то могли бы подумать, что просто немного промахнулись. Но теперь… Их главный называл твое имя. Мангуст, говорил он.

Ну, все, приплыли….

— Теперь они движутся на юг, — продолжил Хануман. — И, если хотите снова выхватить добычу прямо у них из-под носа — придется поторопиться.

— Куда нам идти?

Детеныш схватил меня лапками за виски и ткнулся крошечным лбом мне в переносицу. Мир вокруг вспыхнул багровыми осколками, но им на смену пришли видения. Как и в прошлый раз, ощущение было, будто смотришь через трубу. Этакое туннельное зрение. Картинка по краям размытая и искаженная, цвета блеклые и местами неестественные. Но в целом сориентироваться можно.

Еще один упавший метеорит, действительно, совсем рядом — всего в паре километров к югу-западу. С высоты даже заметны приподнятые края кратера, уже давно заросшие травой и мхом. Но внутри самой воронки растительности почти нет — только какие-то странноватые высокие кочки, не то из песчаника, не то и вовсе из засохшей глины. Сложно оценить их размеры, но, похоже, некоторые из них по несколько метров высотой. Этакие глиняные колонны неправильной формы. Только вот зачем они — непонятно. Непохоже, что это искусственные сооружения. Скорее просто элементы ландшафта.

— Это Кратер Сиафу, — раздался у меня над ухом шепот Ханумана. — Там, в самом центре, и покоится еще одна Огненная слеза.

— И какие опасности нас там ждут? Еще какая-нибудь огромная тварь засела и охраняет сокровища?

— Опасности? Пфф, вовсе нет! Так, мелкие неприятности, — пренебрежительно фыркнул царь обезьян. — Но такие бравые воины, как вы, наверняка с ними справитесь. А если будете действовать аккуратно — то и вовсе добудете слезу, даже не запачкавшись. А вот это…

Видения сменились, показывая мне участок джунглей к востоку от кратера. Это был довольно большой открытый участок — шореи будто бы расступились в почтении, освобождая место для могучего приземистого древа с толстенным стволом, который, пожалуй, и впятером не охватишь. С первого взгляда было видно, что этот великан очень, очень стар. Кора его была морщинистой и темной, будто обугленной, а некоторые нижние ветки засохли и торчали мертвыми кривыми оглоблями. Но большая часть кроны была еще жива, хотя и была несимметричной, будто сбившаяся набок прическа. Еще до того, как Хануман снова подал голос, я уже понял, что это за место.

— Тот, кто шепчет.

Вокруг Шепчущего дуба раскинулся целый лагерь черных ванаров. В отличие от своих соплеменников из племени Поднебесного древа, они не плели хижины-корзины в среднем и верхнем ярусе. Их дома стояли на земле и походили на юрты, крытые высушенными пальмовыми листьями и обрывками шкур. Юрты эти выстроились в два ряда вокруг обширной площадки, до того вытоптанной, что на ней не росло ни травинки. На ней возвышался алтарь уже знакомой формы. Только был он куда больше, чем все виденные нами до этого.

— Вот ведь подстава! Выходим, мы рискуем нарваться на ванаров?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Артара

Похожие книги