Читаем Le Collier de la Reine - Tome II полностью

Jeanne entendit; elle regarda ces deux hommes plus attentivement qu’elle n’avait fait jusqu’alors. Elle s’étonna de voir l’habit gris de fer à boutons de fer de l’un, la veste et le bonnet à poil de l’autre; l’étrange tablier qui couvrait la poitrine de ce dernier appela l’attention de Jeanne; ce tablier semblait brûlé à certains endroits, taché de sang et d’huile à d’autres.

Elle recula. On eût dit qu’elle se pliait comme pour prendre un vigoureux élan.

Le greffier, s’approchant, lui dit:

– À genoux, s’il vous plaît, madame.

– À genoux! s’écria Jeanne; à genoux! moi!… moi! une Valois, à genoux!

– C’est l’ordre, madame, dit le greffier en s’inclinant.

– Mais, monsieur, objecta Jeanne avec un fatal sourire, vous n’y pensez pas, il faut donc que je vous apprenne la loi. On ne se met pas à genoux, sinon pour faire amende honorable.

– Eh bien! madame?

– Eh bien! monsieur, on ne fait amende honorable qu’en conséquence d’un arrêt qui condamne à une peine infamante. Le bannissement n’est pas, que je sache, une peine infamante dans la loi française?

– Je ne vous ai pas dit, madame, que vous fussiez condamnée au bannissement, dit le greffier avec une tristesse grave.

– Alors! s’écria Jeanne avec explosion, à quoi donc suis-je condamnée?

– C’est ce que vous allez savoir en écoutant l’arrêt, madame, et, pour l’écouter, vous commencerez, s’il vous plaît, par vous mettre à genoux.

– Jamais! jamais!

– Madame, c’est l’article premier de mes instructions.

– Jamais! jamais, vous dis-je!

– Madame, il est écrit que si la condamnée refuse de s’agenouiller…

– Eh bien?

– Eh bien! la force l’y contraindra.

– La force! envers une femme!

– Une femme ne doit pas plus qu’un homme manquer au respect dû au roi et à la justice.

– Et à la reine! n’est-ce pas? cria furieusement Jeanne; car je reconnais bien là-dedans la main d’une femme ennemie!

– Vous avez tort d’accuser la reine, madame; Sa Majesté n’est pour rien dans la rédaction des arrêts de la cour. Allons, madame, je vous en conjure, épargnez-nous la nécessité des violences; à genoux!

– Jamais! jamais! jamais!

Le greffier roula ses papiers, et en tira de sa large poche un fort épais qu’il tenait en réserve dans la prévision de ce qui arrivait.

Et il lut l’ordre formel donné par le procureur général à la force publique de contraindre l’accusée rebelle à s’agenouiller, pour satisfaire à justice.

Jeanne s’arc-bouta dans un angle de la prison, en défiant du regard cette force publique, qu’elle avait cru être les baïonnettes dressées sur l’escalier derrière la porte.

Mais le greffier ne la fit pas ouvrir, cette porte; il fit signe aux deux hommes dont nous avons parlé, lesquels deux hommes s’approchèrent tranquillement comme ces machines de guerre, trapues et inébranlables, qu’on arme contre une muraille dans les sièges.

Un bras de chacun de ces hommes saisit Jeanne sous les épaules et la traîna au milieu de la salle, malgré ses cris et ses hurlements.

Le greffier s’assit impassible et attendit.

Jeanne ne voyait pas que pour se faire ainsi traîner, elle avait dû s’agenouiller aux trois quarts. Un mot du greffier l’en fit s’apercevoir.

– Bien comme cela, dit-il.

Aussitôt le ressort se détendit, Jeanne bondit à deux pieds du sol dans les bras des hommes qui la maintenaient.

– Il est bien inutile que vous criiez ainsi, dit le greffier, car on ne vous entend pas au-dehors, et ensuite vous n’entendrez pas la lecture que je dois vous faire de l’arrêt.

– Permettez que j’entende debout, et j’écouterai en silence, dit Jeanne haletante.

– Toutefois qu’un coupable est puni du fouet, dit le greffier, la punition est infamante et entraîne la génuflexion.

– Le fouet! hurla Jeanne. Le fouet! Ah! misérable! Le fouet, dites-vous?…

Et ses vociférations devinrent telles, qu’elles étourdirent le geôlier, le greffier, les deux aides, et que tous ces hommes, perdant la tête, commencèrent, comme des gens ivres, à vouloir dompter la matière par la matière.

Alors ils se jetèrent sur Jeanne et la terrassèrent; mais elle résista victorieusement. Ils voulurent lui faire plier les jarrets; elle raidit ses muscles comme des lames d’acier.

Elle restait suspendue en l’air dans les mains de ces hommes, et elle agitait ses pieds et ses mains de façon à leur infliger de cruelles blessures.

Ils se partagèrent la besogne: un d’eux lui tint les pieds comme dans un étau; les deux autres l’enlevèrent par les poignets, et ils criaient au greffier:

– Lisez, lisez toujours sa sentence, monsieur le greffier, sans quoi nous n’en finirons jamais avec cette enragée!

– Je ne laisserai jamais lire une sentence qui me condamne à l’infamie, cria Jeanne en se débattant avec une force surhumaine. Et joignant l’action à la menace, elle domina la voix du greffier par des rugissements et des cris d’une telle acuité, que pas un mot de ce qu’il lut elle ne l’entendit.

Sa lecture achevée, il replia ses papiers et les remit dans sa poche.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения