Читаем Лебедь и медведь (ЛП) полностью

Мейсон пригнулся, когда в его сторону полетел степлер. Затем увернулся, когда за ним последовала клавиатура. Уже выбежав за дверь, он не сдержался:

– А батарейки какие? «Дюраселл» или «Энерджайзер»?

Приглушенный крик заставил его улыбнуться от уха до уха.

Насвистывая, Мейсон сунул руки в карманы, чтобы скрыть эрекцию, и побрел обратно к своей каморке. Подумать только, перегородка, один поцарапанный рабочий стол и розовый ноутбук – вот и все офисные запасы, которые FUC выделило новому спецу.

Сидя в кресле, он крутнулся вокруг себя. Мысли о Джесси заполняли его разум. Он знал ее лишь несколько недель и, несмотря на поистине жесткое обращение, хотел ее полностью. Заполучить ее, однако, оказалось довольно сложной задачей. Ничего не помогало, за каждым дюймом, на который он вырывался вперед, следовал пинок на несколько футов назад.

Джесси определенно вышла за рамки, но была секси, ох как секси в своих мешковатых брюках, которые облегали бедра, и в футболке с логотипом, которая облепила ее полную грудь. Если бы он только мог придумать что-то, чтобы приблизиться к ней. Например, похитил бы ее и держал бы в плену – голой в своей постели.

«Хорошая идея».

Сначала Мейсон попробовал обычные средства, но она отказалась от всех предложений встретиться и отклонила все его намеки на секс.

«И что должен делать бедный медведь?»

Спасти ее от опасности? Трудновато, учитывая ее работу.

Купить ей обед? Джесси приносила еду с собой.

Намазать ее медом и облизать, пока она не передумала?

Ммм, мед. Голодный Мейсон влез в ящик и вытащил карамельную конфету. Он сунул ее в рот и открыл ноутбук. На экране возникло изображение с камеры наблюдения из офиса брата. За ним наблюдал Виктор. Хитрый крокодил прятался где-то рядом, но вне поля зрения. Его старый приятель был настоящим гением, когда дело доходило до уловок. Словно чувствуя, что кто-то наблюдает за ним, Чейз, наклонив голову над стопкой бумаг, поднял руку и показал вверх средний палец.

Усмехнувшись, Мейсон переключил экран, чтобы проверить, передают ли сигналы следящие устройства, вживленные в кожу Миранды и Чейза. Синее пятно находилось на карте в офисе Чейза, а прыгающая красная точка – прямо в отделении FUC.

– Как дела, док?

Веселое приветствие Миранды заставило Мейсона подскочить в своем кресле и расположиться так, чтобы между ними оказался стол. Ее зубастая улыбка ничуть его не успокоила.

– Нормуль. Какие планы на сегодня?

Презрительно надув губки, она сказала:

– Еще больше документов. Как я должна быть хорошей приманкой, если меня держат взаперти все время?

– Мы же вчера ходили гулять в парк.

– Да, но Чейз был со мной. Кто будет настолько глуп, чтобы прийти за мной, когда рядом самый страшный гризли в мире?

Мейсон не смог сдержать фырканье.

– Страшный? Серьезно? И это говорит зайка с длинными клыками.

– Чейзу нравится защищать меня, – сказала Миранда, оправдываясь. – И я думаю, что это мило. Так что не смей ничего делать или говорить, иначе все испортишь. Или, – она наклонилась, и ее тон стал угрожающим. – Я отпущу свою зайку и унижу тебя перед Джесси.

– Почему меня должно беспокоить унижение перед Джесси? Мы – просто коллеги.

Миранда перебила его фырканьем.

– Ой, да лаааадно, – протянула она. – Ты выглядишь, как какая-то сумасшедшая корова, когда она рядом, и клянусь, я вижу, как у тебя текут слюнки. Это действительно довольно жалко.

– Говорит девушка, которая хлопает ресницами, каждый раз, как ворчит мой брат.

– Да, но разница между нами в том, что я получаю кое-что, а ты – нет, ворчун.

Сморщив носик и нахально улыбнувшись, Миранда снова упрыгала, оставив его одного.

Откинувшись на спинку стула, Мейсон снова погрузился в мысли о Джесси. Только бы шестое чувство, не подводившее его никогда, перестало говорить ему, что что-то не так. Он встал и направился к лифту, но обнаружил, что ноги тянут его в сторону по коридору, к обеденному залу и уборным для персонала. Шаги замедлились сами, когда он подошел к уборной, но радар заставил продолжать движение.

Из уборной раздался пронзительный злобный гогот, и мужчина побежал к закрытой двери.

Заперто? Мейсон не задумывался – как и почему, он просто врезался сильным плечом в дверь, а когда это едва сдвинуло ту с места, отошел и ударил по ней ботинком.

С треском дверь открылась, и он, ворвавшись внутрь, застыл на месте. Его глазам открылась странная картина. Клочки одежды валялись на полу, а гигантская черная лебедь с распростертыми крыльями и красным клювом пронзительно гоготала, надвигаясь на уродливого кабана. Самое странное, что Миранда стояла рядом с лебедем и казалась... испуганной.

– Вызови свою зайку! – завопил Мейсон, пока махал руками, чтобы привлечь внимание гигантского кабана.

– Я не могу.

Черт. Мейсон знал только одну причину, почему ее тело не могло трансформироваться. Чейз сойдет с ума. Но ей повезло – дядя Мейсон был здесь, чтобы спасти Миранду и все, что она вынашивала в животе. С ревом он превратился в гризли. В реально крутого, ну, так он себе говорил.


Глава 4


Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы