Читаем Лебединое озеро Ихтиандра полностью

Я посмотрела на психолога и потерла пальцами виски. Патрик вырядился в ослепительно-красную рубашку. Как определить этот цвет? Окрас ополоумевшей пожарной машины? Огня, бушующего после ядерной катастрофы? К сожалению, у меня иногда бывает мигрень. Не путайте эту напасть с обычной головной болью. Таблетка цитрамона или растворимый аспирин мне не помогут. От мигрени нет лекарств, а приступ может накатить в любой момент. Я отлично знаю причины, которые могут активизировать ее: резкий запах духов, внезапный громкий звук, обида, усталость или нечто пронзительно-красного цвета.

– Что случилось? – заботливо спросил Патрик. – Вам плохо?

– Мигрень, – прошептала я и встала, – мне надо срочно уйти.

– Я вас провожу, – засуетился психолог.

Нестерпимо-красное пятно надвинулось на меня. Я вытянула вперед руки.

– Не подходите.

– Я испугал вас? – озабоченно спросил Патрик.

Я закрыла глаза и соврала:

– Полный порядок, нога болит.

– Я думал, вам плохо, – донесся из тумана озабоченный голос Эдуарда.

– Ой, она побледнела! – застрекотала Софья. – Вывих – дело непростое. Дашенька, лягте в постель! Вам необходимо набраться сил. Это моя вина, отпустила вас вчера за стиральной машиной, вот сегодня организм и отомстил.

До носа долетел запах дорогого лосьона, букет шипра и розы. Мне стало еще хуже. Крепкие пальцы взяли меня за плечи.

– Даша, откройте глаза.

Я распахнула веки, вновь увидела прямо перед носом кровавую сорочку, схватилась за горло и не удержалась от крика:

– Отойдите подальше! Неужели непонятно? Мне плохо из-за вас!

Патрик попятился.

– Почему?

– Рубашка, – простонала я, – она красная.

– Вас пугает цвет? – сделал неправильный вывод психолог и быстро пощупал мой лоб.

Я вывернулась из-под его руки.

– Отстаньте, умоляю! Отойдите!

– Простите, – воскликнул психолог и переместился к окну, – так лучше?

– Спасибо, – шепнула я, – извините меня.

– Бедняжечка, – засуетилась Софья, – Вадик, скорее завари успокаивающий чаек из мелиссы.

– Пойду переоденусь, – живо сказал Патрик, – синий пуловер вас не испугает?

– Нет, – выдохнула я, – простите, глупо получилось!

– Не стоит волноваться, – успокоил меня Эдуард. – Я, например, не выношу аромат ванили.

– А меня тошнит от рок-н-ролла, – неожиданно сказала Светлана, – просто не могу его слышать.

Я удивилась, до сих пор девушка сидела молча, вчера она не произнесла ни звука.

– «Тяжелый металл» многим действует на нервы, – заявил Вадик, внося в столовую чашку. – Даша, попробуйте отвар, он восстанавливает силы.

– Надо положить вам в кровать грелку, – сказала Софья. – Костя, Костя!

На пороге возникла длинная тощая фигура, я прищурилась и снова испытала приступ мигрени. Костя не походил на человека, страдающего болезнью Дауна, он не обладал раскосыми глазами и низким лбом, наоборот, напоминал модель, которая рекламирует автомобили. Но на нем красовался красный жилет.

– Уйди, – замахала руками Софья.

– Так вы меня звали, – растерялся Костя.

– А теперь исчезни, – приказал Эдуард.

– Как? – заморгал Константин. – Не понимаю.

Патрик подошел к юноше и взял его за локоть.

– Тебе надо переодеться. Даша, если Костя нацепит черную рубашку, она вас не будет раздражать?

– Любую, – простонала я, – какую угодно, но не красную.

– Понял, – кивнул Патрик и увел расстроенного Константина.

Из коридора донесся голос юноши:

– То нацепи жилет, то сними! Делать мне больше нечего, все время переодеваться.

– Не спорь, – перебил парня психолог, – хочешь диск с сериалом про больницу?

– Конечно, – закричал Костя.

– Тогда делай, что велено, и получишь, – пообещал психолог.

Я бочком запрыгала к двери, добралась до спальни, села на кровать, потерла виски и ощутила, как боль уходит. В голове рассеялся туман, желудок перестал трепыхаться. Я замерла, боясь спугнуть свое счастье. Иногда мигрень исчезает столь же стремительно, как и начинается. Будучи опытным с ней борцом, могу дать совет: если половина вашей головы превращается в пульсирующий нарыв, не бухайтесь сразу под одеяло. Состояние лишь усугубится. Попытайтесь отвлечься, займитесь каким-нибудь делом, простое перекладывание вещей в шкафу может купировать приступ. Мне сейчас лучше заняться коляской. Надо каким-то образом уложить парашют, наверное, тогда Лаура оживет, но я даже не понимаю, куда он убирается и откуда вылетел.

Я встала и начала изучать кресло. Минут эдак через десять в голову пришла идея открутить сиденье, и я увидела небольшую латунную табличку, прикрепленную винтами к железному кругу. На ней был выгравирован текст на французском языке: «Произведено фирмой «Колсин» специально для Антонины Антонюк по заказу Адама Рю. По всем вопросам эксплуатации обращайтесь в головной офис, город Марсель».

Я схватила телефон, набрала указанные на табличке цифры и услышала голос француженки:

– Слушаю.

– Фирма «Колсин»? – обрадовалась я.

– К вашим услугам, мадам.

– Беспокою вас по поводу инвалидного кресла.

– Конечно, мадам, мы производим лучшие коляски в мире.

– У меня возникла проблема, – затараторила я, – с одним из ваших механизмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы