Читаем Лед полностью

Когда Цезарь это увидел, он подал сигнал четвертой цепи бойцов, которую сформировал из шести когорт. Цепь стремительно бросилась вперед и с такой силой ударила по кавалерии Помпея, что никто не смог ей противостоять.

— Вот они, — сказал Эсперандье.

Сервас поднял глаза от «Записок о Галльской войне» и опустил стекло. Поначалу он увидел только беспорядочно снующую толпу, освещенную рождественской иллюминацией. Потом, словно приближенные зумом фотоаппарата, от толпы отделились два силуэта. У Серваса сжалось сердце. Марго. И не одна. Рядом с ней шел мужчина. Высокий, одетый в черное, на вид лет сорока.

— Это точно он, — сказал Эсперандье, снимая наушники, в которых звучала композиция «The Rip» в исполнении группы «Portishead».

— Ты уверен?

— Уверен.

— Подожди меня здесь. — Сервас открыл дверцу.

— Эй, только без глупостей!

Не отвечая, Мартен вклинился в толпу. Метрах в ста пятидесяти от него Марго и ее спутник повернули направо. Он поспешил заскочить за угол, опасаясь, что они исчезнут в какой-нибудь боковой улочке, но парочка направлялась прямиком к рождественскому базару. Сервас замедлил шаг и сразу взял направление на просторную площадь, где были выстроены около ста деревянных избушек-лотков. Марго и ее любовник шли не спеша, разглядывая витрины, и Сервас заметил, что у его дочери был вполне счастливый вид. Время от времени она брала мужчину за руку и что-то ему показывала в витрине. Тот, смеясь, тыкал на другую вещь. Каждый их жест говорил о физической близости, хотя они и стремились этого не показывать. Сервас почувствовал укол ревности. Когда же он последний раз видел Марго такой счастливой? Может, Эсперандье прав, и этот тип не опасен?

Они перешли площадь, направились к маленьким кафе под аркадой и уселись за столиком на улице, несмотря на холод. Мужчина сделал заказ только для себя, из чего Сервас заключил, что Марго оставаться не собирается. Он спрятался за одной из избушек и стал ждать. Минут через пять Сервас понял, что оказался прав: его дочь поднялась с места, нежно поцеловала своего спутника в губы и ушла. Теперь он мог хорошенько разглядеть любовника Марго. Красивый мужчина, уверенный в себе, горделивая посадка головы и дорогая одежда свидетельствуют о высоком статусе в обществе. Выглядит молодо, но Сервас предположил, что он на несколько лет старше его. Но это же преступная связь! Мартена охватил гнев. Его семнадцатилетняя дочь разгуливает с мужчиной, который старше отца, да еще и явно женатый!..

Он перевел дыхание, решительным шагом подошел к столику и уселся на свободное место.

— Добрый день.

— Это место занято, — сказал мужчина.

— Неправда, девушка уже ушла.

Мужчина бросил на него удивленный взгляд, Сервас тоже смотрел на него, ничем не выдавая своих чувств. Тот шутливо улыбнулся.

— Тут полно свободных столиков. А я очень люблю, знаете ли, посидеть один, если вы, конечно, не против.

Все было сказано очень любезно, и легкая ирония в тоне говорила о внутренней уверенности. Этого мужчину было не так-то просто вывести из себя.

— Она ведь несовершеннолетняя, так? — произнес Сервас.

— А почему, собственно, вас это интересует? — Улыбка сбежала с губ мужчины, его лицо стало жестким.

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Я не знаю, с кем говорю, но вы сейчас же отсюда уберетесь!

— Я отец.

— Что?!

— Я отец Марго.

— Вы сыщик? — с недоверием спросил любовник дочери.

— Она что, так меня называет? — У Серваса возникло такое впечатление, будто его лягнули под ложечку.

— Нет, это я вас так называю, — ответил мужчина. — Марго говорит «папа». Она вас очень любит.

Сервас не поддался, не позволил себе расслабиться и спросил:

— А ваша жена, она что думает по этому поводу?

Мужчина сразу же принял неприступный вид и ответил:

— Это не ваше дело.

— А вы с Марго об этом говорили? — Сервас с удовлетворением заметил, что ему удалось зацепить этого типа.

— Послушайте, отец вы или нет, но вас это не касается. Да, я все сказал Марго. Ей это безразлично. Теперь я прошу вас уйти.

— Что вы сделаете, если я не уйду? Позовете полицию?

— Вам не надо играть со мной в такие игры, — произнес мужчина тихо, но угрожающе.

— Вот как? А если я пойду и все расскажу вашей жене?

— Зачем это вам? — спросил любовник Марго.

К большому удивлению Серваса, вид у него был скорее озадаченный, чем испуганный.

Мартен помедлил и сказал:

— Мне вовсе не улыбается, что моя семнадцатилетняя дочь служит игрушкой человеку вашего возраста, которому на нее наплевать.

— Да что вы об этом знаете?

— Вы собираетесь развестись ради семнадцатилетней девчонки?

— Не будьте смешным.

— А вы не находите смешным, что человек вашего возраста таскается за малолеткой? Как это вам? Или вы считаете, что в этом есть нечто глубоко патетическое?

— Прекратите меня допрашивать, — взвился мужчина. — С меня хватит! Бросьте эти ваши штучки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Майор Мартен Сервас

Майор Мартен Сервас. Книги 1-6
Майор Мартен Сервас. Книги 1-6

БЕСТСЕЛЛЕРЫ №1 ВО ФРАНЦИИЭтими романами Миньер окончательно закрепил за собой репутацию автора №1 французского триллера и живого классика жанра. Его книги о Мартене Сервасе изданы во Франции тиражом более 3 миллионов экземпляров и переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix сняла по ним сериал......В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания…Возле городка, затерянного во французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому капитану полиции Мартену Сервасу и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь чудовищных преступлений…...Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них – Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, – лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого – запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след. Но кто же разыгрывает этот спектакль? Сам Гиртман, всегда тяготевший к рискованным играм, – или кто-то искусно копирует маньяка?.....Мартен Сервас проходит курс лечения от депрессии через шесть месяцев после того, как убийца-садист, за которым он тогда охотился, отправил ему сердце женщины, которая была дорога майору. Однако вскоре Мартену приходится вернуться на работу: он получает очередную посылку – электронный ключ от номера в «Гранд Отеле» и неподписанное приглашение на встречу. Когда Мартен приезжает на место, он узнает, что годом ранее в номере 117 совершил самоубийство известный художник…Тем временем ведущая популярного радио-шоу Кристина Штайнмайер тоже получает анонимную записку от человека, угрожающего покончить с собой в канун Рождества. Безуспешно пытаясь определить автора тревожного письма, она вскоре оказывается жертвой садистского заговора, который сводит ее с ума…

Бернар Миньер

Триллер
Круг
Круг

Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след. Но кто же разыгрывает этот спектакль? Сам Гиртман, всегда тяготевший к рискованным играм, — или кто-то искусно копирует маньяка?..

Бернар Миньер

Детективы / Триллер / Триллеры
Не гаси свет
Не гаси свет

Еще пару недель назад Кристина, ведущая на местной радиостанции в Тулузе, не могла и представить, что ее жизнь, такая безоблачная и размеренная, за короткое время превратится в дикий кошмар. Вокруг нее стали происходить странные и до смерти пугающие события, совершенно расшатавшие ее рассудок. Анонимные письма, мерзкие надписи на стенах ее квартиры, подброшенные на рабочий стол наркотики, клевета со стороны коллег… И, самое главное, присылаемые ей музыкальные диски с операми, каждая из которых посвящена самоубийству главной героини. В результате Кристина потеряла работу, ее личная жизнь разрушена, здоровье пошатнулось. Чей-то жестокий расчет толкает журналистку к краю пропасти, полагая, что ее рассудок не выдержит этой пытки. Но Кристина не из таких, она никогда не сдавалась без борьбы. Ей во что бы то ни стало нужно понять, кто добивается ее смерти…+18

Бернар Миньер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги