— Благодарю, — сказала она со всей искренностью. — Я и в самом деле очень испугалась.
— Они бы все равно не тронули вас, — произнес он чуть низковатым и хриплым голосом. — Они вовсе не интересовались вами.
Мэрион широко раскрыла глаза, очарованная этим голосом. Она никогда не слышала такого, и дело было не только в акценте. Глубокий, но мягкий и полный жизни, голос действовал на нее завораживающе и сразу успокоил ее взвинченные нервы и помог сердцебиению вернуться к норме.
— Я понимаю, — промолвила она смущенно, — умом. — Мэрион притронулась ладонью ко лбу. — Но вот тут… — И, приложив руку к сердцу, с улыбкой покачала головой.
Хэдриан засмеялся.
— Извините. Я смеюсь не над вами, честное слово. Но это… — Он повернулся и посмотрел на шумную неразбериху, все еще продолжавшуюся у них за спиной, и засмеялся снова.
Мэрион понравился его смех. Он был сочный и такой естественный. Она тоже засмеялась с облегчением. И тут же спохватилась, что, должно быть, выглядит ужасно растрепанной. Она поправила рукой выбившуюся из пучка прядь волос и украдкой расправила помятую юбку.
— Ну, как вы себя чувствуете? — спросил Хэдриан с участием.
И сердце Мэрион упало. Он собирается уйти — просто так повернуться и оставить ее одну. Лихорадочно она выискивала причину, чтобы заставить его остаться.
— Честно говоря, меня все еще слегка трясет. Я думаю, тут поможет глоток кофе, хотя говорят, что он вреден. — Она вдруг замолкла, поняв, что лепечет, как идиотка.
Хэдриан усмехнулся.
— Ну, на этот раз он скорее будет вам полезен. Пойдемте-ка выпьем по чашечке. Я знаю тут хорошее кафе неподалеку.
Мэрион согласилась. Ну еще бы! И через несколько минут они уже сидели в уютном маленьком бистро, где подавали отличный капуччино. Хэдриан слушал, как она заказывает его на безукоризненном итальянском, и не удивился ничуть. С ее черными глазами и волосами цвета воронова крыла, подумал он, у нее наверняка должны быть итальянские предки.
— И часто вам приходится спасать женщин? — спросила она легким заигрывающе-дразнящим тоном, уже полностью овладев собой.
— О да, — живо согласился Хэдриан с нарочито серьезным видом. — По крайней мере трех или четырех ежедневно. А в удачный день даже пять или шесть.
Мэрион рассмеялась.
— Я не могу понять ваш акцент. Вы из Восточной Европы?
— Нет, не угадали, — засмеялся Хэдриан. — Я из Йоркшира, родился там и вырос. Это на севере Англии.
Мэрион нахмурилась в притворной обиде.
— Я представляю, где это, — сказала она, выпятив губы, но глаза при этом смеялись. — Не такая уж я невежда.
— А кто вы? — спросил Хэдриан, и улыбка ее исчезла. Он быстро отклонился немного назад на стуле и выругал себя за такую прямолинейность. Еще подумает, что он… Как это называют американцы? Прилипала.
— Так что… — невпопад начал он.
— Так вы… — одновременно проговорила она. И оба прервались, с улыбкой поглядев друг на друга.
Официант поставил перед ними чашки с ароматным напитком и тактично удалился.
— Нет уж, вы первая, — предложил он и потянулся за своей чашкой. В луче света, льющегося из окна, сверкнула его красная эмалевая запонка, и Мэрион с удивлением взглянула на нее. Большинство мужчин, которых она знала, носили бриллиантовые запонки, но ее почему-то восхитил этот необычный выбор.
— Я просто хотела спросить, — сказала она с робкой улыбкой, — вы здесь проводите отпуск?
Хэдриан покачал головой.
— Нет, я… — Он вдруг вспомнил о собеседовании и быстро взглянул на часы. И вздохнул с облегчением — у него в запасе еще двадцать минут. Но все равно, скоро он расстанется с ней. Сердце его упало. — Я здесь по делам, — пояснил он, поняв, что она все еще смотрит на него, ожидая ответа. — Полон надежд. Надеюсь, что смогу найти здесь работу. У меня собеседование через двадцать минут.
Теперь у Мэрион в свою очередь сердце упало. Так скоро! Что же ей придумать, чтобы встретиться с ним снова? Ей так хотелось этого, так сильно этого хотелось, что должно бы шокировать ее саму, но, как ни странно, ничего подобного она не ощущала.
— Ну что ж, тогда давайте пить кофе, — произнесла она упавшим голосом и поднесла чашку к губам. Но превосходный пенящийся кофе теперь показался ей безвкусным.
— Это недалеко, надо только завернуть за угол, — сказал он и мысленно выругал себя: очень остроумный он ведет разговор — что она о нем подумает.
— О, хорошо! — Она так явно оживилась, что его настроение мгновенно поднялось. Это было захватывающее ощущение — словно он парит как орел, то взмывая к горным высям, то стремительно падая вниз, ударяясь о землю. — Так расскажите мне о вашем Йоркшире. Он очень красивый?
Хэдриан улыбнулся.
— О да. Летом каменные ограды становятся от солнца золотыми. Они тянутся там на много миль. Долины полны овечьих стад и вековых дубов. А реки, что текут из Шотландии…
Мэрион проглотила что-то твердое в горле.
— О Господи, — прошептала она. — Как бы я хотела уехать туда прямо сейчас.
— А сам Йорк… — продолжал Хэдриан, и голос его помягчел. — Тамошний собор — одно из красивейших зданий в мире. А узкие вымощенные булыжником улицы — самые оживленные в Британии.