Читаем Лед и пламя полностью

Оставив не довольного моей просьбой мага, ушла на поиски девочек участвовавших в ритуале. Они нашлись в общей комнате, все они были в хмурые и напуганные, увидев меня, заговорили все разом. Дождавшись, когда они прекратят говорить все одновременно, объяснила, что Делайлы больше нет. Узнав о том, что наша магия слишком сильно ее омолодила, они невольно улыбнулись. А вот новости, о том, что им некоторое время придется о себе позаботиться самим, их не очень обрадовала. Больше всего я боялась, что запасов продуктов мы не найдем, но после недолгих поисков мои опасения не подтвердились. В дальнем коридоре, мы нашли кладовую с запасом продуктов и маленькую пещерку по стене, которой тек маленький ручеек и кухню. Где положив голову на руки, за столом спала наша молчаливая надсмотрщица, оставив девушек разбираться с кухней, поспешила обратно к Киру. Приведя его в кладовую, дала полную свободу действий, он опытный путешественник и выберет правильную провизию. Когда все приготовления были закончены, провизия собрана, а мы полностью одеты для путешествия по зимнему лесу, Кир поставил маяк. И, попрощавшись с девушками, сжала в руке портальный камень. Портал нас вынес к месту нашей обычной прогулки, защиты не было, ведь Кайл мертв. Перед нами расстелился зимний лес и, выбрав направление в котором меньше всего было плотности леса, пошли неспешным шагом. Шли мы так довольно долго, и вместо поляны или просеки лес постепенно становился все плотнее, все чаще стали попадаться следы волков и мелких зверей. Мне это совершенно не нравилось, мы два раза останавливались для определения направления и отдыха, а выхода из леса все не было. Ночь подкралась не заметно, резко стало темно и холодно, с большим трудом мы разожгли костер. Теперь идея пойти на поиски помощи мне не казалась такой хорошей, это не Черные болота, где было мокро, но хотя бы тепло. В ночной тишине послышался вой волка, спустя несколько минут к нему присоединился еще несколько. Проверив в очередной раз, способность к магии и в очередной раз убедилась, что заклинания даются с трудом. Стала методично изучать местность, в поисках укрытия. Заметив странное нагромождение веток, которые лежали у подножья небольшого холма. Осенённая внезапной догадкой, пошла к этой кучи веток, создав маленький поисковик, пустила его в нужное направление. Поисковик вернулся через пять долгих минут, считав информацию, обратилась к напряженно стоящему рядом Киру: — У меня для тебя есть две новости, одна хорошая, а другая как посмотреть. За этими ветками есть довольно глубокая пещера или нора, называй как хочешь, но она занята медведем, спящем медведем, — добавила я, прощупывая «жильца» целительским заклинанием. Ну как рискнешь провести ночь бок о бок с медведем, — постаралась, как можно более беззаботно улыбнуться.

— С медведем не хочу лежать рядом, а вот с тобой даже очень и желательно не просто лежать, — тихо добавил Кир, посмотрев на меня потемневшими глазами.

Отвечать ни чего не стала, приняв его ответ как положительный. Мы вдвоем быстро начали разгребать ветки, вход в саму берлогу был завален землей. Пришлось мне применить на практике свою новую силу, сделав небольшой проход, на который ушел почти весь мой резерв. Мы осторожно пролезли в берлогу, там было тепло и сухо. Доверив возлюбленному закрыть вход в берлогу, осторожно приблизилась к спящему медведю. Прикасаться к нему не решилась, послав в него сгусток сонного заклинания и убедившись, что теперь его не разбудит даже громкий шум, повернулась к своему мужчине. Он на корточках сидел, около входа, наложив на себя заклинание ночного зрения, оглядела пещеру, подняв воздушной петлей медведя, отодвинула его к самой стенке и позвала Кира.

— Ловко ты его.

— Да, владеть всеми четырьмя стихиями это здорово! Только вот учиться придется в четыре раза больше, со вздохом тихо добавила я. Сейчас тут немного расчищу магией, и можно будет ложиться, как ты и хотел бок о бок со мной.

В эту ночь мы любили друг друга, отдавая себя без остатка, вкладывая в жаркие поцелуи объятья всю силу нашей любви. И нам было все равно, что рядом спит медведь, а на улице около входа в пещеру ходят голодные волки. Для нас двоих внешний мир перестал существовать, в этом мире мы были только вдвоем.

Глава 20

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы