Читаем Лед и пламя полностью

Из берлоги мы вылезли только ближе к обеду, довольные и счастливые, вернув медведя и его защиту от зимних холодов на место, перекусив, пошли дальше. Вскоре мы вышли из леса на широкую поляну, от нее шли странные отголоски магии. Странность этой магии была в том, что я ее чувствовала, а Кир нет. Мы хотели обойти поляну стороной, но вмешалась судьба или, кто-то другой. Сзади нас послышался рык, мы обернулись и увидели приближающуюся стаю волков, очень голодных волков, судя по их оскаленным пастям. Теперь не о каком обходе поляны не могло идти речи и, отбиваясь от волков всей доступной магией, побежали вперед. Отвлекшись на плетение заклинания, непроизвольно побежала медленнее, Кир в это время уже пробежал всю поляну и с тревогой смотрел на меня, готовый в любой момент броситься мне на помощь. Мое заклинание крепкого сна, брошенное на стаю волков сработало, не совсем, так как было задумано. Под заклятием сна оказались, только слабые волки, которые рухнули на землю под действием заклятья, а более сильные только чуть замедлили бег. Увидев, как сработало заклинание, которое забрало у меня почти весь резерв побежала в сторону Кира. Он стоял на краю поляны с готовым заклинанием на руке и ждал только когда я до него добегу. Пробежав почти всю поляну, вдруг почувствовала, что земля вдруг стала уходить из под ног. Попытки затормозить мое падение с помощью левитации и воздушного жгута, дали в совокупности более мягкое приземление на каменный пол. Когда пыль и снежная крошка улеглись, стала смотреть, куда попала. Вокруг меня каменные стены, которые далеко уходят в темноту, деревянные доски потолка, который когда-то служил полом, все прогнили. В тот момент, когда я бежала по ним, они не выдержали мой вес и подломились, сделала я вывод после беглого осмотра места, в котором оказалась.

— Милая как ты? — спросил, свесившись в дыру Кир.

— Я в порядке! — крикнула ему, понимая, что расстояние от пола до потолка гораздо больше, чем я себе представляла. Дальше тебе придется идти без меня, самостоятельно мне от сюда не выбраться! — крикнула, как можно более спокойным голосом.

— А вот здесь ты, любовь моя глубоко ошибаешься, — приземлился он рядом на внушительный сугроб.

— Вы оба ошибаетесь, — сказал из темноты скрипучий старушечий голос.

Вы оба от сюда ни куда не уйдете, пока я, не разрешу вам, — произнесла прозрачная старуха, показавшиеся на несколько секунд.

Призрачная старуха исчезла, и подземелье погрузилось во тьму. Магистр в отличие от меня не растерялся и мгновенно создал магический светлячок. Его свет осветил просторный обеденный зал, а вовсе не подвал как я подумала изначально, об этом свидетельствовал узор на стенах и остатки сохранившейся мебели и стол. Который немым свидетелем стоял посередине зала, а рядом с ним стояли хорошо сохранившиеся стулья. Весь зал, как и мебель, была до странности чистой, меня это удивило, даже артефакты и заклятия очистки надо обновлять хотя бы раз в несколько лет и делать подпитку. От раздумий и осмотра помещения меня отвлекли боевые заклинания, которыми магистр пытался пробить брешь в потолке.

— Прекрати, это бесполезно! — строго велела я. Здесь все защищено этой странной магией, она даже не ментальная, а другого характера. Лучше побереги резерв, и пошли вперед, меня туда словно магнитом тянет.

— Иногда ты такие странные слова говоришь…, -покачал головой Кир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы