Читаем Лед тронулся полностью

— У меня складывается ощущение, будто ты вообще знаешь меня много лет. Видимо, у вас хорошо преподают психологию, — Вадим хотел было намекнуть, что ее хорошо преподают не будущим юристам, а в другом, более специализированном центре обучения, но передумал, увидев, как Джонс стал серьезен.

— Нет, просто ты мне очень интересен, — Стэн изобразил самую приветливую из своих улыбок.

— Спасибо! — Вадим широко улыбнулся в ответ. — Только мне кое-что понадобится для реализации твоего проекта.

— Я даже знаю, что!

— Не думаю.

— А давай проверим? — Стэн махнул рукой, подзывая официанта. — Два листа бумаги, пожалуйста. И мне еще стакан «коки-дайет».

— А чем «кока-дайет» отличается от обычной «коки»?

— Вадим, ты должен больше заботиться о своем здоровье! — Лицо Стэна осветилось искренней озабоченностью. — В «коке-дайет» нет сахара. Соответственно, меньше калорий. А вкус тот же.

— А-а, — протянул Вадим и с иронией добавил: — Я еще понимаю, если бы она была дешевле. За счет экономии сахара.

Подошел официант и протянул Стэну картонный планшет с зажимом наверху, под которым лежали два листа бумаги.

«Черт! Вот это сервис!» — позавидовал Вадим.

— Итак, я составляю список того, что тебе нужно. Ты делаешь то же. Потом сравниваем. И проверяем, хорошо ли я тебя знаю! — Стэн стал похож на мальчишку, затеявшего жутко азартную игру.

Вадим про себя отметил, что Джонс, отдав ему один лист бумаги, планшет, на котором удобно писать, оставил себе. Причем, сделал это чисто инстинктивно. Да, предупредительность американцев сильно отличалась от их приветливости…


Стэн писал быстро. Вадим задумывался над каждой новой позицией списка. Через пару минут американец отложил в сторону планшет, но так, чтобы Вадим не мог видеть написанное, и откинувшись на спинку стула, стал меланхолично потягивать «коку».

У Вадима ушло еще минуты три, пока он исчерпал свою фантазию. Ограничивала ее не столько скромность, сколько боязнь показаться чрезмерно меркантильным.

— Ну, давай я посмотрю, — Стэн протянул руку за листком Вадима.

— Нет уж, лучше я буду зачитывать, а ты сверяй со своим списком, — Вадим вдруг сообразил, что написал-то он все по-русски. Если с разговорным английским отношения у него складывались неплохие, то с письмом — большие проблемы! Что в общем-то и не странно. Школьные знания давно позабыты, а нынешние навыки получены со слуха, — на курсах, из общения с американцами на работе и в магазинах, по телевизору. Словом, метод погружения, а не изучения.

— О кей! Читай.

Вадим начал: подписка на несколько советских газет; возможность без ограничений звонить в Москву; факс; маленький ксерокс в кабинете, дабы не бегать в офисную «сервис-рум»; русско-английский словарь, желательно «Оксфорд». Затем следовало: помощь Кевина при подготовке «ньюс-леттерс» для стилистически правильного формулирования на английском.

Каждый раз, когда Осипов зачитывал очередной пункт, Джонс согласно кивал и что-то вычеркивал в своем списке. Вадим никак не ожидал, что Стэн напишет то же, что и он. Единственное, чего не оказалось в перечне Стэна, — ксерокса в кабинете. Джонс удивленно поднял брови: «Можно отправить секретаря в „сервис-рум“. Его время стоит фирме меньше, чем твое!» Но тем не менее, что-то записал.

— Все? — Стэн уже не улыбался. Светская беседа закончилась, он работал.

— Да. Это минимум, — на всякий случай добавил Вадим.

— Это меньше, чем минимум. Вот что у меня…

В списке Стэна значилось еще несколько пунктов, большая часть которых Вадиму просто в голову не пришла. Представительские расходы для общения с советскими дипломатами — 200 долларов в месяц. Переводчик с почасовой оплатой — для написания «ньюсов». Установка «тарелки» дома для просмотра советского телевидения со спутника. Покупка делового костюма американского образца — для проведения встреч с американскими бизнесменами. Оформление права доступа в Библиотеку Конгресса.

Услышав про двести долларов, Вадим напрягся. Что это? Предусмотрительность Стэна, понимающего, что советские дипломаты никогда не откажутся от халявного ланча с Вадимом? Или способ вербовки? Мол, получал деньги для подкупа людей из посольства. Отказываться от денег очень не хотелось. Но рисковать — тоже! Вадим вспомнил любимое выражение отца — «Всех денег не заработаешь!» — и сказал:

— Знаешь, Стэн, у меня достаточно приличная зарплата. На пару ланчей в месяц мне хватит.

Джонс удивленно взглянул на собеседника, явно не понимая, как можно отказываться от совершенно легальных денег.

— Но это оплачивает фирма. У нас есть специальная графа расходов.

— Наверное, ты прав. Но мне так комфортнее.

— Ну смотри, — Стэн пожевал губами, — твое дело. Только вот костюм мы пойдем покупать вместе. В «Брукс Бразерс». У меня там скидка двадцать процентов.

— О кей! — радостно согласился Вадим.

«Брукс Бразерс» звучало так же заоблачно, как «мерседес». Другое дело, что машины он любил, а к одежде уже давно относился спокойно.

Глава 13

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже