Читаем Led Zeppelin. Самая полная биография полностью

«Кого ты сейчас слушаешь?»: David Williams interview.

«одни губы и уши»: Long John Baldry, quoted in John Pidgeon, «Blues Incorporated: How British R& B Trashed Trad,» Rock’s Backpages, September 24, 2009.

«Каким бы ни был первоисточник»: Jim McCarty with Dave Thompson, Nobody Told Me! (self-published, 2018); Jim McCarty, interview with the author, September 12, 2019.

«Серьезная тема!»: David Williams interview.

«мощного великана ростом под два метра» JP, quoted in David Fricke, «Jimmy Page: The Rolling Stone Interview,» Rolling Stone, December 6, 2012.

Турнир «Золотые перчатки»: Willie Dixon and Don Snowdon, I Am the Blues (New York: Da Capo, 1990), p. 33.

«достал губную гармошку и дул»: David Williams, The First Time We Met the Blues (York, UK: Music Mentor Books, 2009), p. 85.

«уронил гитару между ног»: Williams, First Time We Met the Blues, p. 89.

«раскрыв рты и не проронив ни слова»: David Williams interview.

«Все дело в атмосфере»: Vic Johnson, quoted in Bill Wyman with Ray Coleman, Stone Alone (New York: Viking, 1990), pp. 121–22.

«Это была ничем не примечательная улица»: David Williams interview.

«Он любил слушать радио»: Patricia Page, quoted in Ritchie Yorke, Led Zep (New York: Two Continents, 1976), p. 25.

«Приходилось дежурить»: JP, quoted in Steven Rosen, «Jimmy Page,» Guitar Player, July 1997.

«божественное вмешательство»: JP, quoted in Fricke, «Jimmy Page».

«Я услышал акустическую гитару»: JP, quoted in Dave Schulps, Trouser Press interview, Part 1, p. 12.

«Мне захотелось так сыграть»: JP, quoted in a Sunday Times article, blind-quoted in Chris Salewicz, Jimmy Page (New York: Da Capo, 2019), pp. 20–21.

27 Called skiffle, after African American slang: Jonathon Green, Green’s Dictionary of Slang (online edition, 2019), definition provided to the author by Jonathon Green.

В середине 1950-х: Ronald D. Cohen, Folk Music: The Basics (New York: Routledge, 2006), p. 98.

«С тех пор Джимми и гитара стали неразлучны»: David Williams interview.

«Я был слишком нетерпелив»: JP, quoted in John Tobler and Stuart Grundy, The Guitar Greats (London: BBC Publishing, 1983), p. 96.

«Слушаешь соло на пластинке»: JP, quoted in David Fricke, «Q& A: Jimmy Page,» Rolling Stone, June 12, 2008.

Джимми вырос из этой гитары. JP, quoted in Michael Odell, «The Jimmy Page Interview,» Uncut, November 2019, p. 64.

«мечтать о такой гитаре»: JP, quoted in Fricke, «Jimmy Page».

«Поработав разносчиком газет». JP, quoted in Odell, «Jimmy Page Interview».

«Впоследствии я купил для нее электрический звукосниматель» JP, quoted in Odell, «Jimmy Page Interview».

«Я просто не мог поверить, когда из динамика раздался звук» JP, quoted in Brad Tolinski, Light & Shade (New York: Crown, 2012), p. 122.

«Мы хорошо ладили»: JP, quoted in Fricke, «Q& A: Jimmy Page».

«очень нервничал»: JP, quoted in Martin Power, No Quarter: The Three Lives of Jimmy Page (London: Omnibus, 2016), p. 14.

«присутствовала доля блюза»: JP, quoted in Fricke, «Q& A: Jimmy Page».

«Фильм был отстойный»: «Мы приходили на показ этого фильма снова и снова» David Williams interview.

«От повлиявших на меня соло»: JP, quoted in Tobler and Grundy, Guitar Greats, p. 96.

«Джимми просто помешался на Джеймсе Бертоне»: David Williams interview.

«Я слушал пластинку»: JP, quoted in Mojo, March 2010.

«Этот гитарный стиль»: Rod Wyatt, quoted in Salewicz, Jimmy Page, p. 30.

«Мы были недостаточно взрослыми»: David Williams, interview with the author, May 16, 2019.

«На нас очень сильно повлиял Бобби»: John Spicer, interview with the author, May 16, 2019.

«Джимми боготворил Бобби Тейлора»: David Williams, interview with the author, November 28, 2018.

«Захудалое заведение»: Anna Williams, interview with the author, May 16, 2019.

«Он знал каждую песню»: John Spicer, interview with the author, May 10, 2019.

«Он переубедил родителей»: JP, quoted in Tobler and Grundy, Guitar Greats, p. 97.

«Если я пообещаю платить: Chris Tidmarsh, quoted in Kieron Tyler, «Jimmy Page: Educating Jimmy,» Mojo, May 2001.

«суровый вид» John Spicer interview, May 10, 2019.

«Мы не можем играть с ним дальше»: John Spicer interview, May 10, 2019.

«Почему бы тебе не начать петь?»: JP, quoted in Tyler, «Jimmy Page».

«выгибался словно акробат»: JP, quoted in Tyler, «Jimmy Page».

«Мы постепенно увеличивали силу звука»: John Spicer interview, May 16, 2019.

«умный, безупречно одетый и красивый парень»: John Spicer interview, May 16, 2019.

«Мы переиграли все возможные кавер-версии»: Neil Christian, quoted in Tyler, «Jimmy Page».

«Где бы мы ни играли»: John Spicer interview, May 10, 2019.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное