Читаем Led Zeppelin. Самая полная биография полностью

«депрессивным и неловким»: Jonh Ingham, «The Song Remains the Same» (review), Sounds, November 13, 1976.r 13, 1

Восторженные дифирамбы для группы спели только верные «Melody Maker». Chris Charlesworth, «The Song Remains the Same» (re-

view), MM, October 30, 1976. «Robert called to thank me for my loyalty». Chris Charlesworth interview.

«Это ужасное пространство»: JP, quoted in Ingham, «Jimmy Page: Technological Gypsy,» Sounds, March 13, 1976.

«это – адский, изнурительный труд»: JP, quoted in Dave Schulps, Trouser Press interview, Part 3, p. 21.

«Планти не горел желанием»: Benji Le Fevre, interview with the author, May 19, 2019.

«Да уж, натворили мы дел»: Benji Le Fevre, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 350.

«Шарлотта Мартин регулярно звонила»: Unity MacLean interview.

«проживали под одной крышей»: Carole Brown Woods, interview with the author, November 8, 2019.

«Питер больше не был собой»: Phil Carson, interview with the author, July 2, 2019.

«Он просто исчез»: Carole Brown Woods interview.

«Позвони Питеру и обсуди»: JP, quoted in Welch, Peter Grant, p. 153.

«музыкальной забавой»: Alan Callan, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 329.

«Изначально нам нужно»: «There was a stamina aspect involved apart from anything else». JP, quoted in Salewicz, «Gig Interview».

«Это было потрясающе»: RP, quoted in Nigel Williamson, «Good Times, Bad Times,» Uncut, May 2005, p. 60.

«Панки были во многом правы»: RP, quoted in Thor Christensen, «A Decade Later, Plant Refuses to Relive His Past,» Milwaukee Journal Sentinel, July 22, 1990.

«Мы подкалывали друг друга»: Glen Matlock, blind-quoted in Salewicz, Jimmy Page, p. 356.

«Что здесь забыли эти престарелые хиппи?»: Glen Matlock, quoted in Bonham, John Bonham, p. 162.

«Я знал, что зрители начнут»: JP, quoted in Salewicz, Jimmy Page, p. 355.

«[Бонзо] был не в себе»: Brian James, quoted in Salewicz, Jimmy Page, p. 355.

«Куда подевалась эта чертова группа?»: JB, quoted by Glen Matlock in Bonham, John Bonham, p. 162.

«Иди на хер!» Dave Lewis, «The 1977 US Tour – the Beginning of the End,» in Lewis, Led Zeppelin: Celebration II, p. 45.

«Проваливай, старый хиппи!»: Glen Matlock, quoted in Bonham, John Bonham, p. 163.

«старыми пердунами»: RP, quoted in CBS Sunday Morning, December 16, 2012.

«притворно лебезил и прислуживался»: RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 60.

«Послушай, маленький засранец»: Rat Scabies, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 350.

«After two years off»: RP, quoted in Robert Hilburn, «Led Zeppelin Lands Safely in Dallas,» Los Angeles Times, April 5, 1977.

«Последний день прогонов»: JP, quoted in Wesley Strick, «The Tour in Progress: Jimmy Page Files His Report,» Circus, June 9, 1977.

«Я жил в холмах»: RP, quoted in Hilburn, «Led Zeppelin Lands Safely in Dallas».

«После отсрочки»: «It was a bit unnerving». JP, quoted in Strick, «Tour in Progress».

«из-за телохранителей»: Jaan Uhelszki, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 353.

«Совершенно непонятно»: Dave Northover, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 351.

«Питеру нравилось воображать»: Phil Carson interview.

«Но забавным он бывал редко»: Benji Le Fevre interview.

«Они, безусловно, переживали»: Janine Safer Whitney, interview with the author, April 2, 2019.

«Я окаменел от ужаса»: RP, blind-quoted in Wall, When Giants Walked the Earth, p. 369.

«Я так нервничал»: RP, quoted in Hilburn, «Led Zeppelin Lands Safely in Dallas».

«закрутился… пустился в пляс»: Uncredited review, Buddy, May 1977.

«походкой психопата»: «It’s so embarrassing, because I’ve been jumping across the stage». JP, quoted in Strick, «Tour in Progress».

«я чувствовал напряжение в горле»: RP, quoted in Hilburn, «Led Zeppelin Lands Safely in Dallas».

«захватывающего выступления»: Pete Oppel, «Zeppelin Rises to a Night of Firsts,» Dallas

Morning News, April 3, 1977.

«Настроение у ребят было скверное»: Jack Calmes, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 351.

«У нас новый Джимми»: RP, quoted in Strick, «Tour in Progress».

«действительно украл таблетки»: JP, quoted by Jaan Uhelszki in Hoskyns, Trampled, p. 367.

Ущерб составил 5100 долларов: Cole, Stairway to Heaven, p. 335.

«свои хоромы в Содом и Гоморру»: John Petkovic, «Cleveland Swingos Hotel: Where Rockers Raged and Legends Were Made in the 1970s,» Plain Dealer, October 15, 2000.

«Мой номер назывался»: Danny Marcus, interview with the author, January 16, 2019.

«они разбили светильники»: Jim Swingos, quoted in Petkovic, «Cleveland Swingos Hotel».

«Мы заходим так далеко»: RP, quoted in Jaan Uhelszki, «Led Zeppelin: Sodom and Gomorrah in a Suitcase,» Creem, July 1977.

«целые лодки»: Janine Safer Whitney interview.

«легионы хулиганов»: Cliff Radel, «Zeppelin Justifies 29- Hour Wait,» Cincinnati Enquirer, April 22, 1977.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное