Читаем Леди Дейзи полностью

— Да, — с грустью вздохнула бабушка. Она перевернула несколько страниц. — Смотри, тут рассказ, который называется «Нед в заточении», его написала Мина Гоулдинг. — Бабушка почитала немного и потом сказала: — Нед здесь какой-то не слишком привлекательный. Вот послушай. «У Неда не было сестры, да он и не хотел, чтобы она была. Девчонки — жалкие трусихи, их можно только дразнить да пугать». Леди Дейзи повезло, что ты не такой, как тот Нед. Но какая замечательная книга! Какой чудный подарок сделал тебе мистер Не-помню-точно-его-фамилию-Джоунс. Я непременно загляну к нему — люблю бывать в антикварных магазинах.

И, как позже стало ясно Неду, бабушка это сделала, потому что когда он развернул её рождественский подарок, то увидел кроватку для куклы.

Она была выполнена из светлого полированного дерева. На кроватке лежали крошечные подушечки, простынки, шерстяное и стёганое одеяльца.

— Это для Леди Дейзи! — закричал Нед. — О, спасибо, бабушка! Большое спасибо!

— Мистер Мерриуэзер-Джоунс помог мне с выбором подарка, — улыбнулась бабушка. — Он очень рад, что Леди Дейзи нашлась. Какой приятный человек, правда, Нед?

Нед кивнул. «Надо же, когда-то я был о нём совсем другого мнения», — подумал он.

— Мне всегда нравилось, когда мужчина курит трубку, — сказала бабушка. — Твой дедушка тоже курил трубку. Мистер Мерриуэзер-Джоунс сказал мне, что подлинной викторианской кроватки для куклы у него нет, но есть очень хорошая копия. Я решила, что она больше подходит для Леди Дейзи, чем старая картонная коробка.

— Теперь мы можем её сжечь! — сказал Нед.

— Нет, не надо, — остановила его бабушка. — Я возьму коробку домой.

— Бабушка! — укоризненно посмотрел на неё Нед. — Ты что, опять начала захламлять кладовку?

— Ну, всего лишь несколько коробок, — виновато улыбнулась она. — Мало ли, вдруг для чего-нибудь понадобятся…

— О, бабушка!

Леди Дейзи была в восторге от кроватки, которая, по сути, являлась подарком ей, а не Неду.

— Что за чудо! — воскликнула она. — Я очень признательна твоей бабушке, что она вспомнила обо мне в эти праздничные дни. Пожалуйста, передай ей, Нед, что я очень рада подарку и сердечно её благодарю.

В восторге она была и от фотографий Виктории и Сидни.

— Ах, милые мои детки! Кажется, только вчера видела я в последний раз мою маленькую Викторию. Как летит время, не правда ли, Нед?

«И будет лететь, — подумал Нед. — Сколько лет осталось до того дня, когда я буду говорить с тобой и не услышу ответа? Это ужасно…»

Он так был опечален своими мыслями, что, обратившись к кукле, впервые забыл произнести её титул.

— О, Дейзи! — сказал он. — Я не хочу становиться взрослым!

— Дорогой Нед, ты так много сделал для меня с тех пор, как пробудил от долгого сна. Ты заботился обо мне, помог разобраться в том, что же со мной произошло, спасал меня от гибели. У нас ещё есть время наговориться друг с другом, потому что ты не так уж скоро станешь взрослым. Но однажды волшебная связь между нами прервётся. Тогда ты уложишь меня в эту очаровательную кроватку, и я буду спать, пока другое дитя не разбудит меня. Раз ты повзрослеешь, то, думаю, этот момент тебе будет не так уж трудно пережить. Теперь люди считаются взрослыми с восемнадцати лет, насколько я поняла. Прежде это было в двадцать один год. Но если этот момент настанет раньше, чем я ожидаю, то хочу кое о чём настоятельно тебя попросить.

— О чём же?

— Если ты станешь вратарём сборной Англии, обещай, что возьмёшь меня на Уэмбли, чтобы я могла увидеть матч.

— Обещаю, — улыбнулся Нед.

Рождественский день заканчивался, и мама с папой пришли пожелать Неду спокойной ночи. Он сидел в постели и читал «Детские годы», а рядом на столике стояла новая кроватка, и в ней спала Леди Дейзи, заботливо укутанная одеялом.

— Как ей здесь, наверное, удобно, — сказала мама.

— Да, очень, — кивнул Нед.

— Она тебе сама сообщила об этом? — засмеялся отец.

— Папа, она не может говорить, когда спит.

Потом пришла бабушка.

— Ещё раз тебе спасибо, бабушка, — сказал Нед. — Леди Дейзи очень понравился твой подарок. Она просила сердечно поблагодарить тебя.

— Ну вот и хорошо, — обняла бабушка внука. — Надеюсь, она ещё долго будет здравствовать. И, возможно, наступит день, когда ей обрадуется твоя дочь.

— Моя дочь! — засмеялся Нед. — Это будет нескоро. Мне только десять исполнится в следующем месяце.

— Время летит, — с грустью улыбнулась бабушка.

— То же самое сказала Леди Дейзи.

— Ну давай посмотрим. Предположим, ты женишься лет в двадцать пять, и через некоторое время у вас с женой появится маленькая девочка. Прибавь ещё года четыре. В целом пройдёт лет двадцать. Это будет две тысячи десятый год. Могла бы держать пари, что в этом году кто-то ещё из нашей семьи будет щебетать с Леди Дейзи Чейн.

— И сколько же ты поставишь?

— К тому времени выигрыш мне будет уже ни к чему, — вздохнула бабушка. — Но ты запомни то, что я тебе говорила сейчас, милый, и запомни эту дату — две тысячи десятый год.

<p>Глава 16</p><p>17.06.2010</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочные повести (Махаон, Азбука-Аттикус)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей