Читаем Леди Джейн полностью

- Не трогай меня! Не смей трогать! - закричала леди Джейн и вдруг, размахнувшись, изо всех сил ударила своего обидчика по лицу.

Нетрудно догадаться, что битва, начатая нашей героиней, закончилась не в ее пользу. Мальчик был старше и сильнее; не прошло и минуты, как домино леди Джейн было изорвано в клочки, маска сорвана и прелестные локоны золотой волной рассыпались по плечам. Она стояла перед своим обидчиком, едва переводя дух, со сверкающими глазами и горящими щеками, точно загнанный зверек.

Откуда ни возьмись у леди Джейн появился неожиданный союзник: какой-то человек подскочил к ее врагу и, прежде чем тот опомнился, сбил его с ног ловким ударом при громком хохоте зрителей.

Это был месье Жерар, старый друг леди Джейн. В первую минуту она не могла выговорить ни слова. Затем бросилась к своему избавителю и, уцепившись за его мозолистую руку, крепко прижалась к нему; только большие ясные глаза, с восторгом устремленные на старика, красноречиво свидетельствовали о ее счастье и благодарности ему. Но месье Жерару и не нужны были слова, он сразу понял, в чем дело. С привычной вежливостью он отвел девочку в ближайшую аптеку, усадил в кресло, пригладил ее волосы и приказал подать стакан воды. Когда леди Джейн немного пришла в себя, первыми ее словами были:

- Месье Жерар, как вы узнали, что со мной произошло?

- Я ничего не знал; это была, что называется, чистая случайность, - ответил старик. - Я возвращался домой... Я, знаете, отгулял свои праздники - долго праздновать не люблю. Так вот, иду я домой и, только свернул за угол, слышу: кто-то плачет. Смотрю, а это моя маленькая леди плачет, а какой-то желтый чертенок дергает ее за волосы!.. Ну уж и задал же я ему трепку, будет меня помнить! - И месье Жерар залился веселым смехом, самодовольно потирая руки. - Счастье еще, что я вовремя подоспел на выручку моей леди, - заключил он.

Когда они вышли на улицу, девочка, забыв все свои беды и весело подпрыгивая, рассказала ему со всеми подробностями о том, как неожиданно она очутилась одна среди незнакомых людей и о дальнейших своих приключениях. Но вот старик остановился перед чистеньким рестораном, витрина которого представляла самую соблазнительную выставку вкусных вещей, и сказал, обращаясь к спутнице с добродушнолукавой улыбкой:

- Я подозреваю, что моя маленькая леди голодна. Теперь уже пятый час, и я хотел бы угостить барышню обедом.

- Ах, как чудесно вы придумали, месье Жерар! - вскрикнула в восторге девочка, глазки которой загорелись при виде лакомств. - Я очень голодна!

- Вот и прекрасно! Мы с вами зайдем в этот ресторанчик; видите, какой он чистенький и, главное, вполне приличный для такой славной маленькой леди... И вы поймете, что старик Жерар умеет не только учить танцам, но и заказывать обеды.

Он торжественно ввел девочку в ресторан, пододвинул стул ближе к столу и усадил на него малютку, потом достал очки, с достоинством принял от официанта меню; наконец, вынул карандаш и с любезным поклоном обратился к своей спутнице:

- Теперь, маленькая леди, будьте добры сказать, чего бы вы хотели скушать.

Леди Джейн задумалась, даже лоб наморщила и закусила нижнюю губку: заказать обед - дело не шуточное! Но вот глазки ее заискрились радостью, и личико осветилось прелестной улыбкой: она придумала!

- Мне бы хотелось мороженого, месье Жерар, - объявила она.

- Конечно, это очень хорошо - мороженое, - серьезно заметил месье Жерар, - но прежде надо скушать чего-нибудь, так сказать, существенного: тарелочку супа, рыбки какой-нибудь под соусом и... и птичку, маленькую птичку с горошком, и салатца немножко, не правда ли?

- А мороженого? - спросила разочарованно леди Джейн и даже подалась вперед от волнения.

- А потом и мороженого скушаем - это само собой, и торта спросим, и маленькую веточку винограда, - успокоительно перечислял месье Жерар, старательно записывая заказ своими дрожащими старческими пальцами. Ну, вот и готово наше меню, - сказал он, с сияющей улыбкой передавая заказ официанту.

Леди Джейн одобрительно кивнула. Пока они ждали обеда, она с любопытством осматривалась вокруг. Потом с восхищением взглянула на месье Жерара. Неожиданно девочка нагнулась к старику и шепнула:

- Какой вы сегодня миленький, месье Жерар, просто прелесть! Знаете, что я вам скажу: пожалуйста, пожалуйста, никогда не надевайте фартук!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей