Читаем Леди-киллер полностью

Только сейчас она поняла, что этот коротышка, с виду такой застенчивый, вовсе не новичок, а очень опасный тип! Одна его улыбочка чего стоит! Даже губ не раскрывает! Типпи зажмурилась, чтобы не видеть, что делает Джордж.

«Ну погоди, Тони Джоунс, я с тобой расквитаюсь! Извращенец проклятый! Нашел кого присылать! Какого-то придурка, которому место в психушке».

Страшнее дня в ее жизни не было!


— Вот так, сэр. И что вы об этом думаете?

Кэннет Кэйтлин раскурил сигару и принялся выпускать из ноздрей крупные кольца дыма, которые кружились над его плешивой головой.

— Насколько я мог понять из твоего рассказа, Кэйти, преступник либо очень осторожен, либо ему просто везет. Еще как везет! Ни одного следа! Ни единой улики. Даже на телах жертв, если не считать «генетических следов», по твоему совершенно справедливому выражению. И все. Больше не за что ухватиться! — Он улыбнулся. — Клянусь Христом Спасителем, эта работенка как раз по мне! Не будь я Кэннет Кэйтлин, если не поймаю этого ублюдка! Тебе, — он ткнул в нее пальцем, — останется лишь наблюдать за тем, как я это сделаю!

— Ну и как вы собираетесь это делать? — не без сарказма спросила Кэйт.

— Как? Думаю, этот извращенец рано или поздно сам на чем-нибудь попадется. Полицейские изо всех сил ищут Луизу Батлер. Скорее всего она мертва. И найти ее не могут лишь потому, что преступник спрятал тело, чего прежде не делал. Совершенно очевидно, что теперь он начнет новый раунд. Все извращенцы попадаются. Вспомни, например, Потрошителя из Йоркшира.

Кэйт слушала с раздражением: Кэйтлин все больше действовал ей на нервы.

— Йоркширский Потрошитель, сэр, успел убить девятнадцать женщин, прежде чем его поймали, и то совершенно случайно, при опросе населения. Неизвестно, скольких еще он мог бы убить! А сейчас мы имеем дело с любителем. На основании психологического портрета можно сделать вывод, что он — женоненавистник. Это единственное, что нам известно о нем. Некоторые считают, что по роду занятий он был связан со своими жертвами. Я же придерживаюсь иного мнения. Допустим, убитые женщины знали его. Но тут возникает вопрос: почему только они? Можно предполагать, что он женат. Это сужает круг подозреваемых. Несомненно, что он здешний житель, потому что хорошо знает местность. И последнее. Со вторым убийством связывают машину темного цвета, с первым — темно-зеленую. Вот и все.

«До чего же эмоциональны женщины, — размышлял Кэйтлин, глядя на Кэйт. — Обо всем у них свое, особое мнение».

— Ладно. На этой неделе в «Криминальной страже» появится моя заметка. Может, после этого что-нибудь прояснится? Например, обнаружится человек, который проезжал мимо и что-то видел?

— Все может быть, говорят, даже свиньи летают, — с горечью произнесла Кэйт.

Кэйтлин снова пыхнул сигарой.

— Что до свиней, то они и в самом деле летают — во всяком случае, так считают торговцы наркотой, когда над ними появляются вертолеты полицейских.

Кэйт прикрыла глаза. Кэйтлин способен был превратить в шутку все, даже самые серьезные вещи.

— Пойду посмотрю, как там дела.

— Оставь это подчиненным, они сообщат, если что-нибудь обнаружат. На улице чертовски холодно.

Кэйт не успела ответить, как зазвонил телефон.

— Да, сейчас иду.

— Кто это? — спросил Кэйтлин, уловив в ее голосе возбуждение.

— Кажется, наше расследование наконец сдвинется с мертвой точки. Пошли!


Джоффри Уинбуш нерешительно вошел в полицейский участок. Сидевший в дежурке сержант с улыбкой обратился к нему:

— Чем могу служить, сынок?

— Я насчет Луизы Батлер. Может, смогу вам помочь: по-моему, я видел ее.

Дежурный сержант сразу провел парня в комнату для допросов.

— Назови мне свою фамилию и адрес.

— Джоффри Уинбуш, сто двадцать два по Тенербай-роуд.

Сержант записал.

— Посиди тут, сынок, сейчас все расскажешь начальнику.

Сержант вернулся в дежурку и позвонил Кэйт — не исключено, что показания парня прольют свет на это сложное дело.

Кэйт вместе с Кэйтлином вошла в комнату для допросов и окинула быстрым взглядом свидетеля. Совсем даже недурен: блондин с глубоко посаженными карими глазами, хорошо одет, лет двадцати, широкий в плечах, высокого роста. Кэйт улыбнулась парню.

— Я — инспектор Барроуз, а это старший инспектор Кэйтлин. Насколько я понимаю, у вас есть информация о Луизе Батлер?

Кэйт села напротив парня, а Кэйтлин прислонился к стене, не выпуская изо рта уже почти потухшей сигары.

Парень перевел взгляд с Кэйтлина на Кэйт. Он явно нервничал.

— Знаком я с ней не был, но мы, кажется, видели ее прошлой ночью на Вудхэмском шоссе.

— Мы? — подал голос Кэйтлин.

Парень кивнул:

— Да. Я, мой брат Рикки и еще трое ребят: Томми Ригби, Дин Чалмерс и Мик Томас. Мы ехали на тусовку.

Он судорожно сглотнул, и Кэйт стало его жаль.

— Продолжай.

— Ну так вот, едем мы на машине, вдруг видим пташка идет по обочине, ну, топает на своих двоих. Я было притормозил, давай, говорю, мы подбросим тебя на тусовку. Не захотела. Уверен, это была она.

— А почему она не захотела с вами поехать? Почему тащилась пешком? Может, ждала кого-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера остросюжетного романа

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики