Читаем Леди Лёд полностью

На последних словах он посмотрел на каждого из нас поверх своих странных очков. Под таким взглядом мне стало неуютно. Постаравшись сделать свое лицо дружелюбным, улыбнулась, и уже собиралась ответить на вопрос, но меня опередил Джон, сделав шаг навстречу владельцу:

— Мы ищем часы для девушки, – по-деловому заявил парень. – Нам нужно, чтобы они были небольшими и их было удобно носить с собой, возможно, на цепочке. В часах должна быть секундная стрелка и обязательно функция будильника.

— И подешевле, – поспешила добавить из-за спины своего спутника.

— Так-так-так, – поворачиваясь к нам спиной, проговорил тихо блондин, почесывая свои короткие волосы. – Где-то это должно быть здесь. Нет. Но я точно помню, они были недалеко от… Хотя нет. Нет. И еще раз нет. Не то. Эти не подойдут, большие очень. Может быть… нет, дорогие, тоже не то. А, точно! Вот же они!

Мужчина указал пальцем куда-то наверх. Я попыталась проследить взглядом за его движением, но так ничего и не разглядев, не стала себя мучать. Блондин же проворно достал откуда-то деревянную лестницу, приставил ее к стеллажу и залез на самый верх. Она под немаленьким в объемах мужчиной скрипела и шаталась, я даже опасалась, что она рухнет. На всякий случай подняла руки, чтобы подхватить, если вдруг что, летящего вниз продавца магией. Этого не потребовалось.

Так же живо, как и взбирался, часовщик спустился обратно. На черной подушечке, которую он держал в руках, лежали небольшие часики. Корпус их механизма был выполнен из горного хрусталя, за счет чего он был полностью прозрачен и можно было без помех разглядывать, как серебряные и золотые шестеренки под действием магии двигаются внутри, заставляя стрелки двигаться. Из часов выходила аккуратная тоненькая серебряная цепочка с белыми снежинками на своей поверхности. Мне все это так напомнило родной дом…. Затаив дыхание, я протянула свои руки, желая прикоснуться к часам.

— Классные, правда? – озорно спросил продавец и подмигнул мне. – И за сущие копейки! А для вас, девушка, я даже скидку сделаю, закачаетесь. Будете брать?

— Сколько они стоят? – чуть тише, чем прежде, спросила. Мои щеки зарделись, потому что я сама от себя не ожидала, что так нагло протяну руки к вещи, которую пока даже не уверена, что могу себе позволить.

Чуть призадумавшись, продавец начал теребить несуществующую бороду, поглядывая то на меня, то на Джона, то на часы в моей руке. Я затаила дыхание. Если честно, я была уже полностью уверена: я точно куплю эти часики, если мне хватит денег, но внутренняя скряга продолжала капать мне на мозг: «Вот придется бежать, а денег нет! На что через порталы перемещаться буду? Опять подвергну себя риску! Черт, но какие же они…»

— Два серебряника, – прервал мои мысли продавец, и я выдохнула. Это дорого, но не настолько, чтобы полностью разорить мой бюджет. Я смогу себе их позволить.

— Беру! – заявила я, доставая кошелечек.

Выходила я из магазинчика счастливая, ну насколько это вообще возможно в моем положении. Если честно, я уже и забыла, когда баловала себя новыми вещами, и сейчас эти часы, – по сути, всего лишь вещь первой необходимости, радовали меня так, что с моего лица не исчезала глупая улыбка. Шагая за Джоном, я смотрела на прохожих и улыбалась каждому. Кто-то даже шарахался от меня, но мне не было до этого никакого дела. «Ничего себе, – сделала вердикт. – Как может обрадовать простая покупка. Надо баловать себя почаще».

— Я проголодался, – продолжая двигаться вперед, сказал одногруппник. – Здесь неподалеку есть одна таверна, неплохое заведение. Можно зайти перекусить, прийти в себя, а потом уже двигаться дальше. Что скажешь?

— Поддерживаю! – кивнула для пущей убедительности, чего приятель, думаю, не заметил, хотя голову мельком в мою сторону повернул.

Таверна, в которую меня привел Джон, оказалась милым заведением, хотя на барной стойке ее и размещались какие-то шипучие и дымящиеся колбы, все остальное в целом было привычно. Такие же, как и везде, столы с лавочками, такой же, как и везде усатый тучный мужичок в рубахе и цилиндре (странное сочетание, ничего не скажешь) за стойкой, по добротной одежде которого можно предположить – хозяин заведения. Усевшись за столик около окошка, как мне того захотелось, мы принялись ждать подавальщицу. Молодая и, как сказал бы папа, «пышущая здоровьем» краснощекая девушка с внушительными объемами подошла к нам почти сразу. Приняв заказ, она несколько раз зазывно улыбнулась моему спутнику, на что он внимания не обратил. Чего это он? Странно.

— Пойду руки помою, – вставая и оглядываясь, проговорила я. – Ты не знаешь, где здесь уборная?

— Не-а, – мотнул головой мой спутник, – спроси у Прохора, вон он за стойкой стоит.

— Спасибо, – улыбнулась приятелю и направилась в указанном направлении. Усатый мужичок при моем появлении широко улыбнулся.

 — Здравствуйте, – начала я.

— Здравствуй, – хохотнул в ответ Прохор, – ты чавой-то спросить хотела?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы