Читаем Леди Малиновой пустоши полностью

Нашел меня взглядом, облегчённо перевел дух. Тут я, никуда не исчезла за ночь, торговать не передумала, не подведу его. Я пригласила дедка разделить с нами завтрак, но он отказался, только попросил кружку морса, видимо, от волнения пересохло в горле. Пока мы завтракали, Грэхем полушепотом торопливо излагал диспозицию на данный момент. Вчера он оповестил всех нужных людей, обещался быть сам градоначальник с супругою. Так что госпоже мэрше нужна будет такая же шляпка обязательно. И сервиз она будет выбирать сама. А уж после будут покупать остальные. Нда, и здесь подковерные игры и иерархия. Торговля будет проходить там же, где и в прошлый раз. Я ещё усомнилась в разумности этого.



— Мастер Грэхем, а стоит ли это таких хлопот? Вам лишняя забота? Может мы, где на рынке пристроился?



Аптекарь даже замахал руками от такого кощунственного предложения.



— Что вы, леди! Никаких неудобств! Да и людям ни к чему лишнее внимание! Как позавтракаете — сразу ко мне, ждём вас, ждём!


Глава 44



Торговля прошла в лучших традициях одесского Привоза. Чуть дело не дошло до криков "Вас тут не стояло!"



Вначале, пока шоппинговала сама госпожа мэрша и ее супруг стоял рядом с открытым кошельком, так все было чинно — благородно. Мэрша, высокая, сухопарая женщина с блеклым лицом, перемеряла все шляпки. Но именно с голубыми лентами удивительно ей подошла, даже вытянутое ее лицо заметно как бы округлились и посвежело. Понравились ей и кошельки, и сумочки из соломки. А кукол она уцепила сразу две, сказала, что дочери и племяннице в подарок. Сервиз выбрала один, но большой, столовый. Созналась, что сейчас пока на чайный денег не хватит. Но я ей, как оптовому покупателю, дала адрес своего поместья и если она твердо заказывает чайный сервиз, то через неделю может приезжать и забирать его. Женщина обрадованно закивала головой. Даже не сомневаюсь, дожмет она супруга. Женщина в активном шоппинге — страшная сила! Да она на танки в лобовую пойдет, если они посмеют встать между нею и вожделенной покупкой!



Грегор только успевал писать в своем блокноте, вычёркивать позиции в списке товаров, по какой цене продали, записывать в очередь предварительные заказы на посуду. Но я сразу предупреждала, что все заказы самовывозом. Хотят — пусть единолично приезжают, хотят — объединяются для поездки. Сервизов, конечно, не хватило, повезло первым покупателям. Глядя на госпожу мэршу, и суровые мужчины стали покупать женские безделушки из соломки и кукол дочкам. Даже забавный случай был. В очереди уличили мужика, купившего куклу, в том, что у него вообще только сыновья. Он, прижимая покупку к груди, клялся, что покупает игрушку для своей крестницы. Чай и соль тоже получили свою долю внимания покупателей.



В процессе торговли успела переговорить с ювелиром насчёт резцов. Он обещал поделиться, но не просто так. Он хотел получить вне очереди чайный сервиз, который ему не достался. Пришлось пообещать. Отправлю ему заказ вместе с четой градоначальника через неделю, а резцы заберу сегодня. На один шаг к хрустальному производству стала ближе…



Но всё-таки все когда-нибудь заканчивается, и наша торговля тоже. Разошлись покупатели, Грегор с помощником убирали пустые мешки, коробки, упаковочную солому. Список обычных покупок, типа сахара, приправ и того подобного у Грегора был, он все это мог купить и без меня. Один кошель с деньгами он получил, договорились встретиться в таверне. Я немного задержусь у мастера Грэхема, нам надо некоторые лекарства обсудить. И отдохну чуток от шума и чаю выпью.



Я вспомнила точный состав мази Вишневского и передам рецепт аптекарю, и расскажу для лечения чего именно, она применяется. Со мной остаётся Лидар с повозкой и Кузя, разумеется. Пока мы с аптекарем обсуждали мазь, я все никак не могла отделаться от ощущения смутно знакомого запаха и все крутила головой, оглядываясь и ища источник запаха. Наконец, заметила в дальнем углу перегонный куб и стеклянную ёмкость с черной маслянистой жидкостью. От нее и шел знакомый запах. Я быстро подошла туда и наклонилась ближе, нюхая жидкость. Не может быть! Это же нефть!!! Самая настоящая! А с другого края этого аппарата, через трубочку змеевика, капала прозрачная, бесцветная жидкость без запаха. То есть, это не бензин. Я боялась поверить, неужели керосин? Спросила у аптекаря, что это?



— О, леди Мэри, вы сразу заметили! Вот, новое чудодейственное лекарство пробую! Из гильдии аптекарей рецепт прислали. А горючую черную воду где-то здесь, неподалеку добывают. Я точно не знаю, мне привезли по заказу. Слыхал только, что в горной маленькой долине, есть небольшое озерко с такой водой. Там ни птицы не живут, ни звери туда не ходят. И не растет там ничего.



Перейти на страницу:

Похожие книги