Читаем Леди Мерлин (СИ) полностью

— Спасибо, я сама занесу, — она отобрала поднос. — Только дверь открой, — служанка послушалась. — Благодарю.

Когда Мерлина вошла внутрь, сразу же поставила завтрак на ближайшую тумбочку. Достав из рукава тот самый флакончик с зеленым ядом, начала кропить им всю еду. Потом она спрятала пузырек, и снова взяв поднос, подошла к кровати.

— Артур, доброе утро, — она села на кровати рядом с королем и поцеловала его в губы. — Я завтрак принесла.

— Ммм, как вкусно пахнет, — он сел на кровати и обнял девушку за талию, прижав к себе. — Но я сейчас не голоден.

— А может, попробуешь хоть чуток? — Мерлина поставила поднос на кровать и взяла небольшой кусочек хлеба, протянула королю. Мужчина немного подумав смотря девушке в глаза и сдался.

— Хорошо, но будем завтракать вдвоем, — он встал с кровати потянув стоящий на покрывале под нос и тот упал с кровати, полностью перевернув весь завтрак.

— О нет, — Мерлина подняла миску.

— Не волнуйся, попросим еще раз накрыть, — Артур поцеловал девушку в щеку.

— Амм, знаешь, нужно еще сделать столько дел, я, пожалуй, пойду, — Мерлина обошла короля и почти уже вышла из комнаты, но…

— Мерлина, мы еще многое не обсудили.

— Успеется, — волшебница улыбнулась и вышла из комнаты.

Гаюс и Гвен были в кабинете лекаря и стояли над столом, на котором лежала мертвая свинья.

— Что там? — спросила девушка, посмотрев на обеспокоенное лицо лекаря.

— Что говоришь, она съела?

— Завтрак Артура и… Мерлины, кажется. Как тебе она? Почему мы ее никогда не видели, а теперь оказывается, что наш король влюблен в нее?

— Не знаю, но кого-то из них хотели убить, — старик приподнял пузырек. — В еде была белладонна.

— И что теперь? Кто хотел…

— Я ее видел. Мерлина была у меня в кабинете. Она выглядела странно.

— Думаешь, она хотела убить Артура?

— Возможно. Мерлину нашли в доме Морганы, кто знает, может они заодно.

— Нужно найти Артура.

Мерлина находясь в комнате Артура, настраивала в его шкафу арбалет, который выстрелит, как только дверце откроют. Услышав приближающиеся шаги, девушка быстро закрыла дверцу, прижавшись к ней.

— Мерлина, ты здесь? — спросил, войдя король. — Ты куда-то исчезла, я искал почти везде.

— Да? Я была то тут, то там.

— Я хочу с тобой поговорить, но это посвящение в рыцари… может кто-то из них как раз и хочет убить меня.

— Кто знает, — девушка подошла к Артуру.

— Я считаю, что это Моргана заставила всех забыть тебя.

— А как ты вспомнил?

— Я словно услышал тебя. Твой зов, — волшебница словно забыла о том, что собиралась убить короля. — Но почему другие тебя не помнят?

— Может это и к лучшему. Будет шанс начать все с чистого листа. И я сегодня на празднике, в честь посвящения рыцарей, хочу видеть тебя рядом со мной.

— Конечно, я… — неожиданно желание убить стоящего напротив вернулось. — Конечно, но тебе нужно переодеться.

— Ты права, — Артур подошел к шкафчику, а Мерлина все ждала, что сейчас он откроет дверцу, но случилось все не совсем так. Парень открыл другую сторону, достал рубашку и штаны, а потом закрыл ее.

— Что?! — возмутилась девушка, а когда король отошел за ширму, Мерлина открыла нужную сторону шкафчика и еле успела, пригнуться, чтобы вылетевшая стрела не попала в нее.

В этот момент, в комнату вошли Гаюс и Гвен, увидев, что Мерлина пытается достать из стены стрелу, быстро воплотили свой план. Гвен ударила девушку по голове, чтобы та потеряла сознание, а Гаюс вытащил ее из комнаты. Артур все это время молчал, а когда, выйдя из-за ширмы, не увидел девушку, очень удивился.

— Все очень плохо, — сказал Гаюс. — Это Фомора. Очень плохое существо. Именно оно заставляет Мерлину желать смерти Артуру.

— То есть она под властью магии? — спросила Гвен, смотря на бессознательную девушку.

— Видимо так и есть.

— Как от него избавиться?

— Не знаю. Будем искать, — прошел час, два, три и наконец-то способ был найден.

— Нашел. Нужно извлечь его и сжечь.

— Это не будет… — Гвен не успела договорить, как Мерлина очнулась, но она быстро поняла все и сразу снова ударила какой-то железной доской по голове миледи. Гаюс чуть приподняв брови, взглянул на Гвеневру.

— Надо действовать.

POV Мерлина.

Странный неприятный запах, от которого я начала задыхаться, привел меня в сознание. Откашлявшись, я села на стуле, пытаясь привыкнуть к свету в комнате.

— Очнулась? — спросил Гаюс.

— Ам… что произошло?

— Ты хотела убить Артура, — сказала Гвен.

— Что? — в это я не могла поверить.

— Именно.

— Ой… — я приложила правую руку ко лбу. — Спасибо, вам.

— Что ты помнишь? — спросил лекарь.

— А вы? Вы меня помните? — я только сейчас осознала, что по возвращению с ними еще не разговаривала.

— А Вы разве уже приезжали в Камелот? — спросила Гвен.

— Да, — я поняла по их выражениям лиц, что меня не помнят. — Давно это было.

— Леди Мерлина, думаю наш король ждет Вас на празднике в честь наречения новых рыцарей.

— Точно, — я поцеловала в щеку Гаюса, а затем и Гвеневру. — Еще раз спасибо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену