Читаем Леди на балу полностью

— Мне нужна ваша помощь.

Мои младшие казались действительно пораженными. Редко случалось такое, чтобы я просила у них своей помощи. Обычно справлялась я исключительно своими силами и никого не посвящала в планы и намерения.

— Ну надо же… — фыркнула Энн, подбоченясь. — Тебе — и вдруг понадобилась чья‑то помощь. И с чего ты решила, дорогая сестрица, будто мы согласимся идти на поводу у тебя? Особенно после того, как ты так строго нас отчитывала?

Я смерила обеих сестер строгим взглядом и ответила:

— Потому что я так сказала. И потому что помогаете вы не мне, а мисс Оуэн, которая была к нам с вами исключительно добра. И которая является сестрой и кузиной заинтересовавших вас джентльменов.

Я бессовестно использовала их слабости против них самих. И понимала, что играю я исключительно нечестно по отношению к бедняжкам. Даже если нам сейчас удастся оказать услугу Эбигэйл, это совершенно не означает, будто я стану помогать им очаровывать мистера Уиллоби и мистера Оуэна. Напротив. Я буду оберегать их от этого знакомства всеми своими силами. Но девочкам совершенно необязательно знать об этом моем намерении.

— С мисс Оуэн случилось что‑то? — испуганно спросила меня Эмили, ахнув.

Я вздохнула.

— Не знаю, дорогая. Ни я, ни ее брат с кузеном, ни дядя уже довольно долго не можем найти мисс Оуэн и боимся за ее благополучие. Она слишком состоятельная девица, чтобы в ком‑то недобром не зародились дурные намерения.

Сестры переглянулись. В их глазах загорелся охотничий азарт, который неизбежно просыпается в молодых девицах, когда речь идет о возможном замужестве. А обе они явно рассчитывали, что стоит лишь оказать услугу мисс Оуэн — и состоятельные женихи тут же окажутся у их ног.

Какая наивность. Благодарность вышестоящих всегда имеет четкие пределы.

— И что ты от нас хочешь? — тут же с алчным блеском в глазах спросили сестры. Они были готовы практически на все.

— Мы будем помогать искать мисс Оуэн. Нужно сделать это тихо. Под угрозой репутация моей подруги. Мы прекрасно знаем дом миссис Чавенсворт, мы же с детства постоянно здесь бывали.

Энн и Эмили напряженно переглянулись. Их явственно пугал поиск поздним вечером некоего неизвестного злодея. Меня и саму он изрядно пугал, но Эбигэйл пусть и за такое короткое время, но стала дорога мне. К тому же одна девица Уоррингтон — это опасно для самой девицы Уоррингтон, а вот три девицы Уоррингтон — это уже опасно для всех остальных.

— Но, Кэтрин… — тихо взмолилась Энн, ежась. — Не лучше ли, если этим займутся мужчины?

Я строго взглянула на сестру. Ну да. Так было бы безопасней для нас. Лорд Дарроу, мистер Уиллоби и мистер Оуэн будут медленней без нас. А посвящать в историю, которая могла опорочить Эбигэйл Оуэн кого‑то еще, пусть даже собственного брата, я не решалась. Гибелель репутации Эбигэйл станет для нее подлинной трагедией.

Я собиралась поступить крайне неосмотрительно. Но моя дружба к мисс Оуэн не позволяла мне медлить.

— Если вы не желаете помочь мне, я пойду искать мисс Оуэн сама, — пожала плечами я. Боялась ли я? Пожалуй, что да. Но боятся у меня обычно выходило плохо, что не раз расстраивало мою матушку.

— Кэтрин! — в два голоса окликнули меня младшие.

Я обернулась и увидела, как сестры, с совершенно одинаковым выражением на лицах, в коем было поровну обреченности и решимости, шли ко мне.

О да, я понимала, что в очередной раз сегодня поступаю неосмотрительно и неосторожно. Но ради близких я был готова пойти на безрассудство. А Эбигэйл, хотя и не знала об этом, уже стала для меня близким человеком.

Осталось совсем немного, объявит о своем решении милорду и поделиться собственными выводами, которые могли бы принести пользу. Оставалось лишь надеяться, что в свете последнего… происшествия… его милости будет угодно меня выслушать. Хорошо бы увидеть мистера Оуэна или его кузена… Молодые джентльмены должны быть ко мне немного более расположены. Пока. Я надеюсь.

Лорд Дарроу обнаружился поодаль, он отдавал приказания одному из лакеев миссис Чавенсворт. Я с тревогой заметила, что настроение его милости нисколько не улучшилось. Стало быть, Эбигэйл так и не нашли.

— Ни на шаг от меня, — велела я сестрам, надеясь лишь, что в присутствии большого количества людей лорд Дарроу не попытается отыграться на мне. Хотя полной уверенности, что дядя мисс Оуэн сдержит себя в присутствии лишь Энн и Эмили, у меня, разумеется, не было. Вряд ли он испытывает к моим младшим хотя бы малейшее уважение…

— Милорд, — обратилась я к лорду Дарроу, подойдя вплотную к нему.

Мужчина глянул на меня так, что тут же захотелось оказаться как можно дальше. Дома, быть может. Но я твердила про себя, что делаю это ради Эбигэйл, ради своей добросердечной подруги Эбигэйл, которой, быть может, кто‑то сейчас ломает жизнь.

— Мисс Уоррингтон?

В голосе его милости мне померещилось змеиное шипение.

— Мы с сестрами решили помочь с поисками. Мы хорошо знаем дом миссис Чавенсворт…

В темных глазах джентльмена изумление за долю секунды сменилось возмущением.

— Отправляйтесь домой, юные леди. Произошедшее не касается вас никоим образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди строгих правил

Похожие книги