Читаем Леди-отступница полностью

Или по крайней мере он думал, что превращал. Он пытался.

Но когда он закрывал глаза – всего на секунду, стараясь упорядочить мысли, – в голове снова звучали другие голоса. Появлялись другие образы.

– Вставай и борись, – шептали эти голоса, сливаясь воедино. Он слышал их и раньше, но теперь они как будто стали громче, настойчивее.

Дэвид открыл глаза.

Девушка странно на него смотрела, и он понял, что, наверное, снова бормотал себе под нос. Он так старался не поднимать глаз – чтобы сотрудница мотеля не увидела сияние сквозь очки, – забыв, что губы шевелятся. Еще одна проблема – он, похоже, не мог контролировать все разом. Он мог говорить, но не смотреть, смотреть, но не говорить. А когда он смотрел, половину времени он не видел человека перед собой, но…

Ее имя.

У нее было имя, у девушки, которую он видел. Он только что вспомнил его, просто держал его в памяти, но сейчас оно ускользало от него, словно его вообще никогда там не было.

Паладин.

Нет, это не имя; это то, кем она является.

Деньги выпали из его рук, банкноты полетели на грязный ковер, мелочь со звоном посыпалась на стойку. Он стоял на коленях, и боль в голове бушевала, как ураган.

Желтое платье. Кровь. Зеленые глаза. Зеленые глаза, полные слез, и слово, громом грохочущее в голове: «Выбирай».

Девушка за стойкой уже присела рядом с ним. От нее пахло клубникой, волосы касались плеч. Каштановые волосы, не черные, но он по-прежнему мог поклясться, что рядом с ним была та, другая девушка. Та, чье имя ускользало от него, как песок сквозь пальцы.

В последний раз, когда из него полился свет, он извинился. Он сожалел.

Сейчас он не сожалел.

Глава 14

Мне было интересно, через сколько времени Блайз заметит, что я еду не туда, куда она указала. Я поставила на то, что она совсем не знакома с этим районом – мы не представляли, откуда она, но Блайз – имя янки, если я что-либо в этом понимаю, – поэтому я прикинула, что опомнится она не скоро.

Как оказалось, мы были почти рядом с тем местом, куда я направлялась, когда Блайз вдруг повернулась на сиденье и спросила:

– Постой, почему мы до сих пор не вышли на маршрут?

– Потому что мы едем не по федеральной дороге, – спокойно ответила я, подавая сигнал и сворачивая направо, на длинное четырехполосное шоссе, обсаженное пальмами. Мы уже углубились на юг, а значит, пейзаж медленно становился пляжным, между зарослями темно-зеленой травы появлялся белый песок.

Блайз, хмурясь, повернулась ко мне.

– Что происходит?

– Мятеж, – бодро отозвалась с заднего сиденья Би, и я без всякого сожаления пожала плечами.

– Именно так.

Я готова была признать, что Блайз обладает чем-то нужным нам, то есть неизвестной Райану магией, плюс тем, что оказалось искренним желанием исправить все это безобразие с помощью особого заклинания. Но это не означало, что я отдавала ей полный контроль над миссией, что бы она там себе ни возомнила. Мы можем последовать ее плану, когда наступит время, но пока предстояла остановка, которую хотела сделать я.

Мы миновали большой деревянный знак «Добро пожаловать в Пидмонт», и Блайз раздраженно уселась, сложив на груди руки.

– Мы едем повидать девочку, которая на тебя напала, – констатировала она, и я кивнула.

– В тот вечер, когда она на меня набросилась, она была полностью настроена на то, чтобы убить меня, а потом не сделала этого. По опыту я знаю, что паладины так не сражаются. Ты дерешься…

– До смерти, – закончила Блайз. – Да, я знакома со всем этим.

Не обращая внимания на ее надменный тон, я свернула на широкую парковку у вытянувшегося вдоль шоссе торгового центра. Такой есть, похоже, в каждом городе Алабамы, но и штат Миссисипи, увидела я, не исключение в этом отношении. Маникюрный салон, китайская закусочная, одно из тех заведений, где можно за наличные продать свой автомобиль…

Магазин, который я искала, находился в самом конце ряда, бутик, торгующий поддельными открытками и подарками, с броской витриной, в которой были выставлены яркие, с позолотой сумки.

Согласно проведенному мной исследованию (под которым я подразумеваю минут двадцать поисков в «Гугле»), именно здесь работала Энни Джеймсон. Найти место ее работы было настоящей удачей, так как упоминание о нем запрятали в маленькую статью о девушке, когда она еще состояла в спортивной команде пидмонтской школы. Хорошистка и капитан волейбольной команды, Энни еще и работала днем в семейном магазине, как утверждалось в газете. Конечно, я не знала, будет ли она там сегодня, но прикинула, что легче попытаться поговорить с ней на работе, чем идти к ней домой.

Всегда следует планировать подход, который принесет вам наибольший успех. Я прочла об этом в учебнике по финансовому менеджменту, но, похоже, это было применимо и здесь.

– Так что мы собираемся делать? – спросила Блайз, когда мы вышли из машины. – Просто войдем туда и скажем: «Привет, мой спятивший бывший вложил в вас суперсилу, и мне хотелось бы задать вам несколько вопросов на этот счет»?

Я пожала плечами.

– Более или менее так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мятежная красотка

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези