Читаем Леди-пират полностью

– Что это значит – чистить днище? – поинтересовался Дэниел. Они с Валори уже вернулись в замок, успокоили леди Терборн и Мэг, сообщив им, что конфликт улажен, после чего пошли в библиотеку.

– Ну, сначала надо вытащить корабль на берег, положить его на бок и соскрести налипшие ракушки и водоросли. Иногда приходится их выжигать, если скребки не помогают. После этого заменяют подгнившие доски и заделывают щели.

– Судя по всему, задача довольно трудная.

– Да, но не делать этого нельзя, особенно если хочешь, чтобы корабль быстро двигался, без чего пиратам никак не обойтись.

Дэниел покачал головой.

– Ты больше не пират, Валори, ты – леди Терборн.

– Верно, – спокойно согласилась она, – но мне необходимо их чем-то занять, иначе они поубивают друг друга.

Увидев, что жена пристально смотрит на него, лорд Терборн заметил:

– Ты разглядываешь меня так, словно в драке виноват я…

– Именно ты, – не колеблясь ответила она.

– Но меня там не было!

– Однако это ты приказал остановиться в Терборне. – Увидев, что Дэниел так ничего и не понял, она пояснила: – Мои люди провели на корабле полтора месяца.

Он опустил глаза и сел в кресло.

– Ты права, я как-то не подумал об этом. Но почему ты сама ничего мне не сказала?

– Потому что ты не спрашивал.

– Валори, – Дэниел раздраженно закусил губу, – ты могла бы предупредить меня.

– Да, могла, – согласилась она. – А ты мог бы предупредить, что отбираешь у меня корабль.

Он некоторое время обдумывал ее слова, но потом сдался.

– Как только работы на корабле закончатся, мы отплывем в Лондон, и твои люди получат увольнительную. Ты говорила… – Он вдруг замолчал на полуслове.

Валори спокойно смотрела на него, наклонив голову набок.

– Что такое? – спросила она.

– Откуда ты узнала, что я послал прошение об аудиенции?

– Твоя мать рассказала мне. Ты прислал к ней Безносого с письмом, в котором было сказано, что мы поженились и живем в замке. Вряд ли ты стал бы сообщать об этом только ей, позабыв про короля. Честное слово, Дэниел; я не понимаю, почему ты женился на мне, раз считаешь меня такой идиоткой.

– Я вовсе не считаю тебя идиоткой! – воскликнул он.

– Да уж, конечно. Только скажи, зачем тогда ты нанял мне этих чертовых учителей и начал командовать моими людьми?

– Нет, я… – Дэниел замолчал, обдумывая ответ. – Валори, прости меня. Кажется, я наделал ошибок, потому что думал…

– Думал, что тебе удастся превратить меня в одну из тех безмозглых дурочек, которые танцуют на балах в Лондоне? – В ее голосе зазвучала такая нескрываемая боль, что Дэниелу стало стыдно. – Так вот, милорд, можете подтереться своими планами – мне они неинтересны. И можете попробовать управлять моими людьми; только предупреждаю, я без боя их не отдам. Они – моя единственная семья. – Валори повернулась и пошла к двери.

Дэниел бросился за ней и схватил ее за плечо.

– Плевать мне на то, что ты не танцуешь, хотя я не прочь потанцевать с тобой.

– Тогда почему…

– Потому что я дурак, – прошептал он ей на ухо. – Моя мать была права: я и сам презираю изнеженных дамочек из высшего света, и всегда презирал. – Его руки спустились на ее грудь. – Ты околдовала меня в самый первый момент, когда я тебя увидел, но… твоя независимость означала, что на самом деле ты во мне не нуждаешься.

– Нет, – быстро возразила Валори, – ты нужен мне; ты – мой муж, у меня будет твой ребенок, и все это необходимо, чтобы получить Эйнсли, тебе же нужны жена и ребенок, чтобы получить наследство бабушки.

– А вот и нет. Мне нужно гораздо большее. Мне кажется… нет, я уверен, что люблю тебя. – Прижав Валори к стене, он начал поднимать ее юбки, а затем расстегнул штаны.

Она застонала, когда он вошел в нее, и сжала руки в кулаки.

– Я люблю тебя, – повторил Дэниел и начал двигаться внутри ее. – Люблю твое тело, твой смех, твою страсть. Всю тебя целиком…

– И я… Я… я тоже, ну… неравнодушна к тебе. Дэниел саркастически рассмеялся.

– Увы, не эти слова мечтает услышать каждый влюбленный мужчина. – Он начал ласкать ее груди. – Что ж, я могу подождать; главное, не нужно лгать мне. Давай заключим договор: я не стану отнимать у тебя власть, а ты не будешь говорить, что любишь меня, пока действительно не почувствуешь этого. Договорились?

Перейти на страницу:

Похожие книги