- Я знаю, что у тебя что-то случилось в Мексике, - сказала Эмма. - Я знаю, что кто-то причинил тебе боль. Просто скажи мне, пожалуйста, кто это был, и что они сделали. Я обещаю, что не буду пытаться выслеживать их и скармливать моей воображаемой рыбе. Я лишь... - она вздохнула. - Я лишь хочу помочь.
- Ты не сможешь помочь. - Кристина посмотрела вниз на свои сплетённые пальцы. - Некоторые виды предательства не могут быть прощены.
- Это был Идеальный Диего?
- Забудь, Эмма, - пробормотала Кристина. Эмма вняла её просьбе, и всю оставшуюся дорогу в Институт они болтали о своих платьях и о том, как лучше спрятать оружие в предметах гардероба, которые не предназначены для его сокрытия. Но Эмма также отметила, что Тина ушла от темы, когда она назвала имя Диего. Может быть не сейчас и не сегодня, подумала она, но она
Джулиан нёсся вниз по лестнице на звук повторяющегося стука в переднюю дверь Института. Он всё ещё был босиком; у него не было возможности надеть обувь. Как только он закончил мыть посуду после завтрака, он час пытался убедить дядю Артура, что никто не брал бюст Гермеса с его стола, затем выяснил, что Друзилла в дурном расположении духа заперлась в домике для игр, принадлежащем Тавви, поскольку узнала, что не была приглашена в кафе ночью ранее. Тавви обнаружил, что Тай прячет скунса в своей комнате, и начал реветь. Ливви была занята тем, что уговаривала Тая отпустить скунса обратно в дикую природу; Тай же полагал, что раз он и Ливви перевели лей-линии в пещере, преобразовав их в поэму Эдгара По, то он имеет право оставить скунса у себя в комнате.
Марк, являющийся единственным родственником Джулиана, который не доставил ему проблем в этот день, скрывался непонятно где.
Джулиан распахнул дверь. Малкольм Фейд стоял около двери, одетый в джинсы и что-то наподобие толстовки, которую вы посчитаете дорогой, только потому что она была искусно испачкана и порвана. Кто-то потратил много времени и денег, чтобы угробить эту толстовку.
- Знаешь, не самая хорошая идея так сильно стучать в эту дверь, - проговорил Джулиан. - У нас внизу лежит много оружия на тот случай, если кто-то попытается прорваться внутрь.
- Ха, - пробормотал Малкольм. - Я не понял, как твоя первая фраза связана со второй.
- Серьёзно? Я думал, что это очевидно.
Глаза Малкольма сияли фиолетовым цветом, что обычно означало, что он находится в своеобразном настроении. - Ты разрешишь мне войти?
- Нет, - ответил Джулиан. В его голове крутились мысли о Марке. Он был наверху, и Малкольм не мог его увидеть. Возвращение Марка было слишком большим секретом, чтобы просить Малкольма хранить его, также, как и слишком большой зацепкой, являвшейся причиной для их расследования.
Джулиан сохранял на лице выражение умеренного спокойствия, но не отступал со своего места, по-прежнему загораживая проход. - Тай принёс скунса в Институт, - сказал он. - Поверь мне, ты не захочешь заходить внутрь.
Малкольм встревожился. - Скунса?
- Да, скунса, - ответил Джулиан. Он верил, что самая лучшая ложь основывается на правде. - Ты перевёл какие-нибудь символы?
- Пока ещё нет, - произнёс Малкольм. Он пошевелил своей рукой, но не слишком сильно - это был лишь небольшой жест, однако копии частично переведённых ими лей-линий, которые они отправили ему, появились между его пальцами. Иногда, подумал Джулиан, так легко было забыть о том, что Малкольм является весьма сильным магом. - Но я разузнал об их происхождении.
- Правда? - Джулиан пытался выглядеть удивлённым. Они уже знали, что этот язык был древним языком Фейри, но они не могли рассказать об этом Малкольму.
С другой стороны, это был шанс проверить, сказал ли им Дивный народец правду. Джулиан посмотрел на Малкольма с возобновлённым интересом.
- Подожди-ка, возможно, это не символы. - Малкольм просмотрел бумаги. - Это похоже на рецепт апельсинового пирога.
Джулиан скрестил руки на груди. – Ой, да ладно. Это точно не какой-то там рецепт.
Малкольм нахмурился. - Я точно помню, что недавно как раз просматривал рецепт этого пирога.
Джулиан молча закатил глаза. Иногда, общаясь с Малкольмом, нужно было просто сохранять терпение.
- Не заморачивайся, - пробормотал Малкольм. - Это было где-то на страницах копии журнала «Опра». - Это... - Он схватил лист бумаги. - Это древний язык Фейри - ты был прав; это было до появления Сумеречных охотников. В любом случае, это происхождение этого языка. Возможно, я смогу ещё что-то найти в течение следующих нескольких дней. Но эта не та причина, по которой я пришёл.
Джулиан оживился.
- Я провёл несколько экспериментов над ядом, который был на ткани, что ты отправил мне прошлой ночью. Я проверил его на наличие различных токсинов. Это была катаплазма - концентрированная смесь редкого вида белладонны и демонического яда. Он должен был убить тебя.
- Но Эмма вылечила меня, - ответил Джулиан. - С помощью