Читаем Леди Смерть (СИ) полностью

Оглядевшись по сторонам меня, не могли не привлечь расписные иконы. Большой дубовый стол, и большой стеллаж с книгами. Скорее всего, там были все изданное библии на всех языках мира. Не думаю, что мать настоятельца ночью украдкой читает романы или любовные стихи. От этой мысли на моем лице расплылась улыбка, что за мысли промелькнули в моей голове.

— Значит ты дочь Кристобеллы! — от ее ледяного тона кровь застыла в жилах, от прежней улыбки и след простыл.

— Да! Одна из ее дочерей! — горько поправила ее я.

— Неужели? — все так же, не отрывая взгляда от окна, произнесла аббатиса. — Могу я узнать, что случилась с одной из моих любимец?

— Мама умерла, как и почти вся моя семья. Остались только я и брат.

— Вильям! Я получила его письмо, где он подробно описал свою просьбу, касательно вас юная леди. — Она обернулась, ее серые глаза давно потеряли свою красоту. Лицо покрылось глубокими морщинами. Она прошла к столу и села за него, указав на стул напротив. Я села, колени дрожали от страха. «Будь храброй Амелия! Не сдавайся» — в голове прозвучал голос мамы. От ее взгляда становилось непосебе, было такое чувства, будто она смотрим в самую душу.

Сглотнув слюну, я осмелилась открыть рот.

— И о чем же оповестил вас мой дорожащий брат? — мать настоятельница облокотилась на спинку своего высокого стула, сложив руки перед собой.

— Это не имеет значения дитя. Признаюсь честно, не будь на то, валя Господа, я б отказала в этой просьбе. Ваши деяния не угодно Богу дорогая Амелия.

— Отнюдь, я помогла многих людям, и где прописана, что женщина не имеет такое права?

— Вас, несомненно, придётся учить покорности, терпимости и много чего другова. Я искренне верю, что ваши деяния не останутся не замеченными перед взором Господа. Но это не ваша война Амелия. Это болезнь, кара Господа и от нее нет спасения. А вот ваша душа еще может быть спасена. Ваша вера…

— Моя вера непоколебима. Вы же знаете, что я тут не по своей воле. Меня обманом заманили на корабль. Всю свою сознательную жизнь я отдала служение Господу, даже тогда когда вера покинула меня, я продолжала идти вперед. И за это вы считает, моя душа может попасть в ад? За что? за помощь людям? Вы не допускает мысль, что это несправедливо.

— Амелия! Ваша борьба закончилась в тот момент, когда вы переступили порог монастыря. К тому же я дала обещание перед Богом и вашей матерью, что всегда приму ее дитя в этих стенах. — Я поднялась на ноги, с шумом отодвинув стул.

— Что простите?

— Мы учились вместе, я уверенна, вы ни разу не слышали и имени моего. Но это так. Много лет назад, я дала обещания перед Богом, что в случае чего помогу ее детям. И вот вы здесь.

— И какая же судьба мне тут уготована? — Мать настоятельница поднялась.

— Служение Господу! Вы останетесь в стенах монастыря, до тех пор рока ваш брат не соизволит забрать вас.

— Это тюрьма, а не храм Божий… — колко произнесла я.

— Называйте, как хотите. Но теперь вы полностью принадлежите этому аббатству и будете вынуждены нести службу. Вести, какие та дела, которыми вас обяжут, учиться.

Горькая слеза скатилась по моей щеке, обжигая кожу. Вот на что обрек меня мой же брат. Единственный человек в мире, которому я могла доверять.

Мать настоятельница обошла стол, положив руки мне на плечи. Ее руки были теплые, неожиданно для меня, женщина обняла меня. От нее приятно пахло ладанном.

— Все будет хорошо дитя мое! Вера в Господа поможет тебе все преодолеть. Покайся, и оставь все в прошлом…

***


Нас с Шарлотой проводили в комнату, которая теперь будет нашем домом. И зная Вильяма очень, очень надолго.

Комната была небольшая, две деревянные кровати по бокам. Стол и пару стульев. На каждой кровати лежали заранее приготовленная одежда и чистое пастельное белье. Между кроватями на стене висело распятье. Над моей кроватью было небольшое окошко, но вид был просто ужасен. Степь, мертвая степь и больше не чего.

У каждой кровати стоял сундук, Шарлота принялась складывать туда наши вещи. Хотя нужды в них больше не было. Мать настоятельница четко дала понять. Прежняя жизнь закончилась, наступила новая глава. И мне пройдётся смерится с неизбежным.

Сев на эту скрипучая кровать я дала волю слезам. Шарлота присела рядом, нежно поглаживая по волосам.

— Госпожа моя! Тише, все будет хорошо. Это лучше чем смерть от страшной болезни и кленка в темном переулке Лондона.

— Лучше смерть, чем это. — Я обвила руками наше пристанище. — Он решил так, мой брат решил похоронить меня тут заживо. А я та думала, что он меня любить. На что он обрек меня, на монастырь в глуши. Я тут состарюсь и умру… Всеми забытая… Я не смерюсь с такой участью.

— И что же вы намерены предпринять?

— Меня не удержат стены этого монастыря. Я все ровно вернусь в Лондон, даже против воли моего брата. Не одна стена не удержит меня.


Перейти на страницу:

Похожие книги