Читаем Леди строгих правил полностью

Кажется, из-за моего относительного спокойствия и заинтересованного взгляда он чувствовал себя неловко.

— Надо ли? — спросила я, не зная, как быть. Лично мне это состояние нравилось куда больше прежней оторопи и ужаса. Да и ведь действительно ничего ужасного не произойдет.

Лорд Дарроу тяжело вздохнул.

— Вы просто невозможная женщина, Кэтрин. Не хотите — не смущайтесь.


Утром я поведала умирающей от любопытства Эбигэйл, что у его милости есть шансы стать отцом. Мисс Оуэн широко улыбнулась и с огромным удовольствием назвала меня тетушкой

12. Леди и лорд

Мисс Кэтрин Уоррингтон стала леди Кэтрин Дарроу, невиданный взлет за бесприданницы из провинции. Но не стоит забывать, что над лордом тяготеет проклятие, которое убивало каждую женщину, осмелившуюся вступить с ним в брак, и даже если чары невластны над самой Кэтрин, не значит, что враги не попытаются исправить это упущение. Леди и лорду предстоит столкнуться со своими врагами лицом к лицу.

И история обретет свой финал.


Мисс Оуэн вышла к обеду с огромным опозданием и была она мрачней октябрьского неба. Глаза девушки были настолько красны, что и самые недогадливые поняли бы: девушка не так давно плакала.

Хозяин дома все ещё не соизволил спуститься к столу, но лорд Дарроу есть лорд Дарроу, он может позволить себе некоторые вольности. Впрочем, в последнее время у моего супруга появилась привычка извиняться за подобные поступки.

Я не знала, как себя вести, все-таки причиной расстройства подруги наверняка стал мой муж. А выступать против собственного супруга было не настолько легко и просто, как против деспотичного опекуна. Я продолжала сочувствовать Эбигэйл и желать ей всяческого счастья, но теперь у меня появилось куда больше причин прислушиваться к мнению его милости. То есть Николаса, разумеется, Николаса. Супруг категорически не выносил, когда я обращалась к нему официально, сама не знаю почему. Но привыкнуть называть его по имени до конца пока так и не удалось.

— Что случилось, моя дорогая? — спросила я у подруги, ловя себя на том, что снисходительные нотки в моем голосе то и дело проскальзывали. Даже мне самой не нравилась подобная манера разговора, так что, подозреваю, Эбигэйл также не очень обрадовалась тому, как я к ней обращалась.

— Словно бы вы сами не знаете, — пробормотала в ответ мисс Оуэн и уставилась в тарелку.

Мистер Уиллоби и мистер Оуэн переглянулись и как-то странно хмыкнули. Хотелось верить, что не одобряли молодые люди все-таки Эбигэйл, а не меня.

— Вы обещали, Кэтрин, что постараетесь помочь мне и измените мнение дяди!

В следующий раз нужно будет постараться выбирать более точные формулировки. Я честно старалась помочь Эбигэйл с ее несчастной любовью, но гарантировать свою победу над упрямством лорда Дарроу у меня не хватило бы самоуверенности.

— Делаю все, что в моих силах, — спокойно ответила я, пожимая плечами. — Словно вам неизвестен нрав вашего дяди.

Мои отношения с лордом Дарроу… кардинально не изменились. Он все также остался для меня строгим старшим, пусть и стал относиться ко мне лично чуть более снисходительно. При этом почему-то все племянники лорда Дарроу наперебой утверждали, будто теперь, когда мы стали мужем и женой, я приобрела над ним какую-то особую, практически мистическую власть. Избавить всю троицу от опасных иллюзий никак не удавалось, пусть я и не единожды старалась. Впрочем, имелись некоторые подозрения, что, к примеру, мистер Уиллоби прекрасно осознает реальное положение дел, но просто не желает упустить лишний случай поиздеваться над «тетушкой».

Да, меня теперь при каждом удобном случае называли именно тетушкой. И самое неприятное в том, что я действительно ею стала после свадьбы, и оспорить это было никак невозможно.

— Эбби, оставь уже в покое бедняжку Кэтрин. Мисс Уоррингтон она или леди Дарроу, дядя остался прежним, — вступился за меня мистер Уиллоби, за что я испытала огромную благодарность. Порой моя подруга становилась смертельно утомительной.

Мисс Оэун потупилась. Глаза ее подозрительно заблестели, и я едва удержалась от того, чтобы поморщиться. Не выносила слез, в особенности слез подруги. И Эбигэйл, кажется, в полной мере осознала, как именно можно добиться от меня желаемого.

Разговор мог бы продолжаться и дальше в том же ключе, но, слава Создателю, сам предмет разговора наконец пожелал явиться.

Слуги тут же засуетились, ставя ещё один прибор для хозяина дома.

Лорд Дарроу, мой законный супруг, был слегка бледен и, несомненно, утомлен, что неудивительно для человека его возраста, второй день не показывавшегося дома. Я посмотрела в глаза мужу совершенно бесстрастно и предельно вежливо поздоровалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди строгих правил

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература