Читаем Леди удачи полностью

— Ищущий обрящет! — оптимистично откликнулся Куто. — Кстати, хорошая штука — шторм! Действует лучше любого вытрезвителя… Так чем займемся? Тонуть будем, или есть другие предложения?

— Какое «тонуть»?! — возмутился Артур. — До земли мили две.

— Вглубь? — весело осведомился Ксав и вдруг замер с открытым ртом, глядя за спину Суорду.

— Что там? — завертелся тот.

— Скалы! Ей-богу! Остров, что ли? Поплыли, не посреди моря же болтаться.

— Надеть комплект номер один! — скомандовал Артур.

— Пардон, а как быть с противогазом?

— Ты переохладился? — полюбопытствовал Суорд. — Зачем противогаз?

— Ну как — форма номер раз: трусы, часы, противогаз!

— Вечно ты все опошлишь, — вздохнул Артур. — К вашему сведению, сэр, комплект номер один — это ласты, маска и трубка. А в нынешней точке времени и пространства — хрустальная мечта идиота.

* * *

Когда они добрались до островка, уже совсем стемнело. Здраво рассудив, что ночи еще прохладные, а одежда мокрая, друзья решили не рисковать здоровьем и поискать жилье. Но увы! Уже через час юные робинзоны поняли, что на крохотном клочке тверди нет ничего, кроме скал, колючек и морских птиц. Не надеясь уже ни на что, друзья обошли еще одну каменную глыбу — и ахнули. Внизу, в уютной маленькой бухточке под прикрытием скал, покачивался на тихой волне легкий, как чайка, фрегат.

— Ого! — присвистнул Ксавье, обласкивая взглядом ладные обводы корабля.

— Да, хорошая игрушка! — вздохнул Артур. — Нам бы такую. А, Ксав?

— В чем проблема? — недолго думая ответствовал Куто. — Возьмем на абордаж!

— Вдвоем?!

Ксав сморщил нос:

— Делов-то! Караулов не видать. Похоже, все дрыхнут. Мы аккуратненько снимаем вахтенных, запираем каюты, а дальше — дело техники. Было ваше — стало наше!

— А если это английский корабль?

— Тогда я отомщу за Столетнюю войну!

— А если французский?

— Тогда за Столетнюю войну отомстишь ты! Вперед!

Стараясь не шуметь, они вскарабкались по якорной цепи на фрегат. Перевалило за полночь. Палуба была пуста. По морским правилам вахту должны стоять двое: один — на юте, второй — у крюйт-камеры.

— Начнем с порохового погреба, — шепнул Суорд, — потом двинемся на ют, а по пути чем-нибудь подопрем каюты.

Две узкие тени скользнули к крюйт-камере и притаились за анкерком. Мимо мерно протопал часовой. Тут Ксав небрежным жестом взлохматил светлые патлы и, высунувшись из-за бочки, протарахтел какую-то трескучую фразу по-чешски.

— Кар-рамба![8] — ошарашенно обернулся часовой и тут же мешком свалился на доски, оглушенный точным ударом по темени.

— Твоя совесть может быть чиста, — отряхнул руки Куто. — Это испанский корабль.

— Что ты ему сказал? — тихонько хихикнул Артур.

— Да так. Спросил, за кого он — за лейбористов или консерваторов.

Тут снова послышались шаги, и друзья едва успели юркнуть за бочку. Из кубрика под изрядным креном выползла встрепанная личность, весьма нетвердым шагом доплелась до борта и бессильно повисла на планшире.

— Бе-едненький! — сочувственно протянул Ксав. — Слышь, Артур, давай ему сеанс водотерапии устроим.

— Изверг! — прыснул Суорд. — А если он утонет?

— Не. Спиртовая эмульсия жира в морской воде не растворяется.

— Иди, лучше, каюты подопри, Менделеев-недоучка!

Ксав кивнул и исчез. Артур оглянулся и короткими перебежками добрался до страдальца, который все еще висел на леере, как простыня на веревочке.

— Полегчало? — по-испански спросил он.

— М-м-м… Угу… — промычал тот.

— Тогда пойдем, — Суорд аккуратно снял с планшира полубесчувственное тело, втолкнул его в кубрик, захлопнул дверь и пододвинул к ней бочонок побольше. Отдуваясь и вытирая пот, Суорд оглянулся и подсознательно отметил на шканцах что-то лишнее.

— Ксав! — тихо позвал он. — Там бревна или люди?

Но Ксавье уже добрался до второго вахтенного. И тут ему не повезло. «Наркоз» не сработал, и вместо того, чтобы тихо отключиться, матрос взвыл, как свихнувшаяся кофемолка, и схватил горе-анестезиолога за шиворот. «Бревна» повскакали на ноги.

— И чего б я так орал! — невозмутимо изрек Куто и что было силы лягнул испанца ниже пояса.

Строптивец застыл, безрезультатно хватая ртом воздух, потом попятился и с грохотом рухнул на ступеньки трапа. В этот момент Артур кинулся на помощь другу, но получил оглушительный удар в челюсть и сам оказался в зоне падающих метеоров.

— Полундра! Наших бьют! — гаркнул Ксавье и, издав боевой индейский клич, вломился в кучу малу, под которой уже скрылся Суорд. Воздух огласили крики боли и многоэтажные испанские фиоритуры. Вскоре куча распалась. Артур, сбивая в кровь кулаки, методично косил «вражеские фаланги», но Куто понял — пора вооружаться. Сделав подсечку дылде, насевшему сзади, Ксав заметил у него в руке шпагу. Завладеть ею для Куто было делом считанных секунд.

— Артур, держи! — крикнул он, швыряя другу оружие.

Суорд протянул было руку, но тут в баллистическую кривую вписалась чья-то голова. Глухой удар возвестил о том, что стыковка эфеса и матросского лба прошла в лучших традициях программы «Союз — Аполлон». Испанец стал в позу Пизанской башни, размышляя — стоять ему или падать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди удачи

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения