Читаем Леди Валентайн (СИ) полностью

— Встретила господина капитана на лестнице.

— Он что-то просил передать? — спросила с любопытством, вставая и отжимая аккуратно волосы от воды. Глория тут же укутала меня в большое полотенце, а потом взяла еще одно, которое я намотала на голову.

— Да, — служанки кивнула, вытирая пол не понятно откуда взявшейся тряпкой. — Он сказал, что будет ждать вас внизу. Сегодня мистер Гастман приготовил великолепное мясо по какому-то особому рецепту.

— Мистер Гастман?

— Хозяин таверны. Я так поняла, что время от времени он сам готовит для исключительных гостей.

— Хм, понятно.

После этого мы еще с час приводили мою голову в порядок. Глория собрала волосы наверх, аккуратно их закрепив, открывая тем самым шею полностью. Они были еще слегка влажными, но если сильно не присматриваться, незаметно. К тому же, большую часть прикрыла очередная шляпка. Их в моем гардеробе оказалось множество. К каждому платью отдельная шляпка, перчатки и небольшая сумочка-мешочек, которую необходимо было носить на руке. Насколько я знала, есть еще подходящие под наряд зонтики, но их носить мне не хотелось.

В этом время в зале было не так много людей. В основном только офицеры.

Заметив меня, Эллингтон моментально поднялся и подошел, целуя руку, словно мы не виделись с ним пару часов назад. Если честно, то я до сих пор никак не привыкну ко всему этому. Ощущаю себя так, будто неведомым образом забрела на сцену театра. При этом актеры вокруг отлично знают свои роли и только мне приходится действовать по обстоятельствам, усиленно повторяя за всеми, чтобы ни сами актеры, ни зрители не заподозрили во мне залетную птицу. Из-за этого я постоянно напряжена.

— Миледи, — голос капитана слегка понизился, отчего звучал густо и бархатисто, — вы великолепно выглядите.

— Спасибо, господин капитан, — ответила я, улыбнувшись.

Местная мода мне действительно нравилась. Я в своей прошлой жизни в далекой молодости тоже любила длинные, приталенные платья. Здесь они были немного другими, но тоже прекрасно подчеркивали достоинства верхней половины тела. Даже несмотря на то, что моя грудь все еще была слишком маленькой, в таких платьях это смотрелось естественно и красиво.

Когда мы подошли к столу, капитан отодвинул для меня стул.

— Сегодня у мистера Гастмана его знаменитое мясо, обжаренное на ливонийском масле со специями из Харишата.

— Вы хорошо знаете хозяина этого постоялого двора? — спросила я, наблюдая за тем, как несколько девушек ставят на наш стол различные блюда. Пахло и правда очень вкусно.

— Да, — не стал скрывать капитан. — Мы служили вместе.

— Вот как, — я нашла взглядом тарелку с мясом и сглотнула. Почему-то в этот раз его вид вызывал во мне дикий голод. Наверное, съеденного во время пути кусочка сыра с лепешкой оказалось мало. Подхватив нож с вилком, я аккуратно разрезала крупный кусок, наблюдая, как на тарелку потек немного красноватый сок. — Это…

— Мясо с кровью, — тут же ответил на мой незаданный вопрос Эллингтон. — Лично я люблю более поджаренное, чтобы хрустело, но и в таком виде оно изумительно вкусное.

Сглотнув, я отрезала небольшой кусочек и положила его осторожно в рот. После этого я и сама не заметила, как прикрыла на мгновение глаза и едва не застонала от блаженства.

— Действительно, — сказала я, сталкиваясь взглядом с капитаном. Он почему-то замер, смотря на меня. Даже не донес вилку с мясом до рта. — Кажется, это станет моим любимым блюдом. Что-то не так? — спросила, не понимая, почему Эллингтон так на меня смотрит.

Сразу после этого капитан отмер. Опустив взгляд вниз, он торопливо сунул в рот мясо, принимаясь пережевывать его.

— Нет, все в порядке, — ответил он, после того, как проглотил. — Я просто вспоминал, какому магу нравится мясо с кровью.

— И? — я настолько была увлечена в данный момент едой на своей тарелке, что даже толком не следила за лицом капитана. — Что-нибудь вспомнили? — задала вопрос тихо, вспоминая, что мы в зале не одни и нас вполне могут подслушать.

Кажется, Эллингтон тоже об этом подумал, так как осторожно оглянулся по сторонам, прежде чем ответить.

— Ничего вот так сразу на ум не приходит. Думаю, нужно будет посмотреть в книге по питанию для магов.

— Такая есть?

— Конечно, — ответил Эллингтон, а потом прищурился. Этот взгляд я уже знала, так он иногда смотрел. — Что с вами?

— Что со мной? — спросила удивленно, сдерживаясь, чтобы не начать себя оглядывать.

— Кажется, вашей магии по вкусу то, что вы сейчас едите, — тихо прошептал капитан. Я едва смогла разобрать его слова. — Но не будем сейчас об этом.

Я согласилась.

— Вы в прошлый раз рассказывали, что банки могут выдавать кредиты. И какие у них проценты? — задала я вопрос, стараясь пока не думать о том, что произошло пару секунд назад.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже