Читаем Леди-вамп(ЛП) полностью

– Оливия Джин Джонс, – торжественно объявила Ливия, переложив Бумера на другую руку, чтобы протянуть ее Маргарет.

– Здравствуй, дорогая, – пробормотала Маргарет, наклоняясь, чтобы взять ее за руку. – Ты предпочитаешь Оливию или Ливи?

– Ливи, – сразу сказала она.

– Тогда Ливи, – торжественно произнесла Маргарет, выпрямилась и оглянулась через плечо на высокого красивого мужчину с каштановыми волосами, появившегося позади нее. Подойдя к сыну Кристиану, Маргарет представила их друг другу, в том числе и собаку.

– Ах. Это объясняет, почему Джулиуса отправили в собачью конуру, – сказал Кристиан, искоса поглядывая на Бумера. – Он бы съел его живьем.

– Джулиус – собака Маргарет, – объяснила Жанна Луиза Полу, улыбаясь своему кузену-итальянцу.

– Я думал, Джулиус – спутник жизни Маргарет, – в замешательстве уточнил Пол.

– Так и есть. Есть два Джулиуса, – весело сказал Кристиан. – Один – собака, а другой – мой отец.

– Долгая история, – сказала Жанна Луиза, когда Пол посмотрел в ее сторону.

– Кристиан, ты ведь знаком с Джастином Брикером? – спросила Маргарет, указывая на охранника, который стоял немного в стороне от группы. Тут подошел Андерс, и она добавила: – И Андерсом.

Кристиан кивнул.

– А теперь нам пора идти. Меня ждут бутерброды и закуски, и Каро тоже не терпится с вами познакомиться, – объявила Маргарет, поворачиваясь, чтобы войти внутрь.

– Каро? – спросил Пол, беря Ливи за руку и обнимая Жанну Луизу за талию, когда они вошли в дом вслед за матерью и сыном.

– Спутница жизни Кристиана, – объяснила Жанна Луиза. – Они тоже новые спутники жизни. Они познакомились в Сент-Люсии во время медового месяца Джулиуса и Маргарет.

– Кристиан поехал в свадебное путешествие родителей? – удивленно спросил Пол, когда они шли по коридору в нескольких футах позади остальных.

– Ах... ну, не изначально. Но Маргарет была уверена, что Каро идеально подходит Кристиану, поэтому они позвонили и попросили его прилететь к ней.

– В медовый месяц? – спросил он с усмешкой.

– Чего не сделаешь ради детей, да? – спросил Джулиус у них за спиной, и Жанна Луиза, оглянувшись, увидела, что он выходит из кабинета.

– О, привет, дядя Джулиус, – пробормотала она и обняла его.

– Привет, Джини. – Джулиус Нотте крепко сжал ее в объятиях, быстро погладил по спине и отпустил, чтобы предложить руку Полу. – И привет спутник жизни Жанны. Пол, нет?

– Нет, – пробормотал он, когда они пожали друг другу руки, а затем сказал: – Привет.

Джулиус улыбнулся и, обняв их за плечи, повел по коридору. – Мы знаем, какие неприятности вас постигли. Семья – это важно. Мы делаем все возможное для наших детей. Добро пожаловать.

– Спасибо, – искренне поблагодарил Пол, и Жанна Луиза заметила, что он немного расслабился. Только тогда она поняла, как напряжен он был раньше, и поняла, что он беспокоился о том, как ее родственники примут его. Это, конечно, было понятно. В конце концов, ее отец и брат были недовольны всем «этим похищением и использованием ее единственного шанса против Ливи». Но Джулиус только что сказал, что понимает, и не держал зла на Пола, и она крепче обняла дядю в знак благодарности. Ей с самого начала нравился спутник жизни ее тети, но с каждой их встречей он нравился ей все больше.

– О, мне никто не говорил, что вы здесь. Я бы тоже пришла поприветствовать вас.

Услышав эти слова, Жанна Луиза заглянула в гостиную и улыбнулась подруге Кристиана, Каро, которая, свернувшись калачиком на диване, читала.

Положив книгу на стол, блондинка поспешила вперед, чтобы обнять Жанну Луизу и быть представленной Полу и Ливи, а затем они все пошли в столовую, чтобы поесть. Жанна Луиза беспокоилась, что они останутся здесь, но Маргарет знала, что Пол, Джулиус, Кристиан и Каро были очень приветливы. Он, казалось, вписался в их группу. В самом деле, если что-то и было, то это Брикер и Андерс, которые, казалось, чувствовали себя неловко во время еды. Жанна Луиза могла это понять, они были в основном няньками для нее и Пола. Не совсем гости и не очень-то желанные, по крайней мере, для нее, хотя Маргарет была с ними так же любезна и приветлива, как и все остальные, и ее муж, сын и невестка последовали ее примеру. Тем не менее, Жанна Луиза не считала их необходимыми, а силовиков всегда, особенно в последнее время, не хватало. Наверняка у них были дела поважнее.

Она размышляла об этом, когда Андерс повернулся и ответил на ее вопрос, прямо сказав: – Да, у нас не хватает персонала, но Люциан хочет, чтобы мы остались, пока он не выяснит, как обстоят дела.

– В смысле? – спросила она, нахмурившись, ей не понравился такой оборот речи.

– Я думаю, Люциан обеспокоен тем, что ты можешь попытаться обратить Пола, несмотря на то, что использовала свой единственный ход, – тихо сказал Джулиус. – В конце концов, у него есть спутница жизни, и он знает, насколько это ценно, и что потерять спутника, даже со временем, не так-то легко.

Жанна Луиза молча посмотрела на него и откинулась на спинку стула. – Ну и что? Вы, ребята, собираетесь жить с нами следующие сорок лет или около того, чтобы убедиться, что я не обращу его?

Перейти на страницу:

Похожие книги