— Рассчитывали, что они её украдут? — Такаши был совершенно сбит с толку. — Почему?
— Потому что это подделка, — пояснила Саммер раздражающе спокойным голосом. — Настоящая ваза спрятана. Извините, но я не верю, что моя мать не предаст меня. Я действительно очень тронута, что она наняла вас…
— Я не знаю вашу мать.
Улыбка Саммер поблекла.
— Тогда почему вы следили за мной? Почему гнались за похитителями? Кто вы?
«Ваш худший кошмар», — хотелось ответить ему. Но игра ещё не закончена, и он по-прежнему должен выполнить свою работу.
Придётся убить её позже.
[1] Якудза
(яп. ヤクザ, やくざ) — традиционная форма организованной преступности в Японии, группировки которой занимают лидирующее положение в криминальном мире страны.[2] Коан
([3] Гайдзи́н
— сокращение японского слова гайкокудзин, означающего «иностранец».Глава 3
— Где урна Хаяси?
Саммер взглянула на невозмутимый изящный профиль водителя, едва различимый в полумраке автомобиля. Сейчас, когда адреналин, вызванный похищением, спал, она яснее понимала происходящее. Кажется, ночь, полная опасностей, ещё далеко не закончилась. Чрезвычайно тревожная мысль. Чёрт, и зачем только она призналась, что ваза в музее — подделка?
— В надёжном месте, — ответила Саммер. — Думаю, теперь вы должны отвезти меня домой.
— Вряд ли это хорошая идея, — сказал он, заводя машину. — Разве что урна спрятана там. Впрочем, тогда её, скорее всего, уже забрали.
— Я не идиотка. Кто-то уже обыскивал мой дом. Она хранится там, где её никто не отыщет.
— Где?
Ну отлично! Она влипла по-крупному — попала из огня да в полымя и даже не поняла этого. Японец снова вёл машину на большой скорости, поэтому Саммер не могла открыть дверь и выпрыгнуть, пусть и видела, как этот трюк проделывали во многих фильмах. Всё закончится её смертью под колёсами автомобиля… Уж лучше рискнуть и попытаться договориться с этим привлекательным незнакомцем. Не похоже, что он собирается навредить ей.
— Послушайте, я не знаю, кто вы и зачем слонялись по музею, если это не мать вас наняла, но я ни черта вам не скажу. Я и так выболтала слишком много. Или отвезите меня домой, или высадите на ближайшем перекрёстке. Уж как-нибудь сама доберусь.
Незнакомец ничего не ответил, продолжая внимательно смотреть на дорогу. Они снова направлялись к шоссе. Там она точно окажется в ловушке. Может, всё обойдётся парой синяков, если выскочить из машины сейчас? Саммер протянула руку к защёлке ремня безопасности, но мужчина отреагировал пугающе быстро: сжал своей рукой её руку и отвёл в сторону.
— Даже не думайте об этом, — предупредил незнакомец, и машина помчалась ещё быстрее.
Он держал руку Саммер мёртвой хваткой. Наверное, нужно бороться, ударить его, сделать хоть что-нибудь, чтобы отвлечь от дороги. Этим вечером она уже пережила одну автокатастрофу; может, выживет и в другой, если та произойдёт прежде, чем они слишком сильно разгонятся. Саммер просто не знала, что было бóльшим риском — вылететь кувырком с дороги в маленькой машинке или же остаться с этим человеком.
«Он не причинит мне вреда, — сказала она себе. — Не тронет. Он спас меня». Просто нужно помнить об этом. Тогда она не запаникует и не наделает глупых ошибок.
— Хорошо, — сказала Саммер, расслабив руку, которую машинально сжала в кулак.
Через мгновение азиат убрал свою ладонь. В мерцающем свете фар проезжающих машин Саммер чётко видела его профиль. И никак не могла отвести взгляд. Он заворожил её. Такой красивый человек просто не мог быть убийцей!
Смущающая мысль. Саммер постаралась от неё отмахнуться.
— Куда вы меня везёте?
— Вы же хотели вернуться домой, верно?
Он выехал на шоссе, и Саммер прикрыла глаза, уверенная, что в конце концов умрёт. Но через мгновение они сбавили скорость, всё ещё в целости и сохранности, и она облегчённо выдохнула. Добравшись до дома, она закроет все двери, сорвёт с себя одежду, залезет в бочку и никогда оттуда не вылезет.
Саммер привыкла гонять на своём «вольво», и если бы она была за рулём, то доехала бы до своего маленького бунгало[1]
за пятнадцать минут. Незнакомец управился за десять. Остановился у захудалого коттеджа и не стал глушить двигатель.С того момента, как они свернули на её улицу, Саммер отчаянно пыталась придумать предлог, чтобы избавиться от своего спасителя и не дать ему узнать, где она живёт. Напрасная трата времени, он и так это, оказывается, знал. Что было чрезвычайно странно — она не говорила ему своего адреса.
— Мы на месте, — заявил он и поставил машину на нейтралку. — Я бы проводил вас до двери, но, думаю, вы так ещё больше разнервничаетесь.
— Значит, вы вот так запросто позволите мне уйти? — спросила Саммер со смесью недоверия и надежды.
— Похоже, что так.
— И не станете рассказывать, кто вы и зачем следили за мной? Или откуда узнали, где я живу?
Он молча покачал головой.