— Вас не устраивает моя терминология? В таком случае использую вашу, если вам так больше нравится. Вся эта
— А что, из-за него фотография получилась неудачной? — с иронией поинтересовался Войнич.
— НЕТ! Но это он виноват в том, что в тот год ребята начали собираться в парке. И задумали обследовать пещеры! Все пещеры! Под Килморской бухтой великое множество вот таких пропастей и расщелин. А вы знаете, что там, в этих пещерах, господин Войнич?
— Нет, но подозреваю, что вы мне об этом расскажете, — невозмутимо ответил Войнич.
— Там… Там уйма бедствий! Вот почему существуют ключи. Чтобы держать
— Неправда! — не выдержав, гневно воскликнула Джулия. — Вы говорите так только потому, что не входили в эту компанию.
Доктор Боуэн разозлился ещё больше:
— Да, это так! Я не входил в эту компанию. И только потому, что ваш великолепный Улисс Мур не считал меня достойным их
— Неправда! — возразил Томмазо, который хорошо помнил, что читал в книгах. — Это ваши родители не пускали вас к ребятам, не позволяли уходить из дому. И вы просто завидовали и завидуете им, потому что у вас не было с ними ничего общего, а ведь так хотелось!
— Мне жаль огорчать тебя, мальчик, — проговорил доктор Боуэн, берясь за ключ, висящий у него на шее, — но у меня с ними было гораздо больше общего, чем ты можешь себе представить.
— У вас… Первый ключ! — вскричал Рик, не веря своим глазам.
— Быть этого не может! — воскликнул Томмазо. — В книгах написано, что он у Фреда.
— У Фреда? У этого бездаря? — Боуэн даже рассмеялся.
— Это ключ моего отца… — медленно произнёс Рик.
— Он нашёл его в море, мальчик, — заметил доктор. — Положил в лодку. И твоя мама принесла его на похороны твоего отца. Я первым его приметил. И взял.
— Да вы просто негодяй! — с презрением воскликнул Рик.
— Негодяй? Я? А кто же в таком случае все остальные жители города? Вы в самом деле думаете, будто никто из них ничего не заметил? За все эти годы? Свет по ночам в башенке на вилле «Арго», появление разных подозрительных личностей… Все знали, что на вилле «Арго» происходят какие-то странные вещи. Но все молчали, боялись!
— Боялись? — возмущённо переспросил Рик. — Чего боялись?
— Что двери опять откроются, — прошипел Боуэн. — Точно так, как случилось сегодня!
Тут Маляриус Войнич, сделав раздражённый жест, вступил в разговор.
— Извините, что прерываю ваш бурный обмен мнениями, — сказал барон, — но мне кажется, доктор, что я кое-чего не понимаю. Вы говорите, что вас беспокоит эта история с дверями. Я правильно понял вас?
Боуэн энергично кивнул.
— В таком случае как же объяснить… Вы только что показали нам особый ключ, который носите у себя на груди. Вам доводилось им пользоваться?
— Конечно! — крикнул Рик. — У него в аптеке настойки из трав, которые он собрал в саду священника Джанни!
Нацелив пистолет на мальчика, доктор приказал:
— Замолчи, Баннер!
— Ответьте на мой вопрос, доктор! — настойчиво произнёс Войнич. — Вы входили в Двери времени и бывали… где-нибудь… далеко отсюда?
— Они должны были держать их запертыми, — мрачно проговорил доктор Боуэн. — А они всё открывали их и открывали, продолжая путешествовать. Никак не могли остановиться… И двери закрылись только после смерти Пенелопы.
Мрак под мостом, казалось, трепетал.
Пламя, исходившее из кончика зонта, постепенно угасало.
— Так это
— Я никого не убивал! — возмутился доктор Боуэн, но по лицу его не удавалось понять, правду он говорит или лжёт.
— На кого работаете, Боуэн? — вдруг обратился к нему Маляруис Войнич. — Ваша ненависть к семье Мур и к этой истории с дверями представляется слишком сильной, чтобы её можно было объяснить только трудным детством.
— Я ни на кого не работаю!
— А может, кто-то попросил вас собрать для него ключи? Вам хорошо платят за то, что делаете?