Читаем Ледяное сердце полностью

– Левиафаны, конечно, – сказала Луна, и её взгляд на мгновение остекленел от гнева. – Она должна была стать прекрасным местом для людей на развалинах Прежнего мира. Но больше всего крепость была знаменита своим Ледяным шпилем – огромным маяком, который было видно на много километров вокруг; говорят, его свет исходил из сердца левиафана, которое нашли среди руин! – Луна высунула язык в притворном отвращении, но Эш видел, что ей нравится эта история. – Можно только гадать, что это на самом деле.



– Сердце левиафана? – Эш удивлённо посмотрел на девочку. Тут его осенило. – Значит, это был в буквальном смысле сияющий древний маяк? Почему ты сразу не отвела меня сюда?!

– Потому что капитан Бом не дала бы его тебе, ни за что, клянусь пятками Матери Солнца! Он слишком много для неё значит – как и для всех нас!

Эш почувствовал, что краснеет от смущения.

– П-понятно. Извини. Об этом я не подумал, – сказал он. По правде говоря, Эш не знал, что теперь должен делать с этой штукой. Колыбельная требовала хранить и защищать – но от чего именно? И где находится тюрьма, о которой говорится в песне? Кто там сидит?

– А что делает эта штука? – прошептал Эш, до сих пор пытаясь согреть отмороженный палец.

– Ничего, правда. Мы воспринимаем его как сердце саней, держим здесь как своего рода талисман на удачу. Но для кэпа оно важнее всего на свете, а это значит, что оно важно и для нас.

Тихий звук, исходящий от ледяного сердца, немного пугал, но в то же время успокаивал. И тут…

– Где они?! – раздался сверху разгневанный голос капитана Бом. – Где эти бесполезные ленивые бездельники?!

Луна подскочила, но затем попыталась вернуть себе беспечный вид.

– Когда я сказала, что кэп не заметит, как мы отлыниваем… Я хотела сказать, есть неплохой шанс, что она всё-таки не заметит, как мы отлыниваем. Лучше поскорее подняться обратно.

– Т-ты права, – сказал Эш, не в силах отвести взгляд от ледяного сердца. Оно поражало воображение, но Эш всё ещё не мог понять, как камень связан с его родителями и о нём ли вообще шла речь в колыбельной. Но Эша ощутимо тянуло к нему. Звук, который издавал кристалл, был тонким, едва различимым, но завораживающим. Он был похож на Песнь левиафанов – самую красивую из тех, что Эш когда-либо слышал, но тихую и очень, очень далёкую, как завывание снежной бури во многих днях пути. И Эшу казалось, что если хорошенько напрячь слух, то он сможет различить неясный шёпот:

«Слушай… ломаный… ворон…»

– Луна, ты её слышала? Песню, которая шла от сердца?

Песнь начала замолкать, пока совсем не затихла.

– Сейчас я слышу только очень сердитую мурсу, которая, кажется, собирается выбросить нас за борт… Нужно поторопиться, Эш. Ты ещё не видел кэпа, когда она по-настоящему зла…

Наконец Эш сумел освободиться от чар Ледяного сердца.

– Да, нам лучше вернуться на палубу, – сказал он, думая совсем о другом. Ледяное сердце упомянуло про ворон – Эш был в этом уверен. Может, это как-то связано с воронами, что он недавно видел? Было очень странно встретить их так далеко к северу… Эша охватило беспокойство. Он бросил последний взгляд на Ледяное сердце и бросился бежать наверх, где притворился, что он и не переставал драить палубу.

19. Мир поёт

Следующим утром Эш проснулся от того, что кто-то бесцеремонно тряс его за руку.

– Ммм… что такое? – Эш прищурился в темноту и смог различить внушительную фигуру Тобу, который склонился над ним, заполняя собой всё пространство палатки.

– Пойдём, – сказал Тобу. Он уже надел свои доспехи.

– Куда? – спросил Эш, сонно потирая глаза.

– Заниматься, – сказал Тобу.

– Фу, только не сейчас… Даже солнце ещё не взошло! – возмутился Эш, вцепившись в спальные шкуры так, словно от них зависела его жизнь.

– Мы это уже обсуждали. Разве работа, которую поручила тебе капитан, научит сосредотачиваться и управлять силой? Разве мытьё палубы посвятит тебя в секреты Ткани Мира, поможет открыть сердце и душу бесконечной мудрости самой природы?

– Эм… н-нет? Но как знать, вдруг завтрак поможет?

– Вставай.

Эш с немалым усилием выбрался на палубу, где его встретил ужасный скрежет. Голова до сих пор работала вяло, даже несмотря на холодный утренний воздух, и Эш далеко не сразу смог понять, что ужасный звук был храпом, доносящимся из палатки капитана Бом, а не треском ломающегося двигателя на солнечном камне. Эш снова плохо спал. Вместо того чтобы видеть сны, его мозг лихорадочно работал, пытаясь разгадать подсказку Ледяного сердца, древнего маяка. Эта часть была важна, и всё же Эш никак не мог понять, что она означает и как Ледяное сердце связано с воронами, пленом и тенью.

Тобу кивнул дежурному экипажу, но проигнорировал Сколла, который увлечённо читал за своим верстаком. Тот с интересом посмотрел на Эша и йети.

«Истории о Прежнем мире, наверное, очень увлекательны, раз не давали ему уснуть всю ночь», – подумал Эш.

– Сколл много знает о Ткачах Песен, – сказал он, глядя на загадочного мужчину. Эш предпочёл бы брать уроки у него. – Он путешествует по всему миру, собирая информацию, и сказал, что сможет меня научить…

– Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяное сердце (Литтлер)

Ледяное сердце
Ледяное сердце

Эшу определённо не повезло. Мало того что он живёт в одной из самых отдалённых крепостей в снежном море, так ещё родители его пропали давным-давно, и теперь он переходит от одного опекуна к другому, не задерживаясь ни в одной семье надолго. А после той истории с левиафанами – когда он попытался петь, чтобы успокоить чудовищ – его и вовсе передают на попечение самого странного обитателя крепости Огния – угрюмого йети Тобу. Поэтому, когда в Огнию прибывают сани следопытов, Эш недолго думая просит отважных странников взять его с собой. Ведь его родители тоже когда-то были следопытами – вдруг он сумеет их найти? И к тому же как ещё иначе узнать, что за странная тяга петь чудовищам его одолевает всякий раз, когда он видит левиафанов, кроме как не в путешествии в далёкие дали?

Джейми Литтлер

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей