Читаем Ледяное сердце вкуса пряной вишни (СИ) полностью

— А кто-нибудь из вас был знаком с моей мамой? — спросила Аяо.

Но служанки в ответ лишь притихли, опустив глаза.

— Я задала вам простой вопрос. Почему вы молчите? — удивилась она.

— Принцесса, во дворце строго-настрого запрещено упоминание бывшей Императрицы. Нас могут казнить за это, — осмелилась произнести одна из служанок.

— Она… — попыталась было возразить Аяо, но взглянув на их испуганные лица поняла, что спорить по данному вопросу стоит не с ними.

К назначенному часу Аяо была готова. Красивейшее голубое ханьфу из тончайшего шелка, расшитое золотом, как нельзя лучше подчеркивало красоту ее лица и стройность фигуры. Каждый, кто встречался ей на пути по дороге к Императору, раскрывал рот, не в силах справиться с эмоциями, тут же делая поклон, но продолжая смотреть на нее исподлобья.

Высокие белые двери открылись, и она, законная принцесса Небесного Царства, дочь Императора и Императрицы, огненный дракон из пророчества, вошла в тронный зал Иллюзорного дворца.

Старшие и младшие боги, мимо которых она проходила, становились на колени и делали поклоны в ее честь, не скрывая слез радости. Многие из них еще помнили бывшую Императрицу, поэтому кланяясь принцессе, отдавали дань памяти и ее матери.

Император величественно восседал на своем троне, слегка надменно смотря на новоявленную дочь от жены-предательницы. Рядом с ним на троне Императрицы сидела Ли Мэй.

— Ваше Величество, — начала она своим нежным голоском, — принцесса такая красивая, вся в мать. Но, уверена, что с вами у нее намного больше общего. Все же она унаследовала вашего дракона.

Цзы Хуан ничего не ответил, только сжал руку в кулак.

— Отец, — Аяо сделала поклон, как ее обучили до этого слуги. — Твоя дочь Си Яо приветствует тебя.

— Поднимись, — ответил Цзы Хуан, но с трона не встал. — Я рад, что ты вернулась домой. Долго же ты от меня скрывалась.

— Прошу прощения, отец.

— Это не твоя вина. Твоя мать, эта изменница-демоница, спрятала твои силы. Но сейчас ты здесь. Отдохни, скоро твоя свадьба.

— Моя что? — Аяо показалось, что она ослышалась.

— Я подобрал тебе замечательную партию. Ты станешь супругой Владыки демонов Чжан Вэя. Тем самым мы покончим с враждой, которая длится многие тысячелетия, — он положил свою ладонь на руку Ли Мэй и нежно ее похлопал.

По тронному залу раздался гул перешептываний. Никто не ожидал в первый же день встречи отца с дочерью услышать такую императорскую волю, но перечить никто не осмелился. Ноги Аяо подкосились, а сердце бешено застучало.

— Отец, Чжан Вэй хотел уничтожить смертный мир и причинил мне огромные страдания.

— Это все в прошлом. Мы пришли с ним к соглашению. И ваш брак должен будет скрепить наш договор о перемирии. Это все Ли Мэй, благодаря ей во всех царствах, наконец, наступит мир.

Принцесса посмотрела на эту мерзавку, из-за которой погибла ее мать и которая, очевидно, хотела избавиться и от Аяо тоже. Но она не будет действовать опрометчиво, зная, что демонический яд глубоко проник в сердце отца. Поэтому она лишь сжала кулаки.

— Отец, но я уже замужем.

— За смертным? Его жизнь настолько коротка в отличие от твоей, считай свои приключения в смертном мире сном.

— Нет, это не так. Мы поклялись любить друг друга во всех наших жизнях. Я бы хотела привести его в Небесное Царство.

— Не слыхано! Ты перечишь отцу! Вся в мать! — Цзы Хуан вскочил с трона. — Ты принцесса. И не простая, а дочь самого Небесного Императора. Твой брак — это политическое дело, а не личное. Данной мне волей Небес, я расторгаю твой брак со смертным. Вопрос закрыт. Готовься к новой свадьбе.

Дыхание Аяо сперло. Ее собственный отец, которого она никогда не знала, но который в любом случае должен был ее защищать, толкает дочь на верную погибель. Как ей противостоять ему, если даже Императрица не смогла?

— Но я ваша дочь, как же вы можете так поступать со мной?! — сделала она тщетную попытку достучаться до его отцовского сердца.

Но он уже ничего не слышал, в гневе направившись в свои покои. И Ли Мэй, мило улыбнувшись Аяо, последовала за ним.

Глава 63

Аяо металась в своей комнате, словно птица в клетке, проклиная себя за глупость. Но с другой стороны, разве могла она сопротивляться стражникам самого Небесного Императора? А вдруг могла, почему не попыталась? Со злости на свою неосмотрительность она схватила вазу, стоявшую на маленьком столике, и швырнула ее в стену. Та с дребезгом разлетелась на мелкие осколки. После чего в комнату вбежали служанки.

— Принцесса, осторожнее, не пораньтесь, — засуетились они, увидев мусор.

— Пошли прочь! — раздраженно ответила им Аяо.

— Но, принцесса, нам строго-настрого приказано вас охранять, чтобы ничего с вами не случилось. Если что-то произойдет, нас казнят, а души рассеют, — с испугом произнесла одна из служанок.

— Я хочу прогуляться и осмотреть дворец. Это я могу сделать? — уже более смиренно произнесла Аяо.

— Да, принцесса, но… только в сопровождении… простите, — опустив голову, ответила другая служанка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература