Стали согревать под одеждой патроны. Дюшато и старый канадец принялись искать у подножия скалы расщелину, чтобы использовать ее для зарядов. Леон разложил их в намеченных местах, подвел бикфордов шнур и скомандовал убрать нарты и собак. В мгновение ока пространство было очищено, все отошли на безопасное расстояние, и Фортэн, не торопясь, поджег пять шнуров, ведшие к пяти патронам. Удостоверившись, что все пять горят как надо, ученый неспешно присоединился к зрителям.
Прошло четыре минуты. Все затаили дыхание. Вдруг земля дрогнула и покачнулась под снегом, в глубине тупика взметнулся столб белого дыма, раздались один за другим несколько взрывов. В стороны брызнули осколки, собаки в ужасе завыли и бросились бежать. Люди, напротив, кинулись к месту взрыва. Динамит поработал на славу; часть утеса обвалилась, его черные и дымящиеся обломки усыпали снег. Металлический слой был нарушен, и булыжники из металла лежали на земле, желтея изломами. Индеец не верил своим глазам. Оглушенный, что-то бормоча, он смотрел на хаос, сотворенный его новыми друзьями. Все бросились к особенно крупному блоку. Безумие готово было возобновиться, но холодный тон Леона и сказанные им несколько слов остановили изъявления восторга. Ученый наклонился, подобрал кусок величиной с орех и внимательно его рассмотрел.
— Цвет не тот и выглядит не так, — заключил он.
Вокруг него сжались кулаки, забились в тревоге сердца. Леон сильно потер металл о свою меховую парку, чтобы разогреть его, и понюхал:
— Не тот запах!
У папаши Лестанга задрожали руки.
— Месье Леон, что же это? Не пугайте меня… Ведь перед нами «Золотое море», правда? Ну, пожалуйста, скажите… — умолял он, заикаясь.
— Увы, мой бедный друг, — вздохнул Леон, — боюсь, я всех разочарую. Это не золото, это медь.
Старый канадец был вне себя.
— А ведь это самое крупное месторождение меди в мире, я полагаю, — продолжал ученый. Поведение стрелки подготовило его к сюрпризам.
— Медь! — закричал Дюшато. — Но тогда этот индеец просто негодяй и обманщик! Он что, посмеялся над нами?
— Но ты уверен, что не ошибаешься? — Репортер тоже был удручен. — Смотри, как металл блестит, какой чистый у него цвет, гораздо ярче, чем у «корзины с апельсинами». Докажи нам, что это не золото.
— Пожалуйста. Знаешь, что такое «пробный камень»?
— Смутно.
— Это очень крепкий базальт, на котором проверяют истинность золота. Подозрительный металл трут о камень, на нем остается легкий желтый след. На след капают хлоргидритом. Если это действительно золото, след остается, если, например, медь, след исчезает, потому что она растворяется в кислоте. Хлоргидрит у нас есть, сейчас попробуем.
— Не беспокойтесь, месье Леон, — вмешался папаша Лестанг, — я двадцать лет ищу золото и вижу теперь, что вы абсолютно правы. Это медь, стоит только попробовать на вкус. И вообще, как можно было спутать ее с золотом?! В первый момент, — продолжал старик, — я старался убедить себя, что мы нашли «Золотое море». Ведь я так долго за ним ходил, почти четверть века…
— Вина индейца! — продолжал настаивать Дюшато, которому нужно было выплеснуть на кого-нибудь свое разочарование.
Он повернулся к ничего не понимавшему Серому Медведю и закричал на него:
— Ты, обманщик, обещал золото, а подсунул медь?!
— Золото?.. Медь?.. Не понимаю, — качал головой индеец. — Я сказал Лестангу, что знаю место, где много желтого металла. Это металл? Металл. Желтый? Желтый. Его много!
— Но один стоит полторы тысячи за ливр, а другой пятьдесят су, — втолковывал канадец.
— Не в этом дело, — упорствовал индеец. — Сдержал я слово привести моих белых друзей в место, где много желтого металла? Отвечай!
— Сдержал, — нехотя признал Дюшато.
— Тогда на что ты жалуешься?
— Да пойми, то золото, а то медь. Один металл драгоценный, а другой нет.
— Для меня между желтыми металлами нет разницы. Медь! Золото! Не понимаю.
— И из-за этого мы вытерпели столько мучений! — Лестанг все еще не мог прийти в себя. — Однако легенда о «Золотом море» существует, и в ней правда!
— Боюсь, дружище, что эта легенда так же врет, как сотни других, — мягко сказал Леон. — «Золотое море», Эльдорадо ледяных пустынь… Мираж, мечта… Эльдорадо… Вы не знаете, что это значит? Я расскажу, но только коротко, потому что здесь, скажем прямо, холодновато.
Все приготовились слушать.
— Около экватора, в Кайенне…[21]
— Там, по крайней мере, тепло, — перебил журналист.