Священником, совершающим обряд был не Брофи, а преподобная Гейл Гарриман из Епископальной Церкви. Маура бы оценила, что ее поминальную службу провела женщина. Ей понравилась бы эта церковь, известная своей открытой политикой, принимающая в свои ряды всех. Она не верила в Бога, но верила в общность, и одобрила бы это.
Когда преподобная Гарриман начала говорить, Габриэль взял Джейн за руку. Она почувствовала как к глазам подступили предательские слезы. Через сорок минут проповедей, гимнов и слов поминовения, она еле сдерживала себя, сжав зубы и вжавшись спиной в жесткую скамью. Когда, наконец, служба закончилась, у нее по-прежнему были сухие глаза, но все мышцы болели, словно после сражения.
Шестеро несущих гроб человек, среди которых были Габриэль и Сансоне, медленно шли по проходу к катафалку, ожидающему снаружи. Пока другие присутствующие выходили из здания, Джейн не двигалась. Она оставалась на своем месте, провожая Мауру в последний путь. Напыщенная поездка в крематорий. Скольжение в пламя. И в финале превращение костей в прах.
Она почувствовала, как вибрирует ее мобильник. Во время поминальной службы она отключила звук, и неожиданная вибрация на поясе напомнила, что ее работа по-прежнему требует внимания.
На дисплее был код штата Вайоминг. "Детектив Риццоли", — тихо ответила она.
На линии был голос Квинена. "Имя Элейн Сэлинджер говорит Вам о чем-нибудь?" — спросил он.
"А должно?"
"Значит, Вы прежде никогда не слышали это имя".
Она вздохнула. "Я сейчас нахожусь на поминальной службе по Мауре. Боюсь, я не могу сосредоточиться".
"Женщина по имени Элейн Сэлинджер числится пропавшей без вести. Она вчера не вышла на работу в Сан-Диего, но мне кажется, она вообще не вернулась из отпуска. И она пропустила свой рейс из Джексон-Хоул".
"Оказывается, они знали друг друга", — продолжал Квинен. "Элейн Сэлинджер, Арло Зелински и Дуглас Комли. Они были друзьями, и у всех них была бронь на обратный рейс в один день".
Джейн услышала, как у нее застучало в висках. Внезапно в голове возникло изображение разорванного посадочного талона авиакомпании, который она подняла в овраге. Клочок бумаги с фрагментом имени пассажира:
Сэлинджер.
"Как выглядела эта женщина?" — спросила она. "Возраст, рост?"
"Вот что я выяснил за последний час. Элейн Сэлинджер, тридцать девять лет. Пять футов шесть дюймов, сто двадцать фунтов. И брюнетка".
У Джейн подкосились ноги. Церковь еще не опустела, и она расталкивала оставшихся, пока бежала по проходу к выходу. Она успела вовремя выскочить из двери — катафалк как раз тронулся с места.
"Стойте! — заорала она.
Габриэль повернулся к ней. "Джейн?"
"Как называется похоронное бюро? Кто-нибудь знает?"
Сансоне в недоумении взглянул на нее. "Я обо всем договорился. В чем проблема, детектив?"
"Сейчас же позвоните им. Скажите, что тело не может быть кремировано".
"Почему нет?"
"Оно должно отправиться в отделение судмедэкспертизы".
Доктор Эйб Бристоль таращился на завернутый труп, но не предпринимал никаких попыток, чтобы развернуть его. Для человека, который проводил свои дни за вскрытием мертвецов, он выглядел потрясенным перспективой откинуть простыню. Большинство людей в зале были ветеранами, многократно вядящими сцены смерти, но все они робели от того, кто лежал под тканью. Только Йошима по-прежнему не сводил глаз с тела, когда взял рентгеновские снимки в руки. Сейчас он убрал их со стола, словно они так травмировали его, что он больше не хотел их видеть.
"Это то вскрытие, которое мне не хотелось бы делать", — сказал Бристоль.
"Кто-то должен осмотреть это тело. Кто-то должен дать нам окончательный ответ".
"Проблема в том, что я не уверен, что ответ придется нам по душе".
"Вы даже еще не взглянули на нее".
"Но я видел снимки". Он указал на изображения черепа, позвоночника и таза, которые Йошима прикрепил на светящийся экран. "Могу сказать вам, что они полностью совпадают с женщиной возраста и роста Мауры. А эти переломы именно такие, какие бывают после травмы у непристегнутого пассажира".
"Маура всегда пристегивала ремень безопасности", — сказала Джейн. "У нее был пунктик по этому поводу. Вы знаете, какой она была".
"Правда", — проговорил Бристоль. "Не пристегнуть ремень безопасности было нехарактерным для нее". Он натянул перчатки и неохотно откинул простыню.
Еще до того, как она увидела тело, Джейн отдернулась назад и зажала рукой нос, чтобы не чуять запаха горелого мяса. Подавляя рвоту, она отвернулась и увидела лицо Габриэля. Он, казалось, полностью держал себя в руках, но она безошибочно разглядела ужас в его глазах. Джейн заставила себя развернуться к столу. Чтобы видеть тело, которое, как они думали, принадлежало Мауре.