"Почему ты просто не поговорил с нами? Почему прятался рядом?"
"Я не знал, может, вы были из его людей. Одними из них".
"О ком это ты?"
"О Собрании", — тихо сказал он.
Она вспомнила слова, которые были вытиснены золотом на кожаном переплете "Библии".
Кантри-песня закончилась. Они оба повернулись к радио, когда зазвучал голос ди-джея.
"Больше подробностей стало известно об аварии и пожаре на Скайвью-роуд. Четверо туристов погибли на прошлой неделе, когда их взятый в аренду внедорожник сорвался с края дороги и упал с высоты пятидесяти футов в овраг. В настоящее время выяснены имена жертв, это были Арло Зелински и доктор Дуглас Комли из Сан-Диего, а также тринадцатилетняя дочь доктора Комли, Грейс. Четвертой жертвой была доктор Маура Айлз из Бостона. Айлз и Комли приехали в город на медицинскую конференцию. Обледеневшие дороги и плохая видимость во время метели в прошлую субботу, скорее всего, послужили факторами для этого инцидента".
Мальчик выключил радио. "Это Вы, не так ли? Вы — врач из Бостона". Он полез в свой рюкзак и достал ее бумажник. "Я нашел Ваши водительские права".
"Я не понимаю", — пробормотала она. "Это ужасная ошибка. Они не мертвы. Они были живы, когда я ушла оттуда. Грейс, Элейн и Арло, они были
"Они подумали, что она — это Вы". Он показал на сумочку Элейн.
"Там не было никакой аварии! И Дуг уехал на лыжах несколько дней назад!"
"Он не доехал".
"Откуда ты знаешь?"
"Вы слышали, о чем сказали по радио. Они поймали его прежде, чем он спустился с горы. Никто не выжил кроме Вас. И только потому, что Вас не было там, когда они пришли".
"Но они ехали, чтобы
Одной из жертв была доктор Маура Айлз из Бостона.
Ее голова пульсировала, удар мальчика, опустившийся на ее череп, заставил Мауру замолчать. Последним воспоминанием перед ударом была рука, зажавшая ей рот, пока она махала руками, затем он оттащил ее подальше от дороги, подальше от яркого света во мрак деревьев.
Там, в лесу, воспоминания резко обрывались.
Она прижала пальцы к вискам, пытаясь думать сквозь боль, пытаясь понять все, что она услышала. Возможно, от его удара у меня разорвался сосуд. Может быть, мой мозг медленно разрушает кровоизлияние. Вот почему это не имеет смысла. Я должна сосредоточиться. Мне надо сконцентрировать внимание на том, что я знаю, в правдивости чего я абсолютно уверена. Я знаю, что я жива. Я знаю, что Элейн и Грейс не погибли в автокатастрофе. Радио ошибается. Мальчик лжет.
Медленно она попыталась встать. Мальчик и собака смотрели, как она поднялась на ноги, шатаясь, словно новорожденный теленок. До входной двери была всего пара шагов, но после стольких дней в неволе ее ноги были слабыми и неустойчивыми. Если она попытается бежать, она знала, что не сможет обогнать их.
"Вы же на самом деле не хотите уходить", — сказал он.
"Ты не можешь держать меня в плену".
"Если вы уйдете, они найдут Вас".
"Но ты не собираешься останавливать меня?"
Он вздохнул. "Я не могу, мэм. Если Вы не хотите спастись". Он посмотрел на пса, как бы ища его одобрения. Почувствовав расстройство своего хозяина, пес заскулил и облизал руку мальчика.
Она медленно двигалась в сторону двери, наполовину ожидая, что мальчик потащит ее назад. Подросток оставался неподвижным, в то время, как она распахнула дверь и вышла на улицу, в кромешную ночь. Маура по бедра провалилась в глубокий снег. Вытащив ноги из сугроба, она обнаружила, что стоит посреди полной черноты леса. Позади нее через открытую дверь призывно горел огонь. Оглянувшись, она увидела мальчика, который стоял и смотрел на нее, огонь от костра обрисовывал его плечи. Она снова посмотрела вперед на деревья, сделала два шага и остановилась.
"Отсюда тридцать миль до ближайшего городка", — сказал он.
"Я собираюсь вернуться в долину. Там они будут искать меня".
"Вы заблудитесь, прежде чем попадете туда".
"Я должна найти моих друзей".
"В темноте?"
Она оглянулась на деревья и тьму. "Где я, черт побери?" — выпалила она, разочарованная.
"В безопасности, мэм".