Читаем Ледяной холод полностью

Джейн и Габриэль подошли к краю дороги и посмотрели вниз в овраг. Останки внедорожника по-прежнему лежали здесь, его обугленная поверхность сейчас была покрыта снегом. Она не понимала, как кто-то мог выжить в такой аварии, не говоря уж о том, чтобы уйти оттуда на своих ногах. Но багаж Мауры был в этом автомобиле, поэтому логично было предположить, что Маура была в этом злополучном внедорожнике, когда он упал с обрыва. Джейн попыталась представить себе, как могло произойти это чудесное спасение. Возможно, Мауру выбросило из автомобиля на мягкий снег, и это спасло ее от пожара. Возможно, она бродила по обломкам, ошеломленная и потерявшая память. Джейн рассматривала местность и почувствовала прилив оптимизма, что они найдут Мауру живой. Именно поэтому она не сообщила Дэниелу Брофи об их возвращении в Вайоминг. Даже если бы ей удалось проникнуть через изоляцию, которой он себя окружил, она не могла бы предложить ему никакой надежды на другой результат, ни возможности того, что эти поиски изменят окончательный ответ. Если Маура была в том внедорожнике, она сейчас почти наверняка была мертва. И все они были здесь, чтобы найти ее тело.

Собаки и поисковики начали ходить по обломкам, останавливаясь каждые несколько метров, пока ищейки обнюхивали участок в поисках запаха. Сансоне ходил с ними внизу, но держался в стороне, словно члены команды считали его аутсайдером. И неудивительно. Он был неулыбчивым человеком, к мрачной и неприступной фигуре которого, казалось, трагедии прошлого цеплялись как плащ.

"Этот другой парень — священник?"

Джейн обернулась и увидела Лофтуса, стоящего рядом с ней, неодобрительно глядя на захватчиков его собственности. "Нет, он просто друг", — сказала она.

"Заместитель Мартино сказал, что в прошлый раз вы приезжали со священником. А теперь этот чувак. Ха", — крякнул Лофтус. "Интересные у нее друзья".

"Маура была интересным человеком".

"Я так и понял. Но все мы в итоге уходим одинаково". Он взял шляпу за поля, кивнул им и уехал назад на своем пикапе, оставив Джейн и Габриэля одних на дороге.

"Ему будет тяжело, когда они найдут тело", — произнес Габриэль, глядя на Сансоне.

"Ты думаешь, что она там внизу".

"Мы должны быть готовы к неизбежному". Он наблюдал, как Сансоне монотонно двигался по оврагу. "Он влюблен в нее, не так ли?"

Она печально усмехнулась. "Думаешь?"

"По какой бы причине он не оказался здесь, я рад, что он приехал. Он делает вещи гораздо проще".

"Обычно это делают деньги". Частный самолет Сансоне отвез их прямо из Бостона в Джексон-Хоул, избавив от бронирования авиабилетов, прохождения через металлоискатель и подачи документов на то, чтобы провезти их оружие. Да, деньги делают все проще. Но они не делают счастливее, подумала она, глядя на Сансоне, который вышагивал, мрачный как гробовщик, вокруг обугленного внедорожника.

Поисковики сейчас ходили все более широкими кругами вокруг автомобиля, очевидно, не обнаружив никакого запаха. Когда, наконец, Мартино и Фейхи стали подниматься назад по тропе, неся сумку с вещами Мауры, Джейн поняла, что они закончили.

"Они ничего не почуяли?" — спросил Габриэль, когда двое мужчин вышли на дорогу, тяжело дыша.

"Ни дуновения". Мартино бросил сумку в свою машину и захлопнул дверь.

"Думаете, прошло слишком много времени?" — спросила Джейн. "Может быть, ее запах выветрился?"

"Одна из этих собак обучена на поиск трупов, и она не подала никакого сигнала. Кинолог считает, что проблема в огне. Запах бензина и дыма отбивает у них нюх. И плюс еще сильный снегопад после". Он посмотрел на поисковую команду, которая поднималась в их сторону. "Если она там, не думаю, что мы найдем ее до весны".

"Вы уезжаете?" — спросила Джейн.

"А что еще мы здесь можем сделать? Собаки ничего не нашли".

"Так что, мы просто оставим ее тело там внизу? Где падальщики смогут найти его?"

Фейхи отреагировал на ее тревогу усталым вздохом. "Где Вы предлагаете начать нам копать, мэм? Укажите место, и мы сделаем это. Но вы должны смириться с тем, что это поиски трупа, а не спасательная операция. Даже если она пережила падение, то бы не выжила после взрыва. Не после того, как прошло столько времени".

Поисковики вскарабкались обратно на дорогу, и Джейн увидела разгоряченные лица с понурыми выражениями. Собаки выглядели такими же унылыми, они даже больше не виляли хвостами.

Сансоне поднялся последним и казался мрачнее всех. "Они недостаточно долго искали", — заявил он.

"Даже если бы собаки нашли ее, — спокойно отметил Фейхи, — это не изменило бы результата".

"Но мы хотя бы знали бы. У нас было бы тело, которое нужно похоронить", — сказал Сансоне.

"Знаю, трудно принять, что у Вас нет окончательного ответа. Но здесь такое иногда случается, сэр. Сердечный приступ у охотника. Путешественник заблудился. Небольшой самолет упал вниз. Иногда мы не можем найти останки несколько месяцев или даже лет. Мать-Природа решает, когда отдать их". Фейхи посмотрел на вновь начавший падать снег, сухой и мучнистый, как тальк. "И она не готова отдать это тело. Не сегодня".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы