Читаем Ледяной холод полностью

"Сегодня я должна лететь назад в Бостон. Когда я не появлюсь, они поймут, что что-то случилось. Они начнут искать меня".

"Ты сказала, что никто не знает, что ты поехала с нами".

"Дело в том, что они будут искать. Прямо здесь у нас есть еда и кров. Мы можем находиться здесь так долго, как потребуется. Зачем рисковать?"

Его лицо приняло еще более глубокий оттенок красного. "Маура, это моя вина, что мы оказались в этой ситуации. Сейчас я собираюсь вытащить нас. Просто поверь мне".

"Я не говорю, что я тебе не доверяю. Я просто указываю на альтернативу, мы можем застрять на той дороге, где не сможем найти укрытие".

"Альтернатива? Сидеть здесь и ждать Бог знает как долго?"

"По крайней мере, мы в безопасности".

"Ты уверена?" Вопрос задал Арло. "Я имею в виду, я просто бросил думать об этом ради всех вас, так как я, похоже, единственный, кого это беспокоит. Но это место. Это место…" Он посмотрел на заброшенные дома и вздрогнул. "Здесь случилось что-то плохое. И я не уверен, что это что-то закончилось. Так что я голосую свалить отсюда к чертям собачьим, так быстро, как сможем."

"Я тоже, папочка," — поддержала Грейс.

"Элейн?" — спросил Дуг.

"Чтобы ты не решил, Дуг. Я доверяю тебе."

Вот как мы попали в эту катавасию с самого начала, думала Маура. Мы все поверили Дугу. Но она была аутсайдером, четыре против одного, и не могла сказать ничего, чтобы изменить баланс. И, возможно, они были правы. Существовало что-то неправильное в этом месте, она чувствовала это. Эхо старого зла, что, казалось, шептало на ветру.

Маура снова подняла лопату.

Работая вместе, им понадобилось всего несколько минут, чтобы расчистить пространство за джипом. Дуг подтащил лязгающие цепи и положил их позади задних колес.

"Они выглядят довольно изношенно", — заметил Арло, нахмуренно глядя на ржавый металл.

"Это все, что у нас есть", — ответил Дуг.

"Некоторые звенья повреждены. Эти цепи не справятся."

"Они всего лишь должны продержаться, пока мы не доедем до заправки". Дуг забрался в джип и повернул ключ зажигания. Двигатель завелся с первого оборота. "Отлично, мы в порядке!" Он улыбнулся в окно. "Почеу бы вам, дамы, не собрать немного припасов? Все, что по вашему мнению может понадобиться нам в дороге. Арло и я поработаем с цепями."

К тому времени, как Маура вышла из дома с охапкой одеял, цепи были надеты, и Дуг развернул джип, поставив его на дорогу. Перевалило уже за полдень, и они, торопясь, складывали еду и свечи, лопаты и болторез. Когда все наконец сели в джип, на минуту воцарилось молчание, будто они одновременно молились за успех.

Дуг вздохнул и завел джип. Они покатились, лязгая цепями, и вспахивая снег.

"Я думаю, все получится", — пробормотал Дуг. Маура услышала нотку удивления в его голосе, как если бы он сам сомневался в их шансах на успех. "Господи, я думаю, это в самом деле сработает!"

Они оставили позади дома и начали подниматься из долины, повторяя маршрут, по которому спустились пешком днем ранее. Свежий снег покрыл их следы, и они не были уверены, где находятся края дороги, но джип уверенно катился вперед, неуклонно поднимаясь. С заднего сиденья тихо бубнил Арло, повторяя снова и снова одно слово.

Давай. Давай. Давай.

Теперь Элейн и Грейс присоединились, их голоса звучали синхронно, в ритме с лязгом цепей.

Давай. Давай. Давай.

Скандирование теперь смешалось со смехом, в то время как они поднимались все выше и выше, уже почти наполовину выехав из долины. Дорога стала отвеснее, изгибаясь крутыми поворотами, и они слышали, как снег скоблит по шасси.

Давай. Давай. Давай.

Даже Маура обнаружила, что бормочет сейчас эти слова, не произнося их вслух, а повторяя в голове. Дерзнув понадеяться на то, что да, это закончится отлично. Да, они выкатятся из этой долины и выедут на главную дорогу, стуча цепями весь путь до Джексона. Что это будет история, которую они смогут вспоминать, как и обещал Дуг, история, которую они долгие годы смогут рассказывать за ужином, об их приключениях в странной деревне под названием Царство Божие.

Давай. Давай. Давай.

Внезапно джип дернулся и запнулся, подбросив Мауру вперед в ремне безопасности. Она посмотрела на Дуга.

"Успокойся", — заверил он и сместился назад. "Мы просто немного сдадим обратно. Немного разгонимся." Он нажал на акселератор. Двигатель заревел, но джип не двинулся.

"Ни у кого не возникло неприятное чувство дежа-вю?" — спросил Арло.

"Ах, но на этот-то раз у нас есть лопаты!" Дуг вылез и посмотрел на передний бампер. "Мы просто натолкнулись на более глубокий снег. Думаю, мы сможем прорыть выход из этого сугроба. Давайте сделаем это."

"У меня определенно ощущение дежа-вю", — пробормотал Арло, поднимаясь и беря лопату.

Когда они начали копать, Маура поняла, что их проблема была хуже, чем ее представил Дуг. Они свернули с дороги, и ни одна из задних шин не касалась твердой земли. Они счистили снег с переднего бампера, но даже тогда джип не сдвинулся, вращая передними колесами по ледяному тротуару.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер