Когда мы прибыли во дворец, я сняла ботинки и плащ возле двери. Я ожидала, что Рид поведет меня в конференц-зал, но он пошел в другую сторону. Вместо того чтобы пойти налево, к восточному крылу дворца, где всегда происходили встречи, он пошел направо, ведя меня к личным покоям.
— Куда мы идем? — спросила я его.
— В покои короля, — резко ответил Рид, и я решила больше не задавать вопросов.
Прежде я была всего дважды в частном крыле, оба раза в целях обучения, когда я училась в школе следопытов, так что это было давно. Здесь полы из холодного серого камня сменили на перламутровую плитку, кажется из Италии. Стены покрывал гипсокартон, покрашенный в цвет слоновой кости с легким оттенком серебра, чтобы придать ему дополнительную элегантность. Вместо керосиновых ламп залы освещались яркими светильниками.
Еще не дойдя до покоев, я услышала королеву Мину. Ее смех донесся из-за закрытой двери, и, казалось, она снова использовала британский акцент.
Рид постучал в дверь и ожидал разрешения войти, а я пыталась понять, что именно происходит. Ничего из происходящего не имело смысла и даже отдаленно не напоминало обычный порядок вещей.
— Войдите! — крикнул король Эверт, даже не проверив, кто мы, и что хотели.
В то же время Рид продолжал вести себя так, словно все было как обычно. Он открыл мне дверь, а затем вытянулся возле нее внутри комнаты и объявил о моем прибытии. Но я едва это заметила, потому что была слишком занята, пытаясь осмыслить сцену передо мной.
Покои короля меньше, чем я ожидала. В комнате было место только для двухместного дивана и двух кресел — оба с высокими спинками и сиденья из тафты кремового цвета. Над ними висела небольшая, но яркая люстра.
Стены были оклеены обоями в вертикальную полоску — белую и серебристую. Напротив двери располагался резной камин, над которым висел свадебный портрет Эверта и Мины. Слева, вплотную к стене, стоял изящный зеркальный бар с белыми барочными деталями.
Король развалился в ближайшем к камину кресле, перекинув одну ногу через подлокотник. Рукава серой рубашки подвернуты, а несколько верхних пуговиц расстегнуты. Темные волосы спадали на лоб, а в руке он держал высокий бокал, наполовину наполненный темной жидкостью.
Возле камина стояла королева, все еще смеясь, когда я вошла в комнату. Ее волосы ниспадали свободными локонами, и одета она была в простое девственно белое платье. Даже несмотря на то, что она выглядела более раскованной, чем обычно, когда я ее видела, на ней все еще были безвкусные алмазные сережки и тяжелое ожерелье длиной до ключиц, инкрустированное сапфирами. Я предположила, что бокал на камине возле нее принадлежал ей.
Но большее удивление вызывал мужчина, стоящий возле бара и заново наполнявший свой бокал. Он стоял спиной ко мне, но его широкие плечи и светлые волосы не возможно было не узнать. Его куртка из акульей кожи лежала на диване, а рукава белой рубашки подвернуты.
Принц Кеннет, казалось, участвовал в какой-то странной вечеринке с Миной и Эвертом.
— О, Брин! — воскликнула Мина, увидев меня. — Ты выглядишь так мило!
Кеннет обернулся, чтобы посмотреть на меня и одобрительно улыбнулся, но у меня не было времени для этого.
— Спасибо, моя королева, — вежливо ответила я. — Меня вызвали прямо со свадьбы…
— Разве она не выглядит милой? — спросила Мина Эверта, перебив меня.
Эверт сузил глаза, словно ему это было необходимо, чтобы лучше рассмотреть меня, а я выпрямилась и подавила раздраженный стон.
— Да, да, она мила, — нечленораздельно произнес он.
— Симпатичная внешность Скояре помогает в этом, — сказал Кеннет, подмигнув, чем заставил Мину снова разразиться смехом.
— Если я вам больше не нужен, могу я подождать в коридоре, сир? — спросил Рид, и я не могла его винить.
Король с королевой были пьяны или, по крайней мере, навеселе, оба были почти неприятны.
— Да, конечно, — Эверт жестом отослал Рида, и охранник поклонился, прежде чем выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.
— Ваше Величество, вы вызывали меня? — спросила я, пытаясь выяснить, что я, в конце концов, здесь делаю.
— Боюсь, это была моя идея, — признался Кеннет.
С выпивкой в руке, он легко перелез через спинку дивана и сел, вытянув ноги.
— О, да, принц Кеннет проделал весь этот путь из Сторваттена сюда, чтобы поблагодарить нас за оказанную помощь в решении их проблем, — объяснила Мина, и пока она говорила, ее рука рассеянно прошлась по роскошному ожерелью. — Он хотел выразить свою благодарность и укрепить дружбу между нашими племенами.
— Насколько я понимаю, проблемы еще не решены, — осторожно сказала я. — В Сторваттене большая суматоха без лидера.
— С этим давно разобрались. — Эверт махнул рукой, чуть не пролив напиток, когда сделал это. — Принц — король.
Я бросила взгляд на Кеннета, и волосы у меня на затылке встали дыбом. Когда я покидала Сторваттен, Лизбет почти гарантировала, что будет правителем вместо Микко. Она уверила меня, что сделает все, что в ее власти, чтобы привести все в порядок, чтобы обеспечить безопасность себе и Линнее.