Читаем Ледяной цветок полностью

— В самом деле? Но мы же договорились, что я найду для тебя платье. Я обратилась к одной из лучших модельеров в Хитерфилде. Узнав, что тема праздника — сказки, она предложила для тебя наряд Снежной королевы. И тебе эта идея понравилась. А теперь ты утверждаешь…

— Мама, я, между прочим, делаю уроки… — Корнелия сама удивилась холодности, прозвучавшей в ее голосе.

— Но мы должны закончить важный разговор. Как я, по-твоему, успею привести платье в порядок? Тебе же идти на бал через три часа!

— Значит, я останусь дома.

А Не глупи, Корнелия. Конечно, ты пойдешь. Но мне будет нелегко…

— Не хочу я никуда идти!

— Ты шутишь? Ведь тебе всегда нравились школьные праздники.

— Может быть, но теперь всё изменилось. Я никуда не пойду. Сама идея этого бала-маскарада — сплошное ребячество. Мне сейчас гораздо важнее подготовиться к экзамену по биологии.

Миссис Хейл подвинула табуретку и присела рядом с Корнелией — та усиленно пыталась сосредоточиться на тексте учебника.

— Милая, у тебя что-нибудь случилось? Какие-то неприятности с подругами? Или с мальчиками?

Ты же знаешь, что можешь поделиться со мной любыми тревогами.

— А нельзя ли мне просто остаться в одиночестве? Я должна сделать уроки.

Мама задержала взгляд на лице дочери и кивнула.

— Да, конечно. Я пока поглажу платье. Может, даже удастся найти портниху, которая починит его.

Поговорим с тобой о бале через пару часов, когда ты покончишь с домашней работой.

Бросив еще один задумчивый взгляд на дочь, снова погрузившуюся в чтение учебника, миссис Хейл перекинула платье через руку и вышла из комнаты.

Личинки бабочек. Сколько стадий они проходят в своем развитии? Корнелия вернулась на несколько страниц назад. Она уже три раза прочитала этот текст, но прочитанное, казалось, тут же улетучивалось из головы. «И почему мне никак не удается сосредоточиться?» — подумала чародейка, потянувшись и уставившись в пространство. Неожиданно ей вспомнился сон. Замок изо льда выглядел великолепно, каждый ледяной кирпичик был совершенной формы. Корнелия улыбнулась и взяла с тумбочки Ледяной цветок. На шести тщательно отполированных хрустальных лепестках не было ни единой царапинки. Чародейкой вдруг овладело непреодолимое желание надеть прохладную серебряную цепочку на шею. Застегнув замочек, чародейка подняла цветок так, чтобы через него проходил свет от восходящей луны.

Снова лепестки-призмы впитали лунный свет и усилили его настолько, что Корнелии пришлось заслонить глаза рукой.

— Посмотри на меня, — раздался голос. Испугавшись, Корнелия раздвинула пальцы, чтобы взглянуть, кто это говорит. Внутри Ледяного цветка мерцало лицо женщины с пронзительно-голубыми глазами.

— Как же долго я ждала этого момента! — произнесла женщина и торжествующе расхохоталась.

— Передай мне степлер.

Ирма протянула степлер Хай Лин, и та закрепила последнюю полоску сверкающего пластика. Затем худенькая китаянка спустилась со стремянки и, прищурившись, окинула декорации оценивающим взглядом.

— Просто фантастика! — радостно воскликнула Ирма в один голос с остальными оформителями праздника. Они вместе с Хай Лин потратили полдня, украшая фойе и актовый зал. Теперь здание больше походило не на школу, а на ледяной лабиринт, ведущий ко дворцу Снежной королевы.

— Никогда еще Шеффилдская школа не выглядела так здорово! Твои идеи великолепны, Хай Лин! — с восхищением сказала одна из девочек.

— Не стану спорить. Но по-моему, вы все, девочки, отлично поработали. — Хай Лин, Ирма и остальные обернулись и увидели миссис Боксер, вышедшую из своего кабинета и теперь шагавшую к ним по коридору. — Школа превратилась в сказочную страну.

— Вообще-то, тут не только девочки постарались, — вмешался Мартин.

Хай Лин кивнула.

— Это точно. Если бы не Мартин, мы бы ни за что не установили освещение в зале. Хотите взглянуть? — спросила китаянка у директрисы.

Миссис Боксер с готовностью проследовала за учениками в актовый зал. Мартин торопливо включил специальное освещение. Длинные полосы пластика, украшавшие стены и балкон, поблескивали, словно сосульки. Даже инструменты группы «Голубой гном», уже разложенные на сцене, были украшены в общем стиле.

— Что ж, должна признать, вы превзошли самих себя, — довольно улыбнулась директриса. Она была рада, что дала разрешение на проведение этой вечеринки. Как приятно хоть на день сбежать от холодной и скучной зимы и погрузиться в сказку! — Но разве вам не пора домой? Вы же еще должны нарядиться!

— Да, вот только закончим… — ответила Хай Лин, подбирая разбросанные повсюду обрывки бумаги и пластика.

Вскоре все поспешили домой, чтобы успеть подготовиться к празднику

Глава 4. Балл-Маскарад

Когда на улице стемнело, школа озарилась сиянием. Дорожка, ведущая к главному входу, освещалась пылающими факелами. По ней вереницей двигались школьники в самых невероятных костюмах.

Хай Лин стояла у входа, наряженная девушкой-эльфом. Ее светлый парик, сделанный из тонких шелковых нитей, был таким длинным, что почти касался земли.

Перейти на страницу:

Все книги серии W.I.T.C.H.

Похожие книги

Клич Айсмарка
Клич Айсмарка

Где-то далеко на севере, за черными зубцами Волчьих скал, лежат загадочные Призрачные земли. Там живут вервольфы и вампиры — давние враги королевства Айсмарк. А еще духи, злые ведьмы и прочая нечисть. Никому не придет в голову по доброй воле соваться в это мрачное царство… Никому, кроме юной королевы Фиррины по прозвищу Дикая Северная Кошка. Ей едва исполнилось четырнадцать лет, когда она обменялась клятвами дружбы с королем вервольфов. А спустя всего несколько недель королева Айсмарка сама отправилась на север — искать союзников в предстоящей войне с безжалостной империей Полипонт. Но вервольфы сказали ей, что еще дальше на севере, в стране вечной ночи, среди снегов и льдов, обитает и вовсе удивительный народ — гордый, непокорный, могущественный, отточивший воинское мастерство в бесконечных сражениях с ледяными троллями. Вот если бы удалось заручиться помощью этих удивительных созданий…

Стюарт Хилл

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей