Читаем Ледяные реки снов полностью

- Ави, она при смерти. Меч, которым ее ранили, также был смазан ядом. Как оказалось, Чосон не такой уж и богатый на лекарей и лекарства. Местные врачи сказали, что она не проживет и часа.


- Веди меня к ней, я смогу помочь, - твердо ответил я и встав с кровати последовал за братом.

Глава 27


Лан Лиен

Парень, которого я все это время принимала за китайского принца, потерял сознание. Продолжая гладить его по голове, я не стала звать на помощь. Знала, что на шум прибежит или дворцовая стража, или сами заказчики моей скоропостижной кончины.


Так и вышло. Меньше чем через минуту к нам пришло много гостей начиная с короля и заканчивая старым министром. Полагаю, это и есть заказчик. Мы давно друг друга недолюбливаем.


- Что тут происходит? - грозно спросил король и посмотрел на меня. Увидев, что рукав моего ханбока в крови, его величество быстро преодолел разделяющее нас расстояние и обеспокоенно спросил: - Любовь моя, ты ранена.


Хотела кивнуть, рассказать все, как было на самом деле, но не смогла. Кровь в теле начала кипеть, невыносимая боль проникла в каждую клеточку тела. Застонав, я потеряла сознание.


В следующий раз пришла в себя уже в своей комнате. Все тело ломило. Переведя затуманенный взгляд в сторону увидела короля о чем-то спорящего с лекарями. Поняла, что дело плохо. Меня и раньше травили, только тогда под рукой всегда было противоядие. В этот раз, кажется, мне не повезло. Увидев, что я пришла в себя, король оттолкнул лекаря и встал передо мной на колени.


- Любимая, как ты себя чувствуешь? - обеспокоенно спросил мой Седжо, взяв меня за руку.


Какие же горячие у него ладони... Или это у меня они ледяные? С трудом улыбнулась и сказала:


- Все хорошо, ваше величество, я поправлюсь. Можно мне воды?


- Быстро, принесите своей будущей королеве воды! - закричал король.


Слуги зашевелились и через несколько секунд моих губ коснулась прохладная чаша. Вот только организм не порадовался поднесенному питью и меня вырвало.


Кровь... Как много крови вокруг. И все это видит мой возлюбленный. Как же плохо...


Король побледнел, но ледяную руку любимой так и не выпустил.


- Да сделайте вы хоть что-нибудь! Казню вас всех! - закричал король.


- Ваше величество, мне нужно вам сказать кое-что важное, - просипела я, понимая, что время уходит. Король должен знать об угрозе.


- Да, говори милая, - Седжо наклонился к возлюбленной.


- Ты должен опасаться главного министра. Мои осведомители говорят, что он причина нападения и моего недуга. Не верь ему, любимый. И... береги себя... - сознание снова попыталось покинуть меня, но я упрямо выдавила: - Люблю тебя...


Седжо увидел, что его возлюбленная снова потеряла сознание. Выпустив из рук маленькую ладошку Лан Лиен он с грозным видом обернулся к лекарям.


- Найдите противоядие. В противном случае не ждите легкой смерти, - угрожающе проговорил король и покинул помещение.


Уже на выходе он неожиданно столкнулся с братьями-китайцами.


- Спасибо тебе за то, что спас мою Лан Лиен, - тихо проговорил Седжо, обращаясь к Авриэлю.


- Король, мы слышали, что девушка отравлена. Это так? - не реагируя на благодарность, спросил Ави.


- Да. И противоядия нет, - король в миг постарел лет на десять. Плечи монарха опустились. Было видно, что он уже оплакивает пока еще живую любимую.


- Ты разрешишь мне ей помочь? - снова задал вопрос Ави.


- А ты можешь? - с надеждой спросил Седжо. - Ты лекарь?


- Я постараюсь ее спасти, - уклончиво ответил Авриэль.


- Да, мой брат лекарь. А я его ассистент, - влез Сати. - Мы спасем Лан Лиен, но взамен попросим об услуге.


- Если моя любимая поправится, просите о чем угодно! - твердо сказал король и отступил, пропуская парней в комнату.


Авриэль


- Что еще за просьба, ассистент? - с ударением на последнее слово, тихо поинтересовался я у брата.


- Хочу Джин Хо забрать с собой. Ты же не против? - с надеждой поинтересовался Сати.


Я улыбнулся. Все-таки Сати нашел хорошего друга для себя. Осталось убедить в этом капитана.


- Я не против. Но сначала дело.


Приблизившись к постели метавшейся в бреду девушки я первым делом пощупал ее пульс. Учащенное сердцебиение подтвердило мои догадки - яд все ближе к сердцу Лан Лиен. Этого допустить нельзя, иначе оно не выдержит и остановится. Послав в тело девушки успокаивающий импульс, я дождался пока ее сердце стало биться спокойнее и приступил к более детальному осмотру.


Так, что мы имеем... Микроинфаркт вижу, кровоизлияние в мозг, несколько тромбов в венах. Плохо дело. Но не смертельно, если ты имеешь дело с демоном.


- Принесите мне воды, - попросил я у многочисленных слуг, толкущихся у выхода. Как ни странно, но чашу с водой мне подал сам король.


- Ты же ей поможешь? - с надеждой спросил он.


- Конечно, - улыбнулся я и попросил всех отойти и не мешать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Пандемониума

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже