Читаем Ледяные волки полностью

Следуя правилу не упоминать настоящих имен, юноша не произносил своего ни перед кем из взрослых с тех пор, как ему исполнилось шесть. Если он хотел продержаться в учениках хотя бы несколько недель, нужно было назвать какое-то имя, на которое он будет отзываться, а значит, придется сказать правду. Произнеся его вслух, мальчик словно почувствовал себя голым. А уж кому, как не ему, не знать, каково это.

– Бардасен, – тихо повторила она. – Сожалею.

Андерс не понял, о чем тут сожалеть. Это была довольно распространенная фамилия: на улице многие дети носили ее. И вдруг до него дошло: так обычно звали сирот. Барда – этим словом в старину обозначали битву, и детей, потерявших родителей в Последнем великом сражении, назвали в честь него. Детей, чьих настоящих имен и фамилий не знали.

Конечно же, Сигрид участвовала в той битве, о чем не раз говорила с подмостков, выступая перед ритуалом Испытания. Еще она повторяла, что ответственна за смерть каждого погибшего в Последнем великом сражении. Выражение ее лица смягчилось – он впервые видел ее такой, и впервые его имя что-то значило.

– Прошу, садись, – сказала женщина, встав из-за стола. – Давай поговорим.

Она кивнула на угол за его спиной, где друг напротив друга стояли два мягких дивана, и, выйдя из-за стола, села на один из них. Андерс заметил порез на ее лбу – тот самый, что Турнсен получила во время обрушения помоста, когда они лежали рядом в обломках.

Мальчик сел на другой диван, опустившись на мягкие подушки, от роскоши которых, как и от новой добротной одежды, ему было не по себе.

– Извините, что я тогда убежал, – начал он, запинаясь, ведь обычно говорила всегда Рэйна. А еще подросток понял, что соврать этой женщине будет непросто, что ее волчья сущность может прочитать в нем зверя, даже если они сейчас люди. Но он должен выдать убедительную историю, поэтому продолжил: – Я подумал, тот дракон вернется, и я… гордиться тут нечем, я струсил. Поэтому и не пришел после того раза, мне было стыдно.

Она слушала его молча и сидела так какое-то время. Эхо сказанного им затихало, и Андерс почувствовал, насколько его оправдания слабы.

– А теперь? – наконец спросила Турнсен.

– Теперь я хотел бы поступить в Академию, Дама, – ответил мальчик, стараясь, чтобы его слова прозвучали как можно убедительнее, вспоминая советы Рэйны: «Не ерзай и смотри в глаза, но не слишком пристально, а то будет заметно, что переигрываешь».

– Называй меня Сигрид, – сказала она. – Конечно, у нас, волков, четкая субординация, это нормально и без этого не обойтись, если мы хотим защитить Холбард. Но друг друга мы называем по имени. Это напоминает нам, что мы – одна стая, солдаты в одном строю и семья.

– Хорошо. Да… хорошо, Сигрид, – пробормотал Андерс, с трудом назвав ее по имени.

Она не сводила с него проницательных глаз. Вряд ли женщина поверила его словам: многое в истории подростка не сходилось. Но все же Турнсен кивнула и сказала:

– На первый раз я прощаю твой побег. Но смотри, во второй раз не буду так благосклонна. Несмотря на твое прежнее поведение, ты принят в Ульфар.

Андерс еле сдержал выдох облегчения: похоже, что она ничего не заподозрила и его не вышвырнут. «Или, – с ужасом подумал он, – возможно, Дама не доверяет мне и хочет держать на виду».

Сигрид поднялась с дивана и прошла к столу, с которого взяла небольшое, размером с ее ладонь, зеркало. На задней стороне этого предмета Андерс заметил руны. Женщина заговорила:

– Пожалуйста, пошлите ко мне Лизабет.

Мальчик оглянулся по сторонам, однако в кабинете больше никого не было. Не с ним же она говорила? Точно не с ним… Но он знал, кто такая Лизабет: та самая ученица Ульфара, с которой они встретились в день его первого превращения. Девочка была мила с ним. Наверное, Андерс должен ее разыскать?

– Хорошо, Сигрид, – ответил другой голос.

«Да откуда же он звучит?» – недоумевал подросток.

Дама положила зеркальце и, посмотрев на мальчика, заметила его смущение.

– При помощи этого зеркала мы общаемся, – объяснила она. – Я попросила дежурного стражника прислать сюда ученицу, которая будет твоей сопровождающей, пока ты не освоишься.

Андерс от удивления открыл рот: зеркало, по которому можно говорить с кем-то, кто от тебя далеко? Видел он магические штуковины размером поменьше, но их применяли для готовки или хозяйственных дел. Такого мощного артефакта мальчик никогда не встречал.

– Лизабет объяснит устав Академии, – продолжала Сигрид. – Покажет твою комнату и поможет разобраться с занятиями. С завтрашнего утра тебя ждут на уроках, я приду на один из них после полудня. Мои главные обязанности как представительницы рода Фурстульф – руководить нашими воинами во имя поддержания безопасности на Воллене, но я взяла за правило вести один из уроков у самых младших учеников. Хочу, чтобы ученики узнали меня поближе и понимали, что могут прийти ко мне с любым вопросом. Тебя это тоже касается, Андерс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей