Читаем Ледяные Волки полностью

Он должен был объяснить кому-то, что она не дракон, что она не враг… она — его близнец, и что одна и та же семья не может превратиться и в волка, и в дракона. Волки защищали Валлену от драконов. Было запрещено даже дружить с одним из них, не говоря уже о том, чтобы делить семью.

Каким-то образом это было сделано с ней… он был уверен, что она была его близнецом, так что здесь должен быть обман… и он должен был заставить Волчью Гвардию понять, что она не на стороне драконов, прежде чем они причинят ей боль.

Но сначала он должен был найти способ снова стать человеком, чтобы он мог говорить. Хотя он, несомненно, все еще был самим собой в этом новом теле, приток дополнительной информации, которую его внезапно обострившиеся чувства настойчиво требовали предоставить, каждый миг тянул его мысли в другом направлении. Его нос и уши постоянно сообщали о новых звуках и запахах, пытаясь направить его мысли в новые и другие направления, обращать внимание на все, что происходит вокруг него.

Он закрыл глаза и заглянул внутрь себя, пытаясь вспомнить, каково это — быть человеком, замечая различия и отделяя их друг от друга.

Он еще глубже погрузил свой разум в эти человеческие чувства и воспоминания и вдруг почувствовал, как перемена нахлынула на него, словно чих. В мгновение ока он снова стал человеком.

Он чувствовал холодные булыжники под подошвами ног и кончиками пальцев, и он мог… но погодите. Если он бос, то где же его ботинки?

Забудь о ботинках, где его одежда?

Андерс издал звук, очень похожий на скулеж, который он издавал, когда был волком, и опустил голову. Конечно, он был голый. Конечно, он был прав. Волчья Гвардия, возможно, каким-то образом впитывала форму в свой мех, но он почувствовал, что его рубашка порвалась. И подумать только, что он был настолько глуп, чтобы хотя бы на мгновение предположить, что его день не может стать хуже.

Очевидно, он ошибался на этот счет.

Он услышал рев с неба над головой и откинул голову назад как раз вовремя, чтобы увидеть дракона — Рейну — дракона, который был Рейной — парящего, направляющегося к сельским угодьям за городом. Внезапно он снова услышал крики на улицах Холбарда.

— Рейна! — крикнул он, когда она исчезла. — Рейна, вернись, я здесь! Ты можешь измениться обратно, можешь…

Но Рейна ушла, и Андерс никогда еще не был так одинок.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Андерс в отчаянии прислонился к сложенным ящикам, но тут же отпрянул, потому что в бок ему попала заноза. Ребра болели там, где в них врезался хвост Рейны. Но это была не самая большая его проблема.

Здесь не было ничего, чем можно было прикрыться, и даже если бы он как-то оделся, то понятия не имел, как найти Рейну. Он все еще слышал отдаленный рев толпы, хотя находился в нескольких минутах ходьбы от порта. Андерс ничего не понимал из того, что только что произошло, не знал, что делать дальше, не имел ни малейшего представления…

Но как только он начал впадать в панику, то услышал рычание у входа в переулок, а затем тихий скулеж. Его сердце забилось быстрее, когда он присел, заглядывая в щель между двумя ящиками. Возможно, ему удастся спрятаться. Может быть, возможно… о, нет. У входа в переулок стояли три волка, уткнувшись носами в землю. Выслеживающие его.

Самый крупный из троих снова зарычал, и каждый из них расплылся, затем, казалось, растянулся, мех превратился в серую униформу, когда они поднялись на задние лапы и внезапно снова стали людьми. И естественно, они все еще были одеты. Должно быть, в этом был какой-то подвох, которого он не знал.

Двое взрослых — мужчина и женщина — были одеты в опрятную серую форму Волчьей Гвардии, их тяжелые плащи были распахнуты поверх рубашек, брюк и аккуратно начищенных сапог, а волосы коротко подстрижены. Третьей была девушка его возраста, ее серый плащ с белой каймой выдавал в ней студентку Ульфарской Академии. Должно быть, она была там, чтобы наблюдать за процессом.

— С тобой все в порядке? — это произнес предводитель троицы, крупный широкоплечий мужчина с аккуратно подстриженной бородкой и квадратными черными очками в толстой оправе. Он был серебристо-серым, как волк, но в человеческом обличье его волосы были черными, а кожа — темно-коричневой.

— Хм. — Андерс умирал внутри, но у него был только один ответ, потому что он знал, что они хотят, чтобы он вышел из-за ящиков. — Я разорвал одежду. И у меня нет…

С другой стороны ящиков послышался смех, и хотя в нем не было ничего недоброго, Андерс смущенно зажмурился.

— Подожди, — сказал мужчина, и послышался шорох. Затем послышались приближающиеся шаги, и когда Андерс заставил себя оглянуться, из-за ящиков показалась рука с одеждой. Там же был отороченный белым плащ девушки, слишком большая серая рубашка, чьи-то кальсоны и пояс. Он был не в том положении, чтобы спорить, схватил одежду и принялся прикрываться.

— Дракон причинил тебе боль? — спросила женщина.

— Нет, я…

Она не дала ему договорить.

— Все в порядке, она ушла.

Андерс открыл было рот, но тут же снова закрыл его. Он уже знал, что все в порядке… Рейна никогда не причинит ему вреда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей