Читаем Ледяные Волки полностью

— Да, — медленно ответила Лисабет. — Это согласуется со всем, что меня интересует. Ты мой друг, Андерс, и я тебе доверяю.

Андерс молча смотрел на нее. Он вырос с набором простых правил — ты делаешь что-то для меня, я делаю что-то для тебя. Лисабет знала его всего несколько недель, но с другой стороны, она выросла в большей безопасности, чем он когда-либо был.

— Если ты ручаешься за Рейну, — сказала она, — тогда я готова тебе поверить.

— Вот так просто? — тихо спросил он.

— Вот так просто, — согласилась она. — Я бы поверила тебе, потому что ты мой друг, но это просто складывается. Подумай о том, что Хейн говорил на днях — что есть правила, по которым драконы и волки делят семью. Вот мой вопрос: если драконы так ужасны, почему вообще существует правило? Зачем волку вообще думать о том, чтобы влюбиться в дракона? Я думаю, это просто еще одно доказательство того, что мы когда-то ладили.

У Андерса закружилась голова.

— Ты действительно думаешь, что такое возможно? — спросил он.

— Это объясняет, почему существует правило, — ответила Лисабет. Все, что Хейн мог сказать, это то, что он никогда не слышал, чтобы разные элементалы делили семью. Он не мог сказать, что это невозможно.

Андерс судорожно вздохнул. Неужели она права? Казалось нереальным, что они с Рейной могут быть чем-то настолько необычным, что Хейн никогда не слышал об этом за все время своих исследований… но, как сказала Лисабет, это не было невозможно.

— Я помогу тебе найти ее, если мы сможем, — пообещала Лисабет. — Я помогу тебе спасти ее. Даже если мы когда-то и ладили с драконами, то не со времен последней битвы, а теперь еще меньше, чем когда-либо с тех пор. Что бы я ни думала о том, что все так, как есть, даже я знаю, что мы не можем просто надеяться, что с ней все будет в порядке. Я надеюсь, что права насчет драконов, но могу и ошибаться.

— Никто не должен знать об этом, — предупредил он ее. — Если Сигрид найдет способ добраться до нее, я не знаю, что она с ней сделает. Может быть, убьет ее. — Но, несмотря на дрожь страха, пробежавшую по его телу при этих словах, он понял, что ему стало легче. Наконец-то он был не один.

— Никто не узнает, — сказала Лисабет. — Нас могут выслать, если они узнают, что мы пытаемся ей помочь. Мы должны достать чашу. Это наша единственная надежда найти драконов. А это значит, что нужно вытащить ее из сейфа Сигрид.

Они оба повернулись, чтобы посмотреть на картину, которая скрывала ее, и Андерс поморщился.

— Ты что-нибудь знаешь о взломе сейфов? — спросила Лисабет.

— Ничего, — признался он. — Я никогда не крал ничего подобного. Только еду. — Смущение захлестнуло его от этого признания. Неужели она не слышит, что доверяет преступнику?

— Мы что-нибудь придумаем, — сказала Лисабет. — Они не говорят нам правды о драконах, и это докажет все… а даже если бы это было не так, друзья остаются друзьями. Мы возьмем чашу, найдем твою сестру и доставим ее в безопасное место. Я обещаю.


***

В течение следующих двух дней они с Лисабет пытались придумать план, как проникнуть в сейф. Он наблюдал за Сигрид при каждом удобном случае, гадая, может ли она узнать, что кто-то побывал в ее кабинете. Но хотя он несколько раз ловил на себе ее взгляд, она никогда не выглядела более суровой, чем обычно. Похоже, она думала о нем только как о новом ученике.

По мере приближения равноденствия их с Лисабет планы становились все более дикими и отчаянными. Без комбинации от сейфа у них не было ни малейшего шанса открыть его.

Поэтому они подумывали о том, чтобы попытаться выбраться из Академии, найти преступника, который действительно знал, как взламывать сейфы, и тайно протащить его обратно. Но они даже не были уверены, как справиться с первым шагом, не говоря уже о том, чтобы найти человека, которого они искали.

Потом они попытались придумать, как заставить Сигрид достать для них чашу из сейфа. Только когда Лисабет задумалась, какой большой пожар им придется устроить, чтобы эвакуировать Академию — надеясь, что Сигрид заберет с собой ценную чашу — они поняли, что близки к провалу.

Андерс почти не спал, прокручивая все это в голове, пытаясь осмыслить все, что узнал. И когда они с Лисабет пришли на свой следующий урок боя, он задался вопросом, спала ли профессор Эннар. Под серыми глазами у нее залегли тени, а губы искривились, что говорило классу о ее плохом настроении.

Он не мог оторвать от нее глаз, пока она давала им инструкции. Она хранила тайну Сигрид о существовании чаши, но, похоже, ей было не все равно… как о своих учениках, так и о правде. Правда имеет значение, сказала она.

— Продолжай, Андерс.

Он моргнул, возвращаясь в настоящее, и понял, что Эннар обращается к нему, а весь класс выжидающе смотрит на него.

— Что, профессор? — спросил он, внутренне морщась.

— Я просила тебя повторить инструкции, которые только что дала классу, — сказала Эннар, и ее губы сжались в тонкую линию неодобрения. Она заметила, что он грезит наяву. Позади нее Сакариас танцевал и жестикулировал, по-видимому, пытаясь передать шарадами то, что она говорила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей