Читаем Легенда полностью

— Да, наши возможности куда шире, чем в свое время у доктора Закари. Но ведь она и так практически угадала возраст ископаемого, основываясь на легенде. — Хейди взяла со стола указку. — Обратите внимание на остатки усохшей кожи, которая, судя по всему, была покрыта чешуей. Они сохранились даже между пальцев.

— Что вы хотите этим сказать? — не выдержал Пит.

— Я хочу сказать, что у существа, которому принадлежала эта рука, были перепонки между пальцев. И это, дамы и господа, уже факт, а не легенда. — Хейди в упор посмотрела на Вирджинию.

— Хелен исчезла. Отправилась в Южную Америку еще пять недель назад, и с тех пор от нее никаких известий. — Найлз взял со стола письмо, которое она прислала ему вместе с артефактом. — Она пишет, что дневник Падиллы находится в архивах архиепископа Мадрида. И еще она сообщает, что финансовую поддержку ей оказал богатый француз Анри Сен-Клер. Мы навели справки о нем, и оказалось, что это наш старый друг полковник Анри Фарбо.

От такой новости все несколько секунд молчали.

— Похоже, доктор Закари попала в плохую компанию, — мрачно сказал Коллинз.

— Похоже, — не менее мрачно отозвался Комптон. — Я связался с нашим новым предполагаемым союзником во Франции, мисс Серрет, и она обещала приехать сюда, в Штаты, если понадобится ее помощь. Мне очень не нравится, что имя полковника появляется в рапортах уже второй раз всего за несколько недель. И теперь, когда Хелен исчезла, боюсь, она попала в беду. Элис, прочитайте письмо, чтобы все слышали.

— Я прочту лишь то, что относится к делу. — Элис взяла письмо.

— Читайте полностью, — махнул рукой Комптон и тяжело опустился в кресло.

Элис секунду пристально смотрела на него, а потом начала читать вслух:

«Дорогой Найлз!

Я знаю, что для тебя это будет большим потрясением, но ты единственный, к кому я могу обратиться. А теперь держись — я нашла маршрут экспедиции Падиллы! Я точно знаю, где находятся долина и лагуна, и сейчас на пути туда! Представь, после долгих лет, когда все твердили мне, что это сказки, я увижу ее своими глазами! Как бы мне хотелось, чтобы и ты увидел ее, но понимаю, что ты не сможешь вырваться по многим причинам. Знаю, что причинила тебе боль, но все равно обращаюсь к тебе, дорогой Найлз. Боюсь, что в погоне за своей мечтой я нажила себе врагов, и я не имею в виду тебя и сенатора. Возможно, я повторяю, только возможно, что меня будут разыскивать. Один из моих бывших финансовых спонсоров, мистер Анри Сен-Клер, тоже может добраться до дневника. Если ты получил это письмо, значит, я попала в беду. Не даю тебе точные координаты, на случай если это письмо перехватят, но ты можешь начать поиски у архиепископа Мадрида. Другие артефакты, кроме дневника, которые хранились у доверенных лиц Ватикана в разных странах, похоже, бесследно пропали, но что-то еще есть в архивах Ватикана. Да, я украла старые файлы сенатора, но благодаря этому нашла самый главный из артефактов — дневник!

Думаю о тебе каждый день. Прости меня, если сможешь.

Люблю. Твоя Хелен».

Присутствующие молча переглядывались между собой. Никто не смотрел на Комптона, но он, казалось, был только рад этому. Ослабив узел галстука, Найлз поднялся с кресла.

Вирджиния откашлялась.

— Похоже, что она слишком много рассказала кому-то, если опасается, что ее будут преследовать.

— Файлы теперь находятся в хранилище ОЧП в Арлингтоне, и никто, кроме нас, не имеет к ним доступа, — возразил Комптон.

— Сам факт, что здесь замешан Фарбо, делает ситуацию неординарной. Теперь не важно, легенда это или нет, исчезла целая экспедиция! Мы должны немедленно вмешаться, если, конечно, еще не поздно, — высказала свое мнение Вирджиния.

— Джек? — Найлз невольно затаил дыхание, потому что начальник службы безопасности мог наложить вето на решение совета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Событие»

Левиафан
Левиафан

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…

Дэвид Линн Гоулмон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы