Читаем Легенда Элидианы полностью

Естественно, Эдгара и его жену Меланию больше всего интересовала история спасения принца. Они уже поняли, что дракон его сначала унёс, а затем принёс обратно. А вот как такое случилось, оставалось тайной. И эта милая девушка… Кто она?

Когда Мелания открывала Диону королевские покои и стелила чистое бельё, она поняла, какие отношения связывают их принца с Элидией. Это её не удивило: принц — парень симпатичный, если не сказать красивый, девушки и должны на таких вешаться. Но вот сама девица… По местным меркам такую красоткой не назовёшь, да и не похожа она на здешних. Явно принц привёз её издалека. Но зачем? К тому же не поймёшь, из каких она. Вроде знатную из себя не корчит, держится просто и уважительно, но речь как у благородной, а одежда… тут вообще ничего не разберёшь. Нездешняя, одно слово.

Спрашивать у Диона напрямую Мелания не решилась, а разговор с его зазнобой не клеился. Вернее, клеился, но куда-то не туда. Стоило задать вопрос, как Элидия ловко переводила речь и сама уже выспрашивала о том, как обстоят дела в Нанарии.

Бедная жена егеря каждый раз велась на эту уловку. Да и как же не повестись, когда она так любит поболтать, посплетничать, а тут, в лесу, ушей мало, каждый свежий человек в цене. Мелания надеялась только на то, что за вечерней беседой язычок у странной девицы развяжется.

Перед ужином она даже намекнула на это мужу, а затем спросила:

- Что ты думаешь про эту Элидию? Кто она такая?

Тот пожал плечами.

- Принц намекнул, что она вроде бы дочь графа… на “Э” фамилия. Графство это в горах, очень далеко отсюда. Но мне сдаётся, что это не совсем так… Девушка с гор, это видно. Но неправильная она какая-то. Может, ведьма?

Мелания прикинула про себя всё, что заметила за гостьей, поняла, что муж, кажется, близок к истине и всполошилась:

- Какой ужас! Не может быть! Думаешь, она обманула нашего Диона? Что же делать, если ты прав?! Принца-то наш Орельен воспитывал, он ведьм на дух не переносит. Думает про них одно плохое. Сейчас он в неё влюблён, это сразу заметно. Если открыть ему глаза… Ой, что будет! А вдруг мы попали пальцем в небо и она не ведьма?

Егерь махнул на жену рукой:

- Не шуми! Ведьма — не ведьма, нас это не касается. Если принцу любо — то и нам мило. Это Орельен и такие, как он, думают, что от ведьм всё зло. Но мы-то с тобой не дураки которые каждому слову верят. Мы-то помним, что от них пользы было гораздо больше. Если это настоящая ведьма, то, считай, нам повезло. Уговорим её наших коровок заклясть на плодовитость и молочность, мне, глядишь, прострел вылечит. А принц… Пора парню узнать, что от ведьм не только зло.

Так что, когда начались вечерние посиделки, семейство Эдгара готово было выслушать и принять любые известия.

Эдгар начал разговор как полагается. Сначала коротко изложил, как они с сыном проверяли силки и что туда попалось, а затем обратился к принцу, предлагая рассказать, как ему удалось вернуться, да ещё на драконе.

Ещё недавно Дион не знал бы как начать, что сказать, а о чём умолчать, но опыт пересказа увлекательных книг дал свои плоды. Сегодня его речь лилась бойко и связно. Он не врал, но излагал факты так, что они воспринимались именно с теми эмоциями, которые ему хотелось пробудить. Конечно, принц не стал вдаваться в подробности, но общую канву донёс до слушателей образцово, в результате чего все они с удовлетворением кивали в такт его словам.

Если верить Диону, то выходило, что похитивший его дракон унес принца к себе в пещеру, которая находится очень далеко отсюда, в Драконьих горах. Дракон не собирался его есть, драконы вообще не едят разумных. Он просто перепутал его с сестрой Дианой. Хотел похитить принцессу, потому что слышал, что она очень красива. Увидев, что похищенный — принц, а не принцесса, дракон страшно расстроился, запер Диона в пещере и улетел. Он бы так там и погиб от голода и жажды, если бы не Элидия.

Она вытащила принца из пещеры, отвела к себе домой, накормила, напоила, обогрела и помогла пережить суровую горскую зиму. А когда пришла весна, взяла все свои сбережения и потратила их на то, чтобы вернуть Диона домой. Заодно и с драконом договорилась. Выяснила, что он не просто так похитил принца. Его подговорил некий тип, который служит кортальскому принцу. Он же и обманул дракона, подсунув ему юношу вместо девушки. А всё это вместе взятое — заговор кортальцев против нанарской короны.

Драконы очень не любят, когда их обманывают, поэтому Грар, которого все присутствующие видели, теперь готов помогать Диону.

Эли сидела гордая и довольная. Её милый мальчик вёл себя как будущий король: умно, расчётливо, толково. Пел Эли дифирамбы, при этом ловко обходил вопрос: кто такая сама Элидия и откуда взялась. А заодно внушал будущим подданным патриотические чувства и ненависть к Корталу, который хочет захватить прекрасную, цветущую Нанарию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Девяти Королевств

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература