Читаем Легенда о Фейлель полностью

Динаэль, дождавшись, когда в доме всё стихло — уснули внуки, отправились по своим комнатам невестки, Галаны и сыновья отбыли на Границу — тихо вышел на улицу и быстрыми шагами спустился к мосту: Верховный Маг должен был сделать многое и немедленно. Война шла жестокая. Пока удавалось не пропустить Темноту на территорию их мира. Но Оберег слабел. Новый, о котором говорил Оянг, ещё не оформился и не окреп. Но это была уже надежда. И Динаэлю надо было как можно скорее выяснить, что именно питает новый Оберег, что даёт ему силы и чем можно ускорить процесс его формирования. А в волшебной библиотеке на столе Фейлеля уже лежал древнейший фолиант, найденный всего сутки назад на раскопках в Южных Горах, — «О сильнейших магических оберегах и их создании»…

Дин прилёг на кожаный диван в библиотеке. Он, действительно, очень устал. Пока древняя книга, хотя и чрезвычайно ценная, не дала ответа на волнующие Верховного Мага сегодня вопросы. Единственное, что он уяснил, так это то, что Оберег, созданный из чувств, может быть заменён только аналогичным, то есть сотворённым тоже из духовной сферы…

В полудрёме Динаэль видел Эливейн. Её побледневшее лицо, печальные глаза. Дина тревожило то, что он сам сказал Элизе: «Ваш муж любит вас…» Да, это было лишь повторением слов, произнесённых самой мадам Марис. Но это была и правда — правда настоящего и правда из прошлого, из того прошлого, что Эливь забыла под воздействием Яда… И Дин корил себя за неосторожность — а вдруг любимой станет хуже…

Наконец Динаэль уснул…

— 80 —

Сон, приснившийся Элизе, не был ей понятен. Конечно, как и любой человек, она не помнила весь сон, только отдельные образы, отдельные моменты…

Элиза видела во сне мальчика, малыша с ясными глазами цвета моря в солнечный день и с мягкими светло-рыжими кудряшками. Он улыбался ей немного грустно, но по-доброму…

Проснувшись, Элиза вспомнила, что уже видела во сне этого малыша, прежде, в больнице, в ночь после того, как узнала, что у неё случился выкидыш… Но тогда, видимо, её сознание было полно ужаса от того, что она не узнаёт ни людей, ни предметов, что она забыла всё — и своё имя, и своих родных и друзей, и свою прошлую жизнь… Теперь Элиза точно знала: это её малыш. Тот самый, не рождённый. Он где-то рядом, его душа летает близко от неё. Он хочет ей что-то сказать. Может, просто утешить… Доброе милое родное существо! Ни на кого не похожее… Наверное потому, что просто является воплощением света…

Динаэль видел во сне малыша с ясными глазами цвета моря в солнечный день и с мягкими светло-рыжими кудряшками. Проснувшись, Дин точно вспомнил, что видел во сне этого мальчика прежде — накануне страшных событий, перед похищением Эливейн… Теперь Верховный Маг знал, кто этот маленький человечек, и понимал, что не рождённый ребёнок вновь о чём-то предупреждает отца. Но о чём? Малыш улыбался. Но его улыбка была печальной… Дин понял, что хорошо будет, но когда и какой ценой?…

— 81 —

Элиза поднялась с постели и накинула халат.

За окнами светило морозное солнце. Погода была по-настоящему зимней.

Мадам Марис вышла из своей спальни.

Часы пробили половину одиннадцатого утра.

Служанка доложила, что хозяин ещё спит, а девочки встали около десяти. Элиза направилась в комнату к сестрам Эйле.

— Доброе утро, мадам, — как-то поспешно проговорили Вика и Вера.

— Доброе утро, девочки, — улыбнулась Элиза и внимательно вгляделась в лица близняшек.

Те молчали.

— Наверное, мне стоит извиниться перед вами за вчерашнее, — проговорила Элиза. — Мы с мужем вели себя нескромно.

— Нет-нет, — испуганно возразила Вера. — Вы тут ни при чём… И… папа часто целовал маму… при нас… Только…

Элиза настороженно смотрела на девочек.

— Только… — продолжила за сестру Вика, — это было как бы само собой разумеющееся… Ну, папа не мог не поцеловать маму… И всё… А вчера… у вас… как-то неожиданно… я не знаю, как объяснить.

Элиза вздохнула.

— Не надо объяснять, — негромко ответила она. — Я понимаю… о чём вы говорите… И больше не будем об этом, пожалуйста…

Девочки кивнули.

— Какие планы на сегодня? — уже улыбнувшись, осведомилась Элиза.

— Можно погулять? — спросила Вика.

— Можно, — кивнула Элиза. — А кто хотел покататься верхом? Вы же говорили, что любите лошадей и хорошо сидите в седле?

— Да! — воскликнули обе девочки.

— Тогда завтракаем и одеваемся. Одежду для верховой езды возьмёте пока мою. Договорились?

— Спасибо, ма… мадам, — Вера порывисто обняла Элизу. Та, счастливо улыбаясь, прижала к себе обеих девочек.

— Милые мои, — проговорила она. — Как же я люблю вас! Вы мои родные. Понимаете?

— Да, — едва слышно прошептала Вика.

— 82 —

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже