Читаем Легенда о яблоке. Часть 2 полностью

Вместе с Ахматовым она прошла в центральный вход, ловя на себе множество любопытных взглядов. Алекс оказался в центре всеобщего внимания, его многие узнавали и очень тепло и уважительно приветствовали. Но его появление с новой дамой вызвало неуемный интерес. Для Софии такое внимание к его персоне стало неожиданностью и вызвало легкий дискомфорт, потому что после всех любезностей с ним все взоры обращались к ней. И Ахматов с откровенным удовольствием представлял очаровательную спутницу коллегам, партнерам и знакомым. Девушка только и успевала подавать руку для знакомства с мужчинами и улыбаться на приветствие женщинам.

Когда они прошли в большой выставочный зал, Алекс осторожно коснулся ладонью спины девушки.

– Наслаждайся искусством и не обращай внимания на слишком назойливых и любопытных особ,– тихо проговорил он у самого ее уха.

Напряжение чувствовалось не только в осанке девушки, но и в ее рассеянно-блуждающем взгляде.

– Вы можете оставить меня и пообщаться с друзьями, их у вас целая армия,– обмолвилась София.

– Не могу,– категорично ответил Алекс, глядя прямо в глаза Софии.– Я пришел сюда, чтобы насладиться вечером вместе с тобой. Все эти люди, будь они министрами, сегодня для меня не имеют никакого значения.

– Ладно,– согласилась она и огляделась.– Ладно, и что же здесь такого необычного, кроме, разумеется, искусства?

Брови Ахматова увлеченно взвились, и он довольно ответил:

– Я хочу познакомить тебя с одним человеком. А главное, этот человек очень хочет познакомиться с тобой.

София снова удивилась словам мужчины и решила проявить терпение, предоставив ему возможность объяснить причину такой таинственности.

– Пока вы строите планы, давайте посмотрим полотна?– предложила она.

Алекс быстро окинул зал глазами, будто кого-то искал, затем вновь обратился к девушке:

– Тогда позволь мне быть твоим гидом?

Он предложил начать осмотр с края выставочного зала, хотя основная масса присутствующих крутилась в центре. Но София не стала прекословить и даже испытала облегчение, скрывшись от оценивающих, любопытных, снисходительных взглядов публики.

Переключившись на выставку, София отметила, что оформление зала отличалось своей оригинальностью: все картины были не на стенах, а подвешены за рамы на кованых ажурных цепочках и такими же прикреплены к мраморному полу. Цепи были настолько тонкие, что казалось, полотна парят в воздухе. Это было эффектно и интригующе. София с неожиданным интересом стала рассматривать сюжеты картин. Разнообразие тем, стилей, направлений и дизайна, и в тоже время одна смысловая линия, объединяющая эти полотна, впечатляли и поражали. София даже увлеклась обсуждением с Алексом одной из картин, забыв, что здесь должен был появиться Брэд Кроу.

***

Кроу оставил свою машину подальше от площади Юнивер-стрит и прогулочным шагом прошелся до центрального входа в галерею, адрес которой ему прислала сестра.

– Простите, мистер, ваш пригласительный?– остановил мужчину распорядитель выставки.

– Меня здесь ждут. Наверное, должны были предупредить. Я Брэд Кроу.

Распорядитель пробежал глазами по списку с именами и отрицательно покачал головой.

– Вас нет в списке приглашенных.

– А мисс Мэдисон уже здесь?

– Не могу этого сказать,– вежливо отозвался распорядитель.

– И как же мне быть?– прищурился Брэд и набрал сестре на мобильный, надеясь, что телефон при ней.

***

– Необычное смешение цветов!– улыбнулась София, указывая на одно из полотен.– Напоминает ощущение, когда после долгой работы за монитором на секунду закроешь глаза.

Алекс засмеялся и был вынужден согласиться с ней.

– Логичная ассоциация…

Не успел Алекс закончить мысль, как София отвлеклась на звонок мобильного. Определив имя звонящего, она извинилась и отошла в сторону.

– Святая Мария, Брэд, я совсем забыла предупредить распорядителя… Здесь так увлекательно! Я сейчас выйду.

София вернулась к Алексу и спросила:

– Я отлучусь на минутку. Я забыла о своем госте. Вы не против?

– Только не оставляй меня надолго среди акул?– подмигнул Ахматов, косясь на компанию женщин позади них.

– Я скоро!

София выбежала из зала. Уже из холла она увидела брата, который топтался у входа.

– Мистер Кроу, простите меня, я не внесла вас в список приглашенных!– виновато воскликнула София и подошла к распорядителю.– Этот мужчина со мной…

– Ваше имя?

– София Мэдисон.

– Хорошо, проходите, мистер Кроу. Добро пожаловать! Наслаждайтесь,– вежливо откликнулся распорядитель.

Она взяла брата под руку и увела за собой. По пути к выставочному залу Брэд окинул сестру удивленным взглядом и с восхищением произнес:

– Ты невероятно очаровательная леди!

– О-о, еще один дамский угодник,– застенчиво рассмеялась София и признательно прижалась к плечу брата.– Брэд, я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня. Но об этом позже. Я припудрю носик и вернусь. А ты пока прогуляйся по залу. Здесь интересные полотна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о яблоке

Легенда о яблоке. Часть 1
Легенда о яблоке. Часть 1

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе. Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка… Это добрая и искренняя история о всех нас…

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Легенда о яблоке. Часть 2
Легенда о яблоке. Часть 2

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды взял меч, и хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину он назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе… Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка.

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги