Читаем Легенда о лиловом драконе (СИ) полностью

Беанна подвизалась относить строителям еду. Правда, в ответ пришлось пообещать сестре отпускать Лила на обед к ней, но чего только не сделаешь ради нескольких минут наедине с Эйнардом. Тем более, когда он встречал ее с такой нескрываемой радостью во взоре, что Беанне начинало казаться, будто она и правда что-то для него значит. До сих пор ее мало волновали подобные вещи, и сердце ее никогда еще не замирало от волнения и не стучало так сильно в преддверии свидания. Ни к Тиле, ни к другим мужчинам она не испытывала хоть сколько-нибудь нежных чувств, а потому ощущала себя в их обществе спокойно и уверенно. Ни шутить, ни поддразнивать их у нее не было ни малейшего желания, в отличие от Эйнарда, любое слово которого немедленно вызывало у Беанны ответную реакцию в виде нескончаемых язвительных замечаний. Она потом пылала к себе ненавистью, клянясь вести себя тактично и сдержанно, но в следующий раз все начиналось сначала. И счастьем было то, что Эйнард почему-то не обижался на ее не всегда уважительные фразы, а, напротив, улыбался и отвечал в тон, позволяя Беанне быть самой собой и в то же время таять от его голоса, его внимания, его теплых и остроумных комплиментов.

— Вчера была Рианина очередь готовить, так что можете есть без опаски, — заметила она, в первый раз принеся ему обед. — Со своей стряпней я пришлю ее: тогда вам не хватит жестокости высказать правду по поводу съедобности сего творения.

Эйнард улыбнулся и отставил еду, будто беседа с Беанной была для него важнее удовлетворения голода.

— Вы все столь добры и внимательны ко мне, что я, право, теряюсь, — заметил он. — Я ведь, по сути, чужой вам человек, а вы приняли мои проблемы, как свои, и ваша неоценимая помощь…

— Наша неоценимая помощь не идет ни в какое сравнение с вашим поступком, — не дала ему погрязнуть в благодарности Беанна. — Я все знаю про обязанность докторов спасать страждущих, но речь не об этом. Вы рискнули собственным благополучием, чтобы выручить меня и мою дочь из беды, а это дорогого стоит. И я до конца жизни буду помнить…

— Не надо, — точно так же оборвал ее восхваления Эйнард. — Менее всего на свете я хотел бы, чтобы вы чувствовали себя чем-то мне обязанной. Малышка Айлин уже согласилась стать моим другом, и я был бы счастлив, если бы и вы сделали мне такое одолжение.

— Вы называете это одолжением? — растерялась Беанна, а Эйнард серьезно кивнул.

— Я знаю, сколько проблем в последнее время свалилось на вашу семью, — откуда-то издалека начал он. — И заводить близкое знакомство с помешанным на своей идее сыном повитухи — это очередное испытание, которое может еще больше усложнить вам жизнь. Но я эгоистичен и снова попрошу вашей дружбы, Беанна. Мне очень нужна поддержка, а, кроме вас, просить о ней больше не у кого.

Беанна подавила в себе неприятный всплеск досады, вызванный столь неприглядным объяснением, и не стала отказываться. В конце концов, какова бы ни была причина желаемой Эйнардом дружбы, это уже казалось шагом вперед в их отношениях, и, едва не разрушив все из-за своей ревности, Беанна не хотела больше терять ни единого шанса.

— В таком случае, в качестве друга позвольте посоветовать вам пару вещей относительно обустройства госпиталя, — предложила она. — Понимаю, что вы, как доктор, имеете более полное представление обо всем этом, но мне, как женщине, уже сейчас хочется разбить большую палату на мужское и женское отделение, потому что, поверьте, ни один воин не пожелает, чтобы его видели больным и немощным, и ни одна женщина не позволит себе раздеться в присутствии постороннего мужчины.

Эйнард снова уставился на нее с таким потрясением, что Беанне невольно показалось, будто она сболтнула глупость. Но он тут же избавил ее от подобных мыслей, разразившись словами благодарности в ее адрес и сравнивая себя с известной не особо умной домашней птицей.

— И гонору столько же, — добавил он. — Как можно было не подумать, что в Армелоне глубоко отличные от южных стран нравы? Хорош бы я был без ваших подсказок. Я и так-то не знаю, каким способом буду людей сюда заманивать, а тут еще такие промахи.

Беанна улыбнулась, записав на свой счет небольшую победу. Однако останавливаться на достигнутом не собиралась.

— Я думаю, тут мы с Рианой сможем вам помочь, — задумчиво проговорила она. — Пустить на рынке слух, что вы спасаете людей, плевое дело. Но слухи слухами, а вам необходимо сотворить еще парочку чудес, поставив на ноги самых безнадежно больных. Если вы будете уверены, что вам это по силам, то мы составим список возможных пациентов и даже постараемся уговорить кого-нибудь испробовать ваши новаторские методы лечения.

Эйнард тряхнул головой, словно не веря своим ушам. Беанна спрятала улыбку: оказывается, это очень приятно — удивлять его.

— Но, Беанна, у вас же дочь! У вас же нет времени всем этим заниматься, — попытался было возразить Эйнард. Она пожала плечом.

— Ну что ж, вы сами сказали, что подружились с Айлин. Она и станет вашей первой помощницей.

Беанна не стала пускаться в подробности своего замысла, однако взялась за его реализацию незамедлительно.

Перейти на страницу:

Похожие книги